Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flo
Milli
shit,
bitch
Flo
Milli-Scheiß,
Schlampe
(J
White,
I
need
a
beat
I
can
go
off
on,
ooh)
(J
White,
ich
brauch
'nen
Beat,
auf
dem
ich
abgehen
kann,
ooh)
Ayy,
I'm
'bout
to
hit
up
Christian,
I
ain't
seen
him
in
a
minute
(Hey)
Ayy,
ich
werd'
Christian
anschreiben,
hab
ihn
'ne
Weile
nicht
gesehen
(Hey)
Dennis
be
on
my
mind
but
that
nigga
don't
like
to
listen
Dennis
ist
in
meinem
Kopf,
aber
dieser
Kerl
hört
nicht
gerne
zu
Maleek
too
fuckin'
borin',
he
always
up
in
his
feelings
Maleek
ist
verdammt
langweilig,
er
ist
immer
in
seinen
Gefühlen
I
know
Eric
got
a
girlfriend
but
I'm
knowin'
he
be
missin'
Ich
weiß,
Eric
hat
'ne
Freundin,
aber
ich
weiß,
dass
er
mich
vermisst
All
these
niggas
hit
me
up,
when
they
be
cravin'
my
attention
All
diese
Kerle
schreiben
mir,
wenn
sie
nach
meiner
Aufmerksamkeit
lechzen
I
ain't
even
let
'em
hit
it,
got
'em
sprung
with
just
a
friendship
Ich
hab
sie
nicht
mal
ran
gelassen,
hab
sie
nur
mit
Freundschaft
verrückt
gemacht
Tryna
claim
me,
I
can't
blame
'em
Versuchen,
mich
für
sich
zu
beanspruchen,
ich
kann's
ihnen
nicht
verübeln
That's
why
I
just
keep
my
distance
Deshalb
halte
ich
einfach
Abstand
If
I
ever
lose
my
interest,
cut
him
off,
he
in
his
feelings
Wenn
ich
jemals
mein
Interesse
verliere,
schneide
ich
ihn
ab,
er
ist
in
seinen
Gefühlen
These
niggas
weak
(eww)
Diese
Kerle
sind
schwach
(igitt)
They've
been
textin'
me
all
week
Sie
schreiben
mir
die
ganze
Woche
schon
Just
let
me
be
(let
me
go)
Lass
mich
einfach
sein
(lass
mich
los)
Blowin'
me
up,
I'm
tryna
sleep
Bombardieren
mich
mit
Nachrichten,
ich
versuch'
zu
schlafen
I
ain't
your
freak
(stupid
nigga)
Ich
bin
nicht
dein
Freak
(dummer
Kerl)
So
don't
be
callin'
after
three
Also
ruf
nicht
nach
drei
Uhr
an
I
do
what
these
bitches
don't
Ich
tue,
was
diese
Schlampen
nicht
tun
That's
why
they
runnin'
back
to
me
Deshalb
rennen
sie
zu
mir
zurück
Run
that
cash
up
(run
it
up)
Bring
das
Geld
ran
(bring
es
ran)
Run
that
cash
(run
it
up)
Bring
das
Geld
(bring
es
ran)
Run
that
cash
up
(run
it
up)
Bring
das
Geld
ran
(bring
es
ran)
Run
that...
(still
run
it
up)
Bring
das...
(bring
es
immer
noch
ran)
Run
that
cash
up
(run
it
up)
Bring
das
Geld
ran
(bring
es
ran)
Run
that...
(he
better
run
it
up)
Bring
das...
