Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man,
you
bitches
ain't
built
like
me
(no)
Mann,
ihr
Schlampen
seid
nicht
wie
ich
gebaut
(nein)
I
got
rich
at
the
age
of
19
(I
got
money)
Ich
wurde
mit
19
reich
(Ich
hab
Geld)
They
chasin'
dick
while
I'm
chasin'
my
dreams
Sie
jagen
Schwänze,
während
ich
meine
Träume
jage
I
walk
in
the
room,
they
get
low
self
esteem
(they
mad)
Ich
komme
in
den
Raum,
sie
bekommen
Minderwertigkeitskomplexe
(sie
sind
sauer)
When
it
come
to
a
nigga,
that's
some'
I
don't
need
(no)
Wenn
es
um
Typen
geht,
das
ist
etwas,
das
ich
nicht
brauche
(nein)
If
I
catch
him
cheatin'
on
me,
I
gotta
leave
(I
don't
need
him)
Wenn
ich
ihn
beim
Fremdgehen
erwische,
muss
ich
gehen
(Ich
brauche
ihn
nicht)
Them
second
chances
ain't
never
been
my
thing
Zweite
Chancen
waren
noch
nie
mein
Ding
Got
these
niggas
hooked
like
a
drug
to
a
fiend
(come
and
get
some
more)
Hab
diese
Typen
süchtig
gemacht
wie
Drogen
einen
Junkie
(komm
und
hol
dir
mehr)
I
know
they
gon'
listen
whenever
I
speak
Ich
weiß,
sie
werden
zuhören,
wann
immer
ich
spreche
I
ain't
nothin'
nice,
they
be
callin'
me
mean
Ich
bin
alles
andere
als
nett,
sie
nennen
mich
gemein
Niggas
wanna
cuff
when
I
walk
on
the
scene
(he
want
it)
Typen
wollen
mich
festnageln,
wenn
ich
auftauche
(er
will
es)
I
feel
like
a
stove,
ain't
no
hoe
touchin'
me
Ich
fühle
mich
wie
ein
heißer
Ofen,
keine
Hoe
fasst
mich
an
When
I
walk
down
Rodeo,
I
cop
what
I
see
Wenn
ich
über
den
Rodeo
Drive
laufe,
kaufe
ich,
was
ich
sehe
That
bitch
pockets
a
joke,
it
ain't
funny
to
me
Die
Taschen
dieser
Schlampe
sind
ein
Witz,
für
mich
nicht
lustig
I
say
whatever
I
please
(yeah)
Ich
sage,
was
immer
ich
will
(yeah)
They
ain't
gon'
meet
me
in
the
street
(yeah)
Sie
werden
mich
nicht
auf
der
Straße
treffen
(yeah)
They
just
hop
on
their
keyboard
and
tweet
Sie
springen
nur
an
ihre
Tastatur
und
tweeten
Hoe,
I'm
makin'
money
with
my
eyes
closed
Hoe,
ich
mache
Geld
mit
geschlossenen
Augen
That
bitch
thinkin'
she
tough
but
I'm
psycho
Diese
Schlampe
denkt,
sie
ist
hart,
aber
ich
bin
psycho
I
just
moved
out
my
city
(he
want
me),
my
pockets
got
filthy
(haha)
Ich
bin
gerade
aus
meiner
Stadt
gezogen
(er
will
mich),
meine
Taschen
wurden
dreckig
[reich]
(haha)
Now
bitches
that
doubted
me
mind
blown
Jetzt
sind
die
Schlampen,
die
an
mir
gezweifelt
haben,
baff
We
ain't
beefin'
if
it
ain't
'bout
a
check
Wir
haben
keinen
Beef,
wenn
es
nicht
um
einen
Scheck
geht
I
could
never
sweat
him
like
the
weave
in
my
head
Ich
könnte
niemals
wegen
ihm
schwitzen
wie
das
Weave
in
meinem
Haar
I
know
they
sick,
got
they
stomach
upset
(you
gotta
go)
Ich
weiß,
sie
sind
krank,
ihr
Magen
ist
verstimmt
(du
musst
gehen)
They
didn't
listen
when
I
said
I
was
next
Sie
haben
nicht
zugehört,
als
ich
sagte,
ich
bin
die
Nächste
Man,
you
bitches
ain't
built
like
me
(no)
Mann,
ihr
Schlampen
seid
nicht
wie
ich
gebaut
(nein)
I
got
rich
at
the
age
of
19
(I
got
money)
Ich
wurde
mit
19
reich
(Ich
hab
Geld)
They
chasin'
dick
while
I'm
chasin'
my
dreams
Sie
jagen
Schwänze,
während
ich
meine
Träume
jage
I
walk
in
the
room,
they
get
low
self
esteem
(they
mad)
Ich
komme
in
den
Raum,
sie
bekommen
Minderwertigkeitskomplexe
(sie
sind
sauer)
When
it
come
to
a
nigga,
that's
some'
I
don't
need
(no)
Wenn
es
um
Typen
geht,
das
ist
etwas,
das
ich
nicht
brauche
(nein)
If
I
catch
him
cheatin'
on
me,
I
gotta
leave
(I
don't
need
him)
Wenn
ich
ihn
beim
Fremdgehen
erwische,
muss
ich
gehen
(Ich
brauche
ihn
nicht)
Them
second
chances
ain't
never
been
my
thing
Zweite
Chancen
waren
noch
nie
mein
Ding
Got
these
niggas
hooked
like
a
drug
to
a
fiend
Hab
diese
Typen
süchtig
gemacht
wie
Drogen
einen
Junkie
I'm
a
boss
so
it
cost
just
to
talk
to
me
(yeah)
Ich
bin
ein
Boss,
also
kostet
es,
nur
um
mit
mir
zu
reden
(yeah)
Got
a
yellow
bitch
with
me,
we
bumblebee
(we
rollin')
Hab
'ne
helle
Bitch
bei
mir,
wir
sind
Hummel
(wir
rollen)
She
ridin'
down
L.A.
