Текст и перевод песни Flogging Molly - Float - Live
Drank
away
the
rest
of
the
day,
I
wonder
what
my
liver'd
say
Пропил
остаток
дня,
интересно,
что
бы
сказала
моя
печень?
Drink,
that's
all
you
can
Пей,
это
все,
что
ты
можешь
Blackened
days
with
their
bigger
gales
blow
in
your
parlor
to
discuss,
the
day
Почерневшие
дни
с
их
более
сильными
штормами
дуют
в
твоей
гостиной,
чтобы
обсудить
день
Listen,
that's
all
you
can
Послушай,
это
все,
что
ты
можешь
Oh,
but
don't,
no,
don't
sink
the
boat
О,
но
не
надо,
нет,
не
топи
лодку
That
you
built,
you
built
to
keep
afloat
То,
что
ты
построил,
ты
построил,
чтобы
удержаться
на
плаву.
No,
don't,
don't
sink
the
boat
Нет,
не
надо,
не
топи
лодку
That
you
built
Что
ты
построил
Sick
and
tired
of
what
to
say,
no
one
listens
anyway
Устал
от
того,
что
сказать,
все
равно
никто
не
слушает
Sing,
that's
all
you
can
Пой,
это
все,
что
ты
можешь
Rambling
years
of
lousy
luck,
you
miss
the
smell
of
burning
turf
Бессвязные
годы
паршивого
везения,
ты
скучаешь
по
запаху
горящего
дерна.
Dream,
that's
all
you
can
Мечтай,
это
все,
что
ты
можешь
Oh,
but
don't,
no,
don't
sink
the
boat
О,
но
не
надо,
нет,
не
топи
лодку
That
you
built,
you
built
to
keep
afloat
То,
что
ты
построил,
ты
построил,
чтобы
удержаться
на
плаву.
No,
don't,
don't
sink
the
boat
Нет,
не
надо,
не
топи
лодку
That
you
built,
that
you
built
to
keep
afloat
Что
ты
построил,
что
ты
построил,
чтобы
удержаться
на
плаву
Singled
out
for
who
you
are,
it
takes
all
types
to
judge,
a
man
Выделенный
за
то,
кто
ты
есть,
нужны
все
типы,
чтобы
судить,
мужчина
Feel,
that's
all
you
can
Почувствуй,
это
все,
что
ты
можешь
Filthy
suits
with
bigot
ears
hide
behind
their
own
worst
fears
Грязные
костюмы
с
фанатичными
ушами
прячутся
за
своими
худшими
страхами
Live,
that's
all
you
can
Живи,
это
все,
что
ты
можешь
It's
all
you,
can
Это
все,
что
ты
можешь
It's
all
you,
can
do
Это
все,
что
ты
можешь
сделать
No
matter
where
I
put
my
head,
I'll
wake
up
feeling
sound
again
Независимо
от
того,
куда
я
положу
голову,
я
снова
проснусь
здоровым.
Breathe,
that's
all
you
can
Дыши,
это
все,
что
ты
можешь
Tomorrow
smells
of
less
decay,
the
flowers
greet
this
blooming
fray
Завтрашний
день
пахнет
меньшим
разложением,
цветы
приветствуют
это
цветущее
сражение.
Be
thankful,
that's
all
you
can
Будьте
благодарны,
это
все,
что
вы
можете
Oh,
but
don't,
no,
don't
sink
the
boat
О,
но
не
надо,
нет,
не
топи
лодку
That
you
built,
you
built
to
keep
afloat
То,
что
ты
построил,
ты
построил,
чтобы
удержаться
на
плаву.
No,
don't,
no,
don't
sink
the
boat
Нет,
не
надо,
нет,
не
топи
лодку
That
you
built,
that
you
built
to
keep
afloat
Что
ты
построил,
что
ты
построил,
чтобы
удержаться
на
плаву
No,
don't,
no,
don't
sink
the
boat
Нет,
не
надо,
нет,
не
топи
лодку
That
you
built,
that
you
built
to
keep
afloat
Что
ты
построил,
что
ты
построил,
чтобы
удержаться
на
плаву
A
ripe
old
age,
a
ripe
old
age
Зрелая
старость,
зрелая
старость
I'm
a
ripe
old
age,
that's
what
I
am
Я
в
преклонном
возрасте,
вот
кто
я
такой
I'm
a
ripe
old
age,
a
ripe
old
age
Я
в
преклонном
возрасте,
в
преклонном
возрасте.
A
ripe
old
age,
just
doing
the
best
I
can
В
зрелом
возрасте
я
просто
делаю
все,
что
в
моих
силах.
A
ripe
old
age,
a
ripe
old
age
Зрелая
старость,
зрелая
старость
A
ripe
old
age,
that's
what
I
am
Зрелая
старость,
вот
кто
я
такой
A
ripe
old
age,
a
ripe
old
age
Зрелая
старость,
зрелая
старость
A
ripe
old
age,
just
doing
the
best
I
can
В
зрелом
возрасте
я
просто
делаю
все,
что
в
моих
силах.
The
best
I
can
Лучшее,
что
я
могу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bridget Regan, Nathen Maxwell, David R King, Dennis Casey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.