Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Scream
Jeder schreit
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!
Ah,
ah
(ah-ah)
Ah,
ah
(ah-ah)
Get
on
stage
(Dance,
sing)
Steig
auf
die
Bühne
(Tanzt,
singt)
And
I
call
her
by
her
first
name
Und
ich
nenne
sie
beim
Vornamen
Try
to
stay
away
(Move)
Versuch
fernzubleiben
(Bewegt)
But
I
always
meet
her
back
at
this
place
(Shake,
scream)
Doch
ich
treff
sie
immer
hier
wieder
(Schüttelt,
schreit)
She
gives
me
everything,
I
feel
no
pain
(Love)
Sie
gibt
mir
alles,
ich
spür
keinen
Schmerz
(Liebe)
I
break
down,
get
up,
and
do
it
all
again
(Jump)
Ich
brech
zusammen,
steh
auf
und
mach
alles
nochmal
(Springt)
Because
it's
never
enough,
and
she
makes
me
feel
loved
(Move,
scream)
Denn
es
ist
nie
genug,
und
sie
lässt
mich
geliebt
fühlen
(Bewegt,
schreit)
I
can
come
here
and
scream
as
loud
as
I
want
(Love,
scream)
Ich
kann
hierher
kommen
und
schreien,
so
laut
ich
will
(Liebe,
schreit)
Everybody
move!
Bewegt
euch!
Everybody
scream!
Schreit!
Here
I
don't
have
to
quiet
Hier
muss
ich
nicht
still
sein
Here
I
don't
have
to
be
kind
Hier
muss
ich
nicht
lieb
sein
Extraordinary,
normal,
all
at
the
same
time
Außergewöhnlich,
normal,
alles
gleichzeitig
But
look
at
me
run
myself
ragged
Doch
sieh,
wie
ich
mich
verausgabe
With
light
on
the
stage
Vom
Licht
auf
der
Bühne
But
how
can
I
leave
you
when
you're
screaming
my
name?
Doch
wie
kann
ich
dich
lassen,
wenn
du
meinen
Namen
schreist?
Screaming
my
name
Meinen
Namen
schreist
I
will
come
to
you
in
the
evening,
ragged
and
reeling
Ich
komme
zu
dir
am
Abend,
abgerissen
und
taumelnd
Shaking
my
gold
like
a
tambourine
Schüttle
mein
Gold
wie
ein
Tamburin
A
bouquet
of
brambles,
all
twisted
and
tangled
Ein
Strauß
Dornen,
ganz
verdreht
und
verheddert
I'll
make
you
sing
for
me,
I'll
make
you
scream
Ich
bring
dich
für
mich
zum
Singen,
ich
bring
dich
zum
Schreien
Everybody
move!
Bewegt
euch!
Everybody
scream!
Schreit!
Here
I
can
take
up
the
whole
of
the
sky
Hier
kann
ich
den
ganzen
Himmel
einnehmen
Unfurling,
becoming
my
full
size
Mich
entfalten,
zu
voller
Größe
werdend
And
look
at
me
burst
through
the
ceiling
Und
sieh
mich
durch
die
Decke
brechen
I'm
just
so
glad
you
came
Ich
bin
nur
so
froh,
dass
du
kamst
Breathless
and
begging
and
screaming
my
name
Atemlos
und
flehend
und
meinen
Namen
schreiend
Screaming
my
name
Meinen
Namen
schreiend
Everybody
move!
Bewegt
euch!
Everybody
scream!
Schreit!
Everybody
shake
Schüttelt
euch
Put
down
your
scream!
Legt
euren
Schrei
ab!
Everybody
scream!
Schreit!
The
witchcraft,
the
medicine,
the
spells
and
the
injections
Die
Hexerei,
die
Medizin,
die
Sprüche
und
die
Spritzen
The
harvest,
the
needle,
protect
me
from
evil
Die
Ernte,
die
Nadel,
beschützt
mich
vor
dem
Bösen
The
magic
and
the
misery
Die
Magie
und
das
Elend
Madness
and
the
mystery
Wahnsinn
und
das
Mysterium
Oh,
what
has
it
done
to
me?
Oh,
was
hat
es
mir
angetan?
Everybody
scream
Jeder
schreit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florence Welch, Mark Bowen, Mitski Miyawaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.