Текст и перевод песни Flower - 秋風のアンサー version2015
秋風のアンサー version2015
Autumn Wind Answer version2015
初めてよね?
こんな風に
手を繋いであなたと歩くの
Is
this
our
first
time?
Holding
hands
like
this
and
walking
with
you
秋風に
吹かれながら
伝えたいことがあるのよ
blown
by
the
autumn
wind
I
have
something
I
want
to
tell
you
今日まで私
言えなかったの
Until
today,
I
couldn't
tell
you
好きになるのが
ちょっとだけ怖かったの
I
was
just
a
little
scared
to
fall
in
love
ホントはね
あなたのことを誰よりも
愛してます...
Actually,
I
love
you
more
than
anyone...
いつだってあなたの背中ばかり見てた
ねえ
泣きたかった
I've
always
only
looked
at
your
back,
and
I
feel
like
crying
青空を
燃やすように
赤く広がった夕焼けが
そう
私の恋です
The
sunset
that
spreads
red
like
the
burning
sky,
that
is
my
love
溢れそうな想いを
ずっと隠していたの
I've
been
hiding
my
overflowing
feelings
困らせてばかりいたけど
ごめんね
好きなの
I
may
have
always
caused
you
trouble,
but
I'm
sorry,
I
love
you
私より
あなたの方が
大人だってわかっているから
I
know
you're
more
mature
than
me
不安なのよ
だからお願い
この手を離しちゃだめなの
That's
why
I'm
worried,
so
please
don't
let
go
of
my
hand
あなたに会うと
その優しさが
When
I
meet
you,
your
kindness
私の全て
包みこんでしまうのよ
envelopes
my
entire
being
今までは
知らなかったのこんなにも
せつなすぎる...
Up
until
now,
I
didn't
know
that
it
could
be
so
painful...
少しずつほんの少しずつでいいから
ねえ
約束して
Little
by
little,
bit
by
bit
is
fine,
please
promise
me
眠れない
長い夜
私が眠るまであなたは
そう
そばにいてください
On
sleepless,
long
nights
until
I
fall
asleep,
please
be
with
me
あきれたりしないでね
わがままを許してね
Don't
be
annoyed,
forgive
my
selfishness
だってあなただけが私
好きなの
Because
you
are
the
only
one
who
loves
me
秋の風はとても不思議ね
素直にさせてくれる
The
autumn
wind
is
truly
magical,
it
makes
me
so
honest
帰れないのよ
あなた知らなかった頃にもう
I
can't
go
back
to
the
time
before
I
knew
you
いつだってあなたの背中ばかり見てた
ねえ
泣きたかった
I've
always
only
looked
at
your
back,
and
I
feel
like
crying
青空を
燃やすように
赤く広がった夕焼けが
そう
私の恋です
The
sunset
that
spreads
red
like
the
burning
sky,
that
is
my
love
少しずつほんの少しずつでいいから
ねえ
約束して
Little
by
little,
bit
by
bit
is
fine,
please
promise
me
眠れない
長い夜
私が眠るまであなたは
そう
そばにいてください
On
sleepless,
long
nights
until
I
fall
asleep,
please
be
with
me
あきれたりしないでね
わがままを許してね
Don't
be
annoyed,
forgive
my
selfishness
だってあなただけが私
ごめんね
好きなの
Answer
to
you
Because
you
are
the
only
one
who
loves
me,
I'm
sorry.
My
answer
is
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小竹 正人, 鈴木 まなか, 小竹 正人, 鈴木 まなか
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.