Flavour feat. Waga G - Beer Parlor Discussions (feat. Waga G) - перевод текста песни на немецкий

Beer Parlor Discussions (feat. Waga G) - Flavour feat. Waga Gперевод на немецкий




Beer Parlor Discussions (feat. Waga G)
Bierstuben-Diskussionen (feat. Waga G)
You′re welcome to beer parlor discussion na 90.FM
Ihr seid willkommen zur Bierstuben-Diskussion auf 90.FM
(OPP worldwide)
(OPP weltweit)
Ijele
Ijele
Mr. Flavour
Mr. Flavour
Oyorima
Oyorima
Ina anụ ife mụ na ekwú?
Hörst du, was ich sage?
Ina anụ ife mụ na akọ?
Hörst du, was ich erzähle?
Ina anụ ife mụ na ekwú ei?
Hörst du, was ich sage, ei?
Ina anụ ife mụ na akọ?
Hörst du, was ich erzähle?
I used to crush on Yemi Alade
Früher stand ich auf Yemi Alade
Ònye zie mụ kiss nga ji de
Wen soll ich jetzt küssen und halten?
Aza nie the Bull, Amokachi
Aza nie the Bull, Amokachi
Añuzie m' milk, nwa onochie (m na agwa gi o)
Dann trank ich Milch, Kind von Onochie (ich sag's dir, o)
Baby baby mụ, what′s up?
Baby, mein Baby, was geht ab?
She say she never see alert
Sie sagt, sie hat nie eine Benachrichtigung (Geldeingang) gesehen
Ịpụta zie n'eba anyị rụọ
Komm her, damit wir arbeiten können
Irute zie n'eba anyị i kwụọ
Komm her, damit wir bezahlen können
She tell me say she dey Dubai, no ticket money, no alert
Sie erzählt mir, sie sei in Dubai, kein Geld fürs Ticket, keine Benachrichtigung.
Nwanyị nwata miss eeh
Diese junge Dame, Miss, eh
Alert gbuo gị dia eeh (alert kill you there)
Soll die Benachrichtigung dich doch holen, eh (die Benachrichtigung soll dich holen)
Alert gbuo gị dia eeh
Soll die Benachrichtigung dich doch holen, eh
Alert ṅụọ gị anya eeh
Soll die Benachrichtigung dich doch blenden, eh
Alert gbuo gị dia eeh
Soll die Benachrichtigung dich doch holen, eh
Alert gbuo gị dia eeh
Soll die Benachrichtigung dich doch holen, eh
Alert merụọ gị arụ eh
Soll die Benachrichtigung dich doch verletzen, eh
Ya gbuo gị egbuo
Soll sie dich doch umbringen
Judi, Judi, pepper soup ọbụ ego ne?
Judi, Judi, Pfeffersuppe, ist das Geld, oder was?
Anụ nchị na abacha ịgà ata eh
Buschfleisch mit Abacha wirst du kauen, eh
Fancha ọbụ ego ne?
Fanta, ist das Geld, oder was?
Nlecha nlecha, ụmụ nwanyị an′ebugheri ife
Schau, schau, Frauen nehmen nichts umsonst mit
Kere mu kere mu kere re eh
Teil es aus, teil es aus, teil es aus, re eh
Kere mu kere mu kere re eh
Teil es aus, teil es aus, teil es aus, re eh
It′s her birthday eh
Es ist ihr Geburtstag, eh
A beautiful day to remember eh
Ein schöner Tag, um sich zu erinnern, eh
It's a good day eh, a beautiful time to remember eh
Es ist ein guter Tag, eh, eine schöne Zeit, um sich zu erinnern, eh
I bought her some roses and flowers
Ich kaufte ihr Rosen und Blumen
Just to express my love oh
Nur um meine Liebe auszudrücken, oh
Osi mụ kedụ ife dị ife a?
Sie fragt mich, was soll das hier?
Ifuro Porsche go nye mụ?
Siehst du den Porsche nicht, den du mir geben sollst?
Osi mụ kedụ ife bụ roses?
Sie fragt mich, was sind Rosen?
Ifuro Gucci go nye mụ?
