Текст и перевод песни Fisz - Bla bla bla
Amy,
nie
rozmawiamy
ze
sobą
wcale,
Эми,
мы
совсем
не
разговариваем
друг
с
другом,
Każdy
z
nas
kryje
gdzieś
w
głębi
smutki,
smutki
i
żale...
yhm
Каждый
из
нас
где-то
в
глубине
души
прячет
печали,
печали
и
обиды...
хм
Nie
rozmawiamy
ze
sobą,
nie
rozmawiamy
wcale,
Мы
не
разговариваем,
совсем
не
разговариваем,
Każdy
z
nas
kryje
gdzieś
w
głębi
smutki
i
żale.
Каждый
из
нас
где-то
в
глубине
души
прячет
печали
и
обиды.
Tak
właśnie
jest.
Tylko
dzień
dobry,
jak
leci,
w
porządku,
do
jutra.
Вот
так
и
есть.
Только
"доброе
утро",
"как
дела",
"всё
в
порядке",
"до
завтра".
Takie
bla
bla
bla,
ukrywamy
prawdę
nie
gadamy
o
niej
wcale.
Такое
бла-бла-бла,
мы
скрываем
правду,
совсем
о
ней
не
говорим.
Łapię
się
na
tym,
że
gdy
rozmawiam
z
przyjaciółmi
Ловит
себя
на
мысли,
что
когда
я
разговариваю
с
друзьями,
To
tak
naprawdę
nie
mówimy
o
sobie,
То
мы
на
самом
деле
не
говорим
о
себе,
Przelatujemy
przez
różne
tematy,
Пролетаем
по
разным
темам,
Lecz
nigdy
o
tym,
co
boli,
każdy
skrywać
to
w
sobie
woli.
Но
никогда
о
том,
что
болит,
каждый
хочет
это
скрывать
в
себе.
Czasami
nie
mamy
czasu
by
wysłuchać
kogoś
od
początku
do
końca.
Иногда
у
нас
нет
времени,
чтобы
выслушать
кого-то
от
начала
до
конца.
Jedno
słowo
może
tak
wiele
pomóc,
może
działać
cuda,
Одно
слово
может
так
сильно
помочь,
может
творить
чудеса,
Przywrócić
sens,
wprowadzić
na
słuszną
drogę,
to
się
może
udać.
Вернуть
смысл,
направить
на
верный
путь,
это
может
получиться.
Mam
dwadzieścia
dwa
lata
i
ciągle
nie
mam
prawa
jazdy,
Мне
двадцать
два
года,
и
у
меня
до
сих
пор
нет
прав,
Lecz
dzięki
temu
jeżdżę
autobusami,
tramwajami,
Но
благодаря
этому
я
езжу
на
автобусах,
трамваях,
Ukochanym
metrem,
bo
nie
stać
mnie
na
taxi,
Любимом
метро,
потому
что
не
могу
позволить
себе
такси,
Lecz
są
to
dla
mnie
podróże
ekscytujące,
Но
для
меня
это
захватывающие
путешествия,
Bo
mogę
podsłuchiwać
rozmowy
ludzi,
Потому
что
я
могу
подслушивать
разговоры
людей,
Które
mogą
być
pouczające.
Которые
могут
быть
поучительными.
Wchodzą
do
metra,
a
raczej
się
pchają,
Они
входят
в
метро,
а
точнее,
впихиваются,
A
ja
nasłuchuję,
o
czym
Ci
ludzie
ze
sobą
rozmawiają.
А
я
прислушиваюсь,
о
чём
эти
люди
разговаривают
друг
с
другом.
Jakieś
młode
panienki
stoją
naprzeciw
mnie,
Какие-то
молодые
девушки
стоят
напротив
меня,
Myślę,
że
z
lat
szesnaście
najwyżej
mają.
Думаю,
им
лет
шестнадцать,
не
больше.
Mówi
jedna
do
drugiej
"Tak
się
najebałam,
Одна
говорит
другой:
"Я
так
нажралась,
Że
gdy
wróciłam
do
domu
nad
kiblem
godzinę
sterczałam."
Что
когда
вернулась
домой,
час
простояла
над
унивазом".
Obracam
głowę.
Поворачиваю
голову.
Po
drugiej
stronie
dwóch
kolesi
rozmawia
ze
sobą.
С
другой
стороны
два
парня
разговаривают
друг
с
другом.
Jeden
do
drugiego
mówi
"Wczoraj
tak
się
najebałem,
Один
другому
говорит:
"Вчера
я
так
нажрался,
Że
całą
noc
drogi
do
domu
szukałem."
Что
всю
ночь
искал
дорогу
домой".
I
takie
prowadzi
się
rozmowy,
И
такие
ведутся
разговоры,
To
standard,
chleb
powszedni,
Это
стандарт,
обычное
дело,
Nie
ważne
czy
rozmawiają
Неважно,
разговаривают
ли
Kobiety,
mężczyźni,
bogaci
czy
biedni.