while
I
roll
the
weed
(yeah,
yeah)
Sie
fährt
durch
L.A.,
während
ich
das
Weed
rolle
(yeah,
yeah)
All
you
hoes
is
under
me,
you
crumblin'
Ihr
Hoes
seid
alle
unter
mir,
ihr
zerbröckelt
I
can
tell
she
ain't
'bout
it
'cause
she
mumblin'
Ich
merke,
sie
ist
nicht
dabei,
weil
sie
murmelt
If
a
hoe
run
up,
you
know
I
ain't
fumblin'
Wenn
eine
Hoe
ankommt,
weißt
du,
ich
patze
nicht
I
like
to
blow
a
kiss
(mwah)
at
every
stare
Ich
werfe
gerne
einen
Kuss
(mwah)
bei
jedem
Starren
These
hoes
be
hatin',
I
really
don't
care
Diese
Hoes
hassen,
es
ist
mir
wirklich
egal
Catch
a
bag,
get
my
money
and
dip
Schnapp
mir
die
Tasche
[Geld],
hol
mein
Geld
und
hau
ab
Fuck
a
nigga,
he
can't
get
with
this
clit
Scheiß
auf
'nen
Typen,
er
kommt
nicht
an
diese
Klitoris
ran
I'm
too
hard
to
get,
niggas
can't
get
a
grip
Ich
bin
zu
schwer
zu
kriegen,
Typen
kriegen
keinen
Halt
They
knew
I
was
poppin'
since
I
was
a
jit
Sie
wussten,
dass
ich
angesagt
bin,
seit
ich
ein
Kind
war
Got
99
problems,
yo'
nigga
ain't
it
Hab
99
Probleme,
dein
Typ
ist
keins
davon
I
drip
in
Off-White,
I
keep
coke
on
my
wrist
Ich
tropfe
in
Off-White,
ich
habe
Ice
an
meinem
Handgelenk
Chanel
bag
and
these
Louis
my
kicks
Chanel-Tasche
und
diese
Louis
sind
meine
Kicks
I
hop
out
the
Porsche,
bitch,
the
MAC
in
the
whip
Ich
springe
aus
dem
Porsche,
Schlampe,
die
MAC
ist
im
Wagen
Man,
you
bitches
ain't
built
like
me
(no)
Mann,
ihr
Schlampen
seid
nicht
wie
ich
gebaut
(nein)
I
got
rich
at
the
age
of
19
(I
got
money)
Ich
wurde
mit
19
reich
(Ich
hab
Geld)
They
chasin'
dick
while
I'm
chasin'
my
dreams
Sie
jagen
Schwänze,
während
ich
meine
Träume
jage
I
walk
in
the
room,
they
get
low
self
esteem
(they
mad)
Ich
komme
in
den
Raum,
sie
bekommen
Minderwertigkeitskomplexe
(sie
sind
sauer)
When
it
come
to
a
nigga,
that's
somethin'
I
don't
need
(no)
Wenn
es
um
Typen
geht,
das
ist
etwas,
das
ich
nicht
brauche
(nein)
If
I
catch
him
cheatin'
on
me,
I
gotta
leave
(I
don't
need
him)
Wenn
ich
ihn
beim
Fremdgehen
erwische,
muss
ich
gehen
(Ich
brauche
ihn
nicht)
Them
second
chances
ain't
never
been
my
thing
Zweite
Chancen
waren
noch
nie
mein
Ding
Got
these
niggas
hooked
like
a
drug
to
a
fiend
(drug
to
a
fiend)
Hab
diese
Typen
süchtig
gemacht
wie
Drogen
einen
Junkie
(Droge
für
einen
Junkie)
(Drug
to
a
fiend)
(Droge
für
einen
Junkie)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tamia Monique Sr Carter, Shane Parker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.