Siehst du Gucci nicht, das du mir geben sollst?
Osi mụ kedu ife bụ flower?
Sie fragt mich, was sind Blumen?
Ifuro Bugatti go nye mụ?
Siehst du den Bugatti nicht, den du mir geben sollst?
Nwanyị nwata miss eh
Diese junge Dame, Miss, eh
Bugatti gbuo gị dia eeh (Bugatti kill you there)
Soll der Bugatti dich doch holen, eh (Bugatti soll dich holen)
Bugatti le
Bugatti, los
Bugatti gbuo gị dia eeh
Soll der Bugatti dich doch holen, eh
Bugatti gbu kwe gị dia eeh
Soll der Bugatti dich doch wirklich holen, eh
Bugatti gbuo gị dia eeh
Soll der Bugatti dich doch holen, eh
Bugatti nyuo gi anya eeh
Soll der Bugatti dich doch blenden, eh
Bugatti gbuo gị dia eeh
Soll der Bugatti dich doch holen, eh
Bugatti merụọ gị arụ eh (nké nọ na high speed)
Soll der Bugatti dich doch verletzen, eh (der mit Höchstgeschwindigkeit)
Ya gbuo gị egbuo
Soll er dich doch umbringen
Judi Judi, isi ewu ọbụ ego ne?
Judi Judi, Ziegenkopf, ist das Geld, oder was?
Chicken na ugba agwọ ruo agwọ eh
Hühnchen mit Ugba, von Schlange zu Schlange, eh
Ha ncha ọbụ ego ne? (five hundred naira)
Ist das alles Geld, oder was? (fünfhundert Naira)
Nkiri nkiri, ụmụ guys ana achaghari anya
Schau, schau, die Jungs schauen sich um
Kere mu kere mu kere re eh
Teil es aus, teil es aus, teil es aus, re eh
Kere mu kere mu kere re eh
Teil es aus, teil es aus, teil es aus, re eh
Ina anụ ife mụ na ekwú? nwe nti?)
Hörst du, was ich sage? (Hast du Ohren?)
Ina anụ ife mụ na akọ? (ina anu ya)
Hörst du, was ich erzähle? (Hörst du es?)
Ina anụ ife mụ na ekwú eyi (nwanne n′ege nti)
Hörst du, was ich sage, ey (Bruder, hör zu)
Ina anụ ife mụ na akọ?
Hörst du, was ich erzähle?
Ònye Ezé Ben waru ugwu
Onye Eze Ben, der den Hügel erklommen hat
Commander 1 n'oringo lei
Kommandant Nummer 1 im Genuss, lei
Ònye Ezé sị anyị bịa wa Enugu
Onye Eze, der uns sagte, wir sollen nach Enugu kommen
Na anyị rute Enugu, ome anyị ife n′ine (onye eze okwa gi)
Und wenn wir in Enugu ankommen, wird er uns alles geben (Onye Eze, ist das wahr?)
Anyị ewe bata Enugu, akpo ya n'phone, ọda e pick
Wir kamen nach Enugu, riefen ihn an, er ging nicht ran
Ana a′apatch ona e leak, Ònye Ezé kedụ nké n'eme zi?
Man versucht zu flicken, es leckt, Onye Eze, was ist denn los?
Anyị weru jee Villa Toscana
Wir gingen zur Villa Toscana
Eruo Toscana nọghị ya
Angekommen in Toscana, er war nicht da
Anyị eje rụọ na nke Lagbajaa, anyị eruo dia nọghị ya
Wir gingen zu Lagbajas Haus, wir kamen an, er war nicht da
Ònye Ezé mesịa kpo na phone, nwe sị zie n'onwe ife sị dị
Onye Eze rief schließlich an und sagte, so sei die Lage
ji wee jewe Abuja, n′anyi banye zie motor bịa wa Abuja
Er sei nach Abuja gefahren, also stiegen wir ins Auto und fuhren nach Abuja
N′anyi rute n'Abuja, ome zie anyị ife n′ine
Als wir in Abuja ankamen, gab er uns alles
Ònye Ezé Ben na ugwu eh
Onye Eze Ben auf dem Hügel, eh
Abuja gbuo gị dia eeh (Ònye Ezé, Abuja kill you right there)
Soll Abuja dich doch holen, eh (Onye Eze, Abuja soll dich genau da holen)
Abuja
Abuja
Abuja gbuo gị dia eeh
Soll Abuja dich doch holen, eh
Abuja ṅụọ gị ịkpa kwụ oo
Soll Abuja dich doch mittellos machen, oo
Abuja gbuo gị dia eeh
Soll Abuja dich doch holen, eh
Asim Abuja gbu kwa gị dia eeh
Ich sage, soll Abuja dich doch auch holen, eh
Abuja gbuo gị dia eeh
Soll Abuja dich doch holen, eh
Hehe hehe hehe (otii?)