Женщины,
мужчины,
богатые
или
бедные.
Starsi
narzekają,
powiadają
jak
ciężko
na
każdym
kroku.
Старшие
жалуются,
говорят,
как
тяжело
на
каждом
шагу.
Zamykam
oczy
i
słyszę
te
same
schematy:
Закрываю
глаза
и
слышу
те
же
шаблоны:
"Cześć,
jak
się
czujesz,
papa,
trzymaj
się."
"Привет,
как
дела,
пока,
держись."
Wszystko
zmienia
się
w
jedną
wielką
paplaninę
Всё
превращается
в
одну
большую
болтовню
Dosłownie
o
niczym
takie
bla
bla
bla.
Буквально
ни
о
чём,
такое
бла-бла-бла.
I
tak
sobie
o
tym
rozmyślałem
И
я
так
об
этом
размышлял,
I
więc,
gdy
zacząłem
z
kimś
rozmawiać
И
поэтому,
когда
я
начинал
с
кем-то
разговаривать,
Pytam
się
czy
coś
go
boli,
czy
chce
o
czymś
pogadać,
Я
спрашиваю,
болит
ли
у
него
что-то,
хочет
ли
он
о
чём-то
поговорить,
A
wtedy
z
ciężaru
się
wyzwoli,
И
тогда
он
освободится
от
тяжести,
A
on
na
mnie
wybałusza
gały,
pobladł
cały,
А
он
на
меня
вытаращил
глаза,
весь
побледнел,
Popukał
się
w
głowę,
więc
ja
pytam
Постучал
себя
по
голове,
и
я
спрашиваю
Czy
tak
dobrze
jest
nic
nie
mówić
wcale
Так
ли
хорошо
ничего
не
говорить
I
gromadzić
w
sobie
wszystkie
smutki
i
żale
oijoj
И
копить
в
себе
все
печали
и
обиды,
ой-ой
A
nie
rozmawiamy,
nie
rozmawiamy
ze
sobą
wcale
oijoj
А
мы
не
разговариваем,
совсем
не
разговариваем
друг
с
другом,
ой-ой
Kryjemy
w
sobie
smutki,
smutki
i
żale
oijoj
Прячем
в
себе
печали,
печали
и
обиды,
ой-ой
A
nie
rozmawiamy,
nie
rozmawiamy
ze
sobą
wcale
oijoj
А
мы
не
разговариваем,
совсем
не
разговариваем
друг
с
другом,
ой-ой
Kryjemy
w
sobie
smutki,
smutki
i
żale.
Прячем
в
себе
печали,
печали
и
обиды.
A
słucham
często,
co
do
powiedzenia
mają
nowi
mikrofonowi
wyjadacze.
А
я
часто
слушаю,
что
хотят
сказать
новые
микрофонные
завсегдатаи.
Rozczarowuję
się
bardzo
szybko
nad
tym,
więc
ubolewam,
Я
очень
быстро
разочаровываюсь
в
этом,
поэтому
сожалею,
Że
tak
wielu
do
gadania
za
mikrofonem,
że
słowa
rzucone
na
wiatr
Что
так
много
желающих
говорить
в
микрофон,
что
слова,
брошенные
на
ветер,
Gdzieś
ulatują,
ulatują
gdzieś
ponad
dach,
unoszone
lekko,
bo
są
teki
puste,
Куда-то
улетают,
улетают
куда-то
над
крышей,
легко
поднимаются,
потому
что
такие
пустые,
Zaśmiecają
dobre
bity,
które
mogą
być
naprawdę
tłuste.
Засоряют
хорошие
биты,
которые
могут
быть
действительно
жирными.
Włączam
kasetę
i
słyszę
mniej
więcej
coś
takiego:
Включаю
кассету
и
слышу
примерно
следующее:
"Najebałem
się"
później
jeszcze
kilka
razy
rzucił
kurwa,
"Нажрался",
потом
ещё
несколько
раз
бросил
"бл*дь",
A
dalej
było
coś
o
blantach
i
znowu
kilka
razy
kurwa,
А
дальше
было
что-то
о
косяках
и
снова
несколько
раз
"бл*дь",
Ja
z
tego
nic
nie
rozumiem,
w
tym
nie
ma
nic
tak
Я
ничего
из
этого
не
понимаю,
в
этом
нет
ничего
такого
Naprawdę,
co
w
Tobie
się
kryje.
Настоящего,
что
в
тебе
скрывается.
Wszyscy
zgrywają
twardzieli,
ja
w
to
nie
wierzę,
Все
строят
из
себя
крутых,
я
в
это
не
верю,
Bo
wiem,
że
w
każdym
znajdzie
się
lęk
i
przerażenie.
Потому
что
знаю,
что
в
каждом
найдётся
страх
и
ужас.
