Текст и перевод песни Flora Kərimova - Görüş (feat. Cavan Zeynallı) ["Yollar Görüşəndə" Filmindən]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Görüş (feat. Cavan Zeynallı) ["Yollar Görüşəndə" Filmindən]
Встреча (feat. Джаван Зейналлы) [Из фильма "Когда дороги встречаются"]
Günəş
dağlar
arxasına
çəkilib
artıq
Солнце
за
горы
уже
зашло,
Yenə
parlaq
ulduzlarla
dolub
kəhkəşan
Снова
яркими
звездами
небо
полно.
Sevinc
dolu
gözlərimdə
bir
nigaranlıq
В
радостных
глазах
моих
– тревога,
Burada
durub
gözləyirəm
səni
bayaqdan
Здесь
стою
и
жду
тебя
я
так
долго.
Burada
məni
hər
gələn
səs
hər
düşən
kölgə
Здесь
меня
каждый
звук,
каждая
падающая
тень
Diksindirir
ürəyimi,
salır
təşvişə
Пугает,
сердце
мое
наполняет
волненьем.
Sənsə
gəlib
çıxmayırsan,
deyirəm
bəlkə
А
ты
всё
не
появляешься,
думаю,
может
быть,
Mən
vaxtından
tez
gəlmişəm
bu
gün
görüşə
Я
пришла
раньше
времени
на
нашу
встречу.
Sənsə
gəlib
çıxmayırsan,
deyirəm
bəlkə
А
ты
всё
не
появляешься,
думаю,
может
быть,
Mən
vaxtından
tez
gəlmişəm
bu
gün
görüşə
Я
пришла
раньше
времени
на
нашу
встречу.
Yox,
yox,
budur,
sən
gəlirsən
gülümsəyərək
Нет,
нет,
вот,
ты
идешь,
улыбаясь,
Gəlişinlə
bir
səadət
verirsən
mənə
Своим
приходом
счастье
мне
даря.
Elə
bil
ki
dilə
gəlir
sinəmdə
ürək
Словно
язык
обретает
сердце
в
груди,
Pıçıltı
ilə,
asta-asta
söyləyir
sənə
Шепотом,
тихо-тихо
тебе
говорит.
Gözlərimdə
Günəş
kimi
yüksəlməsəydin
Если
бы
в
моих
глазах
ты,
как
Солнце,
не
взошел,
Eşqimizin
ilk
baharı
vaxtsız
solardı
Первая
весна
нашей
любви
безвременно
увяла
бы.
Əgər
bu
gün
bu
görüşə
sən
gəlməsəydin
Если
бы
сегодня
на
эту
встречу
ты
не
пришел,
Yer
üzündə
bir
səadət
əksik
olardı
На
земле
одно
счастье
меньше
стало
бы.
Əgər
bu
gün
bu
görüşə
sən
gəlməsəydin
Если
бы
сегодня
на
эту
встречу
ты
не
пришел,
Yer
üzündə
bir
səadət
əksik
olardı
На
земле
одно
счастье
меньше
стало
бы.
Sən
gəlməsəydin
Если
бы
ты
не
пришел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.