Fridea - Flannel Albertперевод на немецкий
Girl
I
hope
you′re
not
Mädchen,
ich
hoffe,
du
bist
nicht
Out
there
drunk
with
him
Dort
draußen
betrunken
mit
ihm
Got
this
Fridea
Hab
diese
Fridea
Won't
you
come
right
in
Willst
du
nicht
gleich
reinkommen
Caught
in
your
lights
Gefangen
in
deinen
Lichtern
(Frozen
in
time)
(In
der
Zeit
eingefroren)
Still
sick
of
waitin′
Immer
noch
das
Warten
leid
(Found
yourself
lately)
(Hast
dich
in
letzter
Zeit
selbst
gefunden)
Late
or
all
night
Spät
oder
die
ganze
Nacht
(Do
it
one
time)
(Mach
es
einmal)
I
keep
it
vacant
for
you
Ich
halte
es
frei
für
dich
Schedule
of
things
that
you
choose
Zeitplan
der
Dinge,
die
du
wählst
Stay
until
the
afternoon
Bleib
bis
zum
Nachmittag
How
should
we
play
this
Wie
sollten
wir
das
spielen,
As
not
to
waste
it
I
want
every
second
with
you
Um
es
nicht
zu
verschwenden?
Ich
will
jede
Sekunde
mit
dir
I
just
had
to
make
my
case
for
a
second
Ich
musste
nur
kurz
meinen
Standpunkt
klar
machen
Then
you
say
I
didn't
have
to
Dann
sagst
du,
ich
hätte
es
nicht
gemusst
Everything
is
coming
natural
to
you
Alles
fällt
dir
so
leicht
7 in
the
morning
catch
you
when
you
fall
right
back
7 Uhr
morgens,
fange
dich
auf,
wenn
du
direkt
zurückfällst
In
these
sheets
In
diese
Laken
You
can
kick
your
plans
to
the
street
Du
kannst
deine
Pläne
auf
die
Straße
treten
You
know
it's
the
land
of
the
free
Du
weißt,
es
ist
das
Land
der
Freien
Home
of
the
day
is
wherever
your
fuckin′
heart
is
Das
Zuhause
des
Tages
ist,
wo
auch
immer
dein
verdammtes
Herz
ist
Pullin′
up
the
shades
a
no
no
no
Die
Jalousien
hochziehen,
ein
Nein,
Nein,
Nein
Now
I
question
where
my
guard
is
Jetzt
frage
ich
mich,
wo
meine
Deckung
ist
Everything
you
do
is
so,
so,
so
dangerous
Alles,
was
du
tust,
ist
so,
so,
so
gefährlich
Worried
that
I
will
have
fell
too
soon
Besorgt,
dass
ich
zu
früh
verfallen
bin
But
I'd
rather
it
be
here
than
someone
else′s
room
Aber
ich
wäre
lieber
hier
als
im
Zimmer
von
jemand
anderem
Girl
I
hope
you're
not
Mädchen,
ich
hoffe,
du
bist
nicht
Out
there
drunk
with
him
Dort
draußen
betrunken
mit
ihm
Got
this
Fridea
Hab
diese
Fridea
Won′t
you
come
right
in
Willst
du
nicht
gleich
reinkommen
Girl
I
hope
you're
not
Mädchen,
ich
hoffe,
du
bist
nicht
Out
there
drunk
with
him
Dort
draußen
betrunken
mit
ihm
Got
this
Fridea
Hab
diese
Fridea
Won′t
you
come
right
in
Willst
du
nicht
gleich
reinkommen
Girl
I
hope
you're
not
Mädchen,
ich
hoffe,
du
bist
nicht
Out
there
drunk,
drunk,
drunk
Dort
draußen
betrunken,
betrunken,
betrunken
Got
this
Fridea
Hab
diese
Fridea
Won't
you
come
right
in
Willst
du
nicht
gleich
reinkommen
Girl
I
hope
you′re
not
Mädchen,
ich
hoffe,
du
bist
nicht
Out
there,
there
with
him
Dort
draußen,
draußen
bei
ihm
Got
this
Fridea
Hab
diese
Fridea
Won′t
you
come
right
in
Willst
du
nicht
gleich
reinkommen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.