Oni
nawijają
swoje,
ja
słyszę
tylko
bla
bla
bla
Они
читают
своё,
я
слышу
только
бла-бла-бла
Naciskam
moim
długim
krzywym
palcem
stop
w
magnetofonie
Нажимаю
своим
длинным
кривым
пальцем
"стоп"
на
магнитофоне
Niczego
nowego
raczej
nie
usłyszę,
Ничего
нового
я
вряд
ли
услышу,
Więc
kasetę
do
śmietnika
transportują
moje
dłonie
oijoj
Поэтому
кассету
в
мусорное
ведро
переносят
мои
руки,
ой-ой
A
nie
rozmawiamy,
nie
rozmawiamy
ze
sobą
wcale
oijoj
А
мы
не
разговариваем,
совсем
не
разговариваем
друг
с
другом,
ой-ой
Kryjemy
w
sobie
smutki,
smutki
i
żale
oijoj
Прячем
в
себе
печали,
печали
и
обиды,
ой-ой
A
nie
rozmawiamy,
nie
rozmawiamy
ze
sobą
wcale
oijoj
А
мы
не
разговариваем,
совсем
не
разговариваем
друг
с
другом,
ой-ой
Kryjemy
w
sobie
smutki,
smutki
i
żale.
Прячем
в
себе
печали,
печали
и
обиды.
Jeszcze
inna
sytuacja.
Często
piątki
czy
soboty
Ещё
одна
ситуация.
Часто
пятницы
или
субботы
Spędzam
w
jakiś
małych
pubach
czy
klubach.
Я
провожу
в
каких-нибудь
маленьких
пабах
или
клубах.
Idę
Nowym
Światem
czy
Stare
Miasto
Иду
по
Новому
Свету
или
Старому
Городу
Wieczorem
w
tych
dniach
wszędzie
tutaj
ciasno.
Вечером
в
эти
дни
здесь
везде
тесно.
Siedząc
przy
stolikach,
paląc
tytoń,
popijając
alkoholem
Сидя
за
столиками,
куря
табак,
выпивая
алкоголь,
Jedni
spędzają
wieczór
nad,
a
inni
pod
stołem.
Одни
проводят
вечер
над,
а
другие
под
столом.
Hałas
od
rozmów,
każdy
przekrzykuje
muzykę.
Шум
от
разговоров,
каждый
перекрикивает
музыку.
I
zgadnijcie,
co
tak
naprawdę
ja
słyszę,
И
угадайте,
что
я
на
самом
деле
слышу,
To,
o
czym
w
tej
chwili
piszę
zwykłe
bla
bla
bla,
То,
о
чём
я
сейчас
пишу,
обычное
бла-бла-бла,
Bo
rozmowa
jest
o
niczym,
o
niczym
rozmowa,
Потому
что
разговор
ни
о
чём,
ни
о
чём
разговор,
Mówimy
tym
samym
językiem,
choć
coraz
bardziej
zdeformowanym.
Мы
говорим
на
одном
языке,
хотя
всё
более
и
более
искажённом.
Mamy
swoje
ambicje,
żale,
ideały
się
sprzedały,
У
нас
есть
свои
амбиции,
обиды,
идеалы
продались,
Lecz
nie
ubolewam
nad
tym,
tylko
nad
tym,
Но
я
не
сожалею
об
этом,
только
о
том,
Że
naprawdę
się
słabo
siebie
znamy,
Что
мы
на
самом
деле
плохо
знаем
друг
друга,
Bo
ze
sobą
coraz
mniej
rozmawiamy,
Потому
что
всё
меньше
разговариваем,
Lecz
za
maska
twardziela
wszystko
chowamy
Но
за
маской
крутого
всё
прячем,
Choć
tak
blisko
siebie
mieszkamy.
Хотя
живём
так
близко
друг
к
другу.
Mówimy
tylko:
"Cześć,
jak
tam?"
Мы
говорим
только:
"Привет,
как
дела?"
Czy
tylko
tle
do
powiedzenia
mamy,
nie
sądzę.
Неужели
нам
больше
нечего
сказать?
Не
думаю.
Język
do
kolan,
jeśli
chodzi
o
pieniądze,
Язык
до
колен,
если
речь
идёт
о
деньгах,
A
jeśli
porozmawiać
to
tylko
bla
bla
bla
А
если
поговорить,
то
только
бла-бла-бла,
Oby
jak
szybko
zleciał
czas.
Лишь
бы
время
побыстрее
пролетело.
A
jeśli
rozmawiać
to
tylko
bla
bla
bla
А
если
поговорить,
то
только
бла-бла-бла,
Oby
jakoś
szybko
zleciał
czas.
Лишь
бы
время
побыстрее
пролетело.
Nasłuchuję,
posłuchuję
coś
wlatuje
mi
do
ucha,
Прислушиваюсь,
слушаю,
что-то
влетает
мне
в
ухо,
Ja
znowu
słyszę
bla
bla
bla.
x3
Я
снова
слышу
бла-бла-бла.
x3
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartosz Waglewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.