Текст и перевод песни Foals - The Sound
It's
Wednesday
when
I
wake,
1:30
too
late
Я
просыпаюсь
в
среду,
в
1:30
слишком
поздно
Won't
you
carry
me?
Like
driftwood
on
the
sea
Разве
ты
не
понесешь
меня?
Как
плавник
в
море
There's
nothing
down
below,
forget
your
vertigo
Внизу
ничего
нет,
забудь
о
своем
головокружении.
My
feet
come
off
the
ground,
but
I
don't
hear
a
sound
Мои
ноги
отрываются
от
земли,
но
я
не
слышу
ни
звука
A
sound,
a
sound
Звук,
звук
I
just
don't
hear
a
sound
Я
просто
не
слышу
ни
звука
A
sound,
a
sound
Звук,
звук
I
just
don't
hear
a
sound
Я
просто
не
слышу
ни
звука
A
sound,
a
sound
Звук,
звук
I
just
don't
hear
a
sound
Я
просто
не
слышу
ни
звука
A
sound,
a
sound
Звук,
звук
I
just
don't
-
Я
просто
не
-
Vertigo,
there's
nothing
dark
below
Головокружение,
внизу
нет
ничего
темного.
Vertigo,
there's
nothing
down
below
Головокружение,
внизу
ничего
нет.
We've
left
our
fear
below,
there's
no
more
vertigo
Мы
оставили
наш
страх
внизу,
головокружения
больше
нет.
White
roses
in
my
dreams,
big
ambient,
new
machine
Белые
розы
в
моих
снах,
большой
эмбиент,
новая
машина
Won't
you
carry
me?
Like
driftwood
on
the
sea
Разве
ты
не
понесешь
меня?
Как
плавник
в
море
My
feet
don't
touch
the
ground
but
I
don't
hear
a
sound
Мои
ноги
не
касаются
земли,
но
я
не
слышу
ни
звука
A
sound,
a
sound
Звук,
звук
I
just
don't
hear
a
sound
Я
просто
не
слышу
ни
звука
I
just
don't
hear
a
sound
Я
просто
не
слышу
ни
звука
A
sound,
a
sound
Звук,
звук
I
just
don't
hear
a
sound
Я
просто
не
слышу
ни
звука
Vertigo,
there's
nothing
dark
below
Головокружение,
внизу
нет
ничего
темного.
Vertigo,
there's
nothing
down
below
Головокружение,
внизу
ничего
нет.
Machine,
machine,
big
ambient
new
machine
Машина,
машина,
большая,
новая
машина
Big
ambient
new
machine
Большая
эмбиентная
новая
машина
Machine,
machine,
big
ambient
new
machine
Машина,
машина,
большая,
новая
машина
White
roses
in
my
dreams
Белые
розы
в
моих
снах
My
dreams,
my
dreams,
white
roses
in
my
dreams
Мои
мечты,
мои
мечты,
белые
розы
в
моих
снах
White
roses
in
my
dreams
Белые
розы
в
моих
снах
Machine,
machine,
big
ambient
new
machine
Машина,
машина,
большая,
новая
машина
One
road
to
cross,
unknown,
unnamed
Одна
дорога,
которую
нужно
пересечь,
неизвестная,
безымянная
One
road
it
goes,
unknown,
unnamed
Он
идет
одной
дорогой,
неизвестной,
безымянной
The
sky
is
wide,
cut
like
an
eye
Небо
широкое,
разрезанное,
как
глаз
I
bleed
the
sky,
I
wait
for
night
Я
обливаю
кровью
небо,
Я
жду
ночи.
Our
dreams
denied,
our
dreams
denied
Наши
мечты
отвергнуты,
наши
мечты
отвергнуты
One
road
to
cross,
unknown,
unnamed
Одна
дорога,
которую
нужно
пересечь,
неизвестная,
безымянная
One
road
it
goes,
unknown,
unnamed
Он
идет
одной
дорогой,
неизвестной,
безымянной
Our
dreams
denied,
our
dreams
denied
(but
I
don't
hear
a
sound)
Наши
мечты
отвергнуты,
наши
мечты
отвергнуты
(но
я
не
слышу
ни
звука)
I
just
don't
hear
a
sound
(but
I
don't
hear
a
sound)
Я
просто
не
слышу
ни
звука
(но
я
не
слышу
ни
звука)
I
just
don't
hear
a
sound
(but
I
don't
hear
a
sound)
Я
просто
не
слышу
ни
звука
(но
я
не
слышу
ни
звука)
I
just
don't
hear
a
sound
(but
I
don't
hear
a
sound)
Я
просто
не
слышу
ни
звука
(но
я
не
слышу
ни
звука)
I
just
don't
hear
a
sound
(but
I
don't
hear
a
sound)
Я
просто
не
слышу
ни
звука
(но
я
не
слышу
ни
звука)
I
just
don't
hear
a
sound
(but
I
don't
hear
a
sound)
Я
просто
не
слышу
ни
звука
(но
я
не
слышу
ни
звука)
I
just
don't
hear
a
sound
(but
I
don't
hear
a
sound)
Я
просто
не
слышу
ни
звука
(но
я
не
слышу
ни
звука)
I
just
don't
hear
a
sound
(but
I
don't
hear
a
sound)
Я
просто
не
слышу
ни
звука
(но
я
не
слышу
ни
звука)
Vertigo,
there's
nothing
dark
below
Головокружение,
внизу
нет
ничего
темного.
Vertigo,
there's
nothing
down
below
Головокружение,
внизу
ничего
нет.
Big
ambient
new
machine
Большая
эмбиентная
новая
машина
Machine,
machine,
big
ambient
new
machine
Машина,
машина,
большая,
новая
машина
White
roses
in
my
dreams
Белые
розы
в
моих
снах
In
my
dreams,
in
my
dreams,
white
roses
in
my
dreams
В
моих
снах,
в
моих
снах,
белые
розы
в
моих
снах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Andrew Smith, Yannis Barnabas Emanuel Philippakis, Jack William Bevan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.