Hehe hehe hehe (Verstanden?)
Oyoo
Oyoo
You're welcome to beer parlor discussions
Ihr seid willkommen zu den Bierstuben-Diskussionen
With Ijele fa, Ezege fa, OPP worldwide
Mit Ijele fa, Ezege fa, OPP weltweit
Waga G, Presido
Waga G, Presido
Anyị weru n′ekene kwa zi
Wir danken auch
All the senior kongos, middle kongos, junior kongos
All den Senior-Kongos, Mittel-Kongos, Junior-Kongos
Ndị oké mkpị pụtara n'abania n′achaghari anya
Die großen Tiere, die heute Abend rausgekommen sind und sich umschauen
You're all welcome tonight
Ihr seid alle heute Abend willkommen
Bịa kedụ ụmụ nwanyị ah, ndị alagoru à la
Kommt, was ist mit den Frauen da, die nach hinten gegangen sind?
Ụmụ nwanyị ndị alagoru à la?
Die Frauen, die nach hinten gegangen sind?
Jee n'azụ azụ jee n′ọrụ, we will get to you
Geht ganz nach hinten, geht an die Arbeit, wir kommen zu euch.
Theophilus take charge, gu kọọ fa ọnụ
Theophilus, übernimm, zähl sie zusammen
Then ịma n′ala be gị, ndi aka ga à la à la
Dann bei dir zu Hause, die Hände werden sich bewegen
Bịa nụ nsọ, bịa n'iru pụta ba nụ
Kommt näher, kommt nach vorne, kommt raus
Nwa mmiri ịga agbaru m′ mmiri n'abania
Mädchen, du wirst mir heute Nacht einheizen
Kedụ ụmụ nwanyị à chu échu, ndị à nọ ébé ọkụ na adịro?
Was ist mit diesen verjagten Frauen, die da sind, wo kein Feuer ist?
DJ, chịkọ fa ọnụ, kporuga fa side à
DJ, sammle sie ein, bring sie auf diese Seite
Anyị fa apụta, we′ll get to you
Wenn sie rauskommen, kümmern wir uns um euch
Kedụ ụmụ nwanyị à
Was ist mit diesen Frauen
Ndị aggressive ịkpụs à
Diesen aggressiven Typen da
Ụmụ nwanyị stubborn ịkpụs à
Diesen sturen Frauen da
Ụmụ nwanyị à jụrụ fa aya agbara anyị mmiri
Diesen Frauen, die sich weigerten, uns zu bedienen (wörtl.: für uns Wasser zu holen)
Obubalo iti ja, chịkọ fa ọnụ
Obubalo iti ja, sammle sie ein
Nwelu lubricant, e nye kwo fa KY Jelly
Besorgt Gleitmittel, gebt ihnen KY Jelly
Ka fa nwelu ya à warm-up
Damit sie es zum Aufwärmen benutzen können
Anyị na fa apụta, we will get to you
Wenn sie rauskommen, kümmern wir uns um euch
Ha n'olu mma
Sie sind gut drauf
Ndị oké mkpi à
Diese großen Tiere da
Ome mma n′Ojoto
Macht es gut in Ojoto
Franky Jude, Frank mara ème
Franky Jude, Frank weiß, wie man es macht
Ofụ ònye, ofụ ụkwụ
Siehst du jemanden, siehst du Beine





Авторы: 0, Chinedu Izuchukwu Okoli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.