(er
sollte
es
besser
ranbringen)
Run
that
cash
up
(run
it
up)
Bring
das
Geld
ran
(bring
es
ran)
Bounce
that
ass
(he
gon'
run
it
up)
Lass
den
Arsch
wackeln
(er
wird
es
ranbringen)
I'ma
make
him
work
like
he's
a
bodybuilder,
then
I
might
consider
(ha)
Ich
lass
ihn
arbeiten
wie
einen
Bodybuilder,
dann
überleg
ich's
mir
vielleicht
(ha)
If
he
always
got
his
partners
with
him,
I
might
leave
him
quicker
Wenn
er
immer
seine
Kumpels
dabeihat,
lass
ich
ihn
vielleicht
schneller
fallen
Hell
no,
I
don't
want
no
childish
nigga,
give
me
dollars,
nigga
Zur
Hölle
nein,
ich
will
keinen
kindischen
Kerl,
gib
mir
Dollars,
Kerl
Put
some
money
in
my
bank
just
like
you
hit
the
lotto,
nigga
Zahl
Geld
auf
mein
Konto
ein,
als
hättest
du
im
Lotto
gewonnen,
Kerl
Look,
you
can
keep
it
pimpin'
now
I'm
gone,
I
know
you
miss
me
(woah)
Schau,
du
kannst
weiter
den
Macker
spielen,
jetzt
bin
ich
weg,
ich
weiß,
du
vermisst
mich
(woah)
Used
to
text
"Good
mornin'",
now
you
stopped,
that's
inconsistent
Früher
schriebst
du
"Guten
Morgen",
jetzt
hast
du
aufgehört,
das
ist
inkonsequent
I've
been
in
my
bag,
don't
got
time
to
be
in
my
feelings
Ich
war
auf
mein
Geld
fokussiert,
hab
keine
Zeit
für
Gefühle
Ladies,
listen,
I
ain't
talking
'bout
fitness
when
I
say
Ladies,
hört
zu,
ich
rede
nicht
von
Fitness,
wenn
ich
sage
These
niggas
weak
(eww)
Diese
Kerle
sind
schwach
(igitt)
They've
been
textin'
me
all
week
Sie
schreiben
mir
die
ganze
Woche
schon
Just
let
me
be
(let
me
go)
Lass
mich
einfach
sein
(lass
mich
los)
Blowin'
me
up,
I'm
tryna
sleep
Bombardieren
mich
mit
Nachrichten,
ich
versuch'
zu
schlafen
I
ain't
your
freak
(stupid
nigga)
Ich
bin
nicht
dein
Freak
(dummer
Kerl)
So
don't
be
callin'
after
three
Also
ruf
nicht
nach
drei
Uhr
an
I
do
what
these
bitches
don't
Ich
tue,
was
diese
Schlampen
nicht
tun
That's
why
they
runnin'
back
to
me
Deshalb
rennen
sie
zu
mir
zurück
Run
that
cash
up
(run
it
up)
Bring
das
Geld
ran
(bring
es
ran)
Run
that
cash
(run
it
up)
Bring
das
Geld
(bring
es
ran)
Run
that
cash
up
(run
it
up)
Bring
das
Geld
ran
(bring
es
ran)
Run
that...
(still
run
it
up)
Bring
das...
(bring
es
immer
noch
ran)
Run
that
cash
up
(run
it
up)
Bring
das
Geld
ran
(bring
es
ran)
Run
that...
(he
better
run
it
up)
Bring
das...
(er
sollte
es
besser
ranbringen)
Run
that
cash
up
(run
it
up)
Bring
das
Geld
ran
(bring
es
ran)
Bounce
that
ass
(he
gon'
run
it
up)
Lass
den
Arsch
wackeln
(er
wird
es
ranbringen)
These
niggas
weak
(eww)
Diese
Kerle
sind
schwach
(igitt)
(Run
that
cash
up,
run
that
cash
(Bring
das
Geld
ran,
bring
das
Geld
Run
that
cash
up,
run
that
cash)
Bring
das
Geld
ran,
bring
das
Geld)
These
niggas
weak
(eww)
Diese
Kerle
sind
schwach
(igitt)
(Run
that
cash
up,
run
that
cash
(Bring
das
Geld
ran,
bring
das
Geld
Run
that
cash
up,
bounce
that
ass)
Bring
das
Geld
ran,
lass
den
Arsch
wackeln)
These
niggas
weak
(eww)
Diese
Kerle
sind
schwach
(igitt)
(Run
that
cash
up)
(Bring
das
Geld
ran)
Run
that
cash
up,
run
that
cash
Bring
das
Geld
ran,
bring
das
Geld
Run
that
cash
up,
run
that
Bring
das
Geld
ran,
bring
das
Run
that
cash
up,
run
that
Bring
das
Geld
ran,
bring
das
Run
that
cash
up,
bounce
that
ass
Bring
das
Geld
ran,
lass
den
Arsch
wackeln
(J
White
Did
It
(J
White
hat's
gemacht
J
White
Did
It
J
White
hat's
gemacht
Ooh
yeah,
yeah)
Ooh
yeah,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Alexander Morgan, Anthony Germaine White, Ronny Wright, Tamia Ivoryav Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.