Текст и перевод песни Flora Kərimova - Ana Muğamı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ana Muğamı
Mother's Mugham
Mən
anacan
deyirəm
I
call
her
"Mother"
Anama
öz
dilimdə
In
my
native
tongue
O
sözdən
sonra
gəlir
After
that
word
comes
Sevgim
də,
sevgilim
də
My
love,
my
beloved
too
Bu
sözdəki
şirinlik
The
sweetness
in
this
word
Muğamata
bənzəyir
Resembles
a
mugham
Ən
incə
bir
nəğmədə
In
the
most
tender
song
Nəqərata
bənzəyir
It's
like
a
refrain
Anamın
al
qanıdır
My
mother's
crimson
blood
Mənim
damarlarımda
Flows
in
my
veins
Mən
ona
qan
borcluyam
I
owe
her
a
blood
debt
Nəfəsimdə,
səsimdə
In
my
breath,
in
my
voice
Ürəyim
də
onundur
My
heart
belongs
to
her
Mən
ona
can
borcluyam
I
owe
her
my
life
100
il
nazını
çəksəm
Even
if
I
bear
her
whims
for
100
years
Yenə
əziz
anama
To
my
dear
mother
Mən
hər
zaman
borcluyam
I
will
always
be
in
debt
Yenə
əziz
anama
To
my
dear
mother
Mən
hər
zaman
borcluyam
I
will
always
be
in
debt
Ana
- daima
qaynar
Mother
- eternally
fervent
Ana
- daima
qaynar
eşqin
ifadəsidir
Mother
- is
the
expression
of
eternally
fervent
love
Bu,
alovlu
qəlbimin
odlu
döyünməsidir,
ey,
ey
It
is
the
fiery
beating
of
my
passionate
heart,
oh,
oh
Ana,
ana
- baharın
özü,
bahar
təranəsidir
Mother,
mother
- is
spring
itself,
a
spring
melody
O,
bir
şeir
deyildir,
şeir
ilahəsidir
She
is
not
a
poem,
but
the
goddess
of
poetry
Ana
- ülvi
məhəbbət
Mother
- sublime
love
Gözəllik
aləmidir
A
world
of
beauty
O,
bir
nəğmə
deyildir
She
is
not
just
a
song
Nəğmələrin
cəmidir
But
the
sum
of
all
songs
Ana
- ömrün,
həyatın
Mother
- of
life,
of
existence
Böyük
müqəddəsidir
The
great
sacredness
O,
hünər,
qəhrəmanlıq
She
is
courage,
heroism
Namus,
vicdan
səsidir
Honor,
the
voice
of
conscience
Anamın
al
qanıdır
My
mother's
crimson
blood
Mənim
damarlarımda
Flows
in
my
veins
Mən
ona
qan
borcluyam
I
owe
her
a
blood
debt
Nəfəsimdə,
səsimdə
In
my
breath,
in
my
voice
Ürəyim
də
onundur
My
heart
belongs
to
her
Mən
ona
can
borcluyam
I
owe
her
my
life
100
il
nazını
çəksəm
Even
if
I
bear
her
whims
for
100
years
Yenə
əziz
anama
To
my
dear
mother
Mən
hər
zaman
borcluyam
I
will
always
be
in
debt
Yenə
əziz
anama
To
my
dear
mother
Mən
hər
zaman
borcluyam
I
will
always
be
in
debt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hüseyn Razi, Ibrahim Topçubaşov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.