Foghat - Shirley Jean - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Foghat - Shirley Jean




Shirley Jean
Ширли Джин
Well I was sittin' in a smokey room, band playin' rock and roll,
Ну, я сидел в прокуренной комнате, группа играла рок-н-ролл,
Everybody burnin', yearnin' for some alcohol.
Все зажигали, жаждали алкоголя.
I got up to buy the wine, when I saw Shirley Jean,
Я встал, чтобы купить вина, когда увидел Ширли Джин,
Powdering her nose, posin' like a movie queen.
Припудривающую носик, позирующую, как кинозвезда.
Shirley Jean, sweet little seventeen,
Ширли Джин, милая малышка семнадцати лет,
Shirley Jean, she's a lovin' machine.
Ширли Джин, она машина любви.
I tried to give her a sign, but she was too high to see,
Я попытался подать ей знак, но она была слишком на своей волне, чтобы заметить,
Sittin' and starin', carin' not a thing for me.
Сидела и смотрела, не обращая на меня никакого внимания.
Woo!
Ву!
Sweet little Shirley Jean, sure lookin' good to me,
Милая малышка Ширли Джин, чертовски хорошо выглядишь,
Jet black stockings, rockin' to the bebop beat.
В черных чулках, качаешься под бибоп.
Tell by the way she was actin', musta' had a whole lot to hide,
Судя по тому, как она вела себя, у нее было много секретов,
She's got a whole lotta lovin', all bottled up inside.
В ней столько любви, вся она заперта внутри.
Woo!
Ву!
I ain't goin to say a word, can't find a word to say,
Я не собираюсь ничего говорить, не могу подобрать слов,
You ain't gonna get me, let me tell you right away.
Ты меня не поймаешь, скажу тебе сразу.
I gave up and wandered out, when I saw the reason why,
Я сдался и вышел, когда увидел причину,
Hugging little Shirley, a curly headed honey pie.
Обнимающего малышку Ширли кудрявого красавчика.
Shirley Jean, sweet little seventeen
Ширли Джин, милая малышка семнадцати лет,
Shirley Jean, sweet little lovin' machine, well
Ширли Джин, милая машина любви, ну,
Shirley Jean, sweet little seventeen,
Ширли Джин, милая малышка семнадцати лет,
Shirley Jean, she's a lovin' machine.
Ширли Джин, она машина любви.
Well, Shirley Jean, sweet little seventeen,
Ну, Ширли Джин, милая малышка семнадцати лет,
Shirley Jean, she's a lovin' machine.
Ширли Джин, она машина любви.
Yeah, well, Shirley Jean!
Да, ну, Ширли Джин!
Let me grease your machine!
Дай мне смазать твою машину!
Let me check your oil.
Дай мне проверить твое масло.
Woo!
Ву!
Sure looks good to me!
Чертовски хорошо выглядишь!





Авторы: Peverett David, Price Roderick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.