Fishbone - Sunless Saturday - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fishbone - Sunless Saturday




I see the pestilence outside my window
Я вижу чуму за своим окном
I see the dung heaps piled at least a mile high
Я вижу навозные кучи высотой по меньшей мере в милю
I see the shards of shattered dreams in the street
Я вижу осколки разбитых мечтаний на улице
I face the morning with my customary sigh
Я встречаю утро со своим обычным вздохом
I hear the sounds of children laughing aloud
Я слышу звуки громкого детского смеха
A stumbling wind has attracted quite a crowd
Спотыкающийся ветер привлек целую толпу
My breakfast finished now I brave the outside
Мой завтрак закончен, теперь я отваживаюсь выйти наружу
But all the clouds have hidden all the warmth inside
Но все облака скрыли все тепло внутри
Chase these clouds away
Прогони эти облака прочь
I hate this sunless Saturday
Я ненавижу эту бессолнечную субботу
Chase these clouds away
Прогони эти облака прочь
I hate this sunless Saturday
Я ненавижу эту бессолнечную субботу
Freedom come
Свобода пришла
For us now
Для нас сейчас
Light our sky
Освети наше небо
Burn away these clouds, yeah
Сожги эти облака, да
Perhaps the charcoal gray and brown around me
Возможно, угольно-серый и коричневый цвета вокруг меня
Is just the mirror image of my tainted soul
Это просто зеркальное отражение моей испорченной души
I think the sun will never visit my sky
Я думаю, что солнце никогда не посетит мое небо
Until the truth is seen by each and every eye
Пока истина не будет видна всем без исключения глазам
Chase these clouds away
Прогони эти облака прочь
I hate this sunless Saturday
Я ненавижу эту бессолнечную субботу
Freedom come
Свобода пришла
For us now
Для нас сейчас
Light our sky
Освети наше небо
Burn away these clouds
Сожги эти облака
I see the helpless and I see the insane
Я вижу беспомощных и я вижу безумных
I see a pauper singing in the pouring rain
Я вижу нищего, поющего под проливным дождем
I see the means of help elude us again
Я вижу, что средства помощи снова ускользают от нас
I think the sun will never visit me again
Я думаю, что солнце никогда больше не посетит меня
Chase these clouds away
Прогони эти облака прочь
I hate this sunless Saturday
Я ненавижу эту бессолнечную субботу
Saturday, Saturday
Суббота, Суббота
Saturday, no more sunless Saturday
Суббота, больше никакой бессолнечной субботы
Saturday, no more sunless Saturday, hey hey
Суббота, больше никакой бессолнечной субботы, эй, эй
Yeah, [Incomprehensible] sunless Saturday
Да, [Непонятно] бессолнечная суббота
Sunless Saturday, yeah
Бессолнечная суббота, да





Авторы: K. Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.