Текст и перевод песни Foghat - Shirley Jean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I
was
sittin'
in
a
smokey
room,
band
playin'
rock
and
roll,
Ну,
я
сидел
в
прокуренной
комнате,
группа
играла
рок-н-ролл,
Everybody
burnin',
yearnin'
for
some
alcohol.
Все
зажигали,
жаждали
алкоголя.
I
got
up
to
buy
the
wine,
when
I
saw
Shirley
Jean,
Я
встал,
чтобы
купить
вина,
когда
увидел
Ширли
Джин,
Powdering
her
nose,
posin'
like
a
movie
queen.
Припудривающую
носик,
позирующую,
как
кинозвезда.
Shirley
Jean,
sweet
little
seventeen,
Ширли
Джин,
милая
малышка
семнадцати
лет,
Shirley
Jean,
she's
a
lovin'
machine.
Ширли
Джин,
она
машина
любви.
I
tried
to
give
her
a
sign,
but
she
was
too
high
to
see,
Я
попытался
подать
ей
знак,
но
она
была
слишком
на
своей
волне,
чтобы
заметить,
Sittin'
and
starin',
carin'
not
a
thing
for
me.
Сидела
и
смотрела,
не
обращая
на
меня
никакого
внимания.
Sweet
little
Shirley
Jean,
sure
lookin'
good
to
me,
Милая
малышка
Ширли
Джин,
чертовски
хорошо
выглядишь,
Jet
black
stockings,
rockin'
to
the
bebop
beat.
В
черных
чулках,
качаешься
под
бибоп.
Tell
by
the
way
she
was
actin',
musta'
had
a
whole
lot
to
hide,
Судя
по
тому,
как
она
вела
себя,
у
нее
было
много
секретов,
She's
got
a
whole
lotta
lovin',
all
bottled
up
inside.
В
ней
столько
любви,
вся
она
заперта
внутри.
I
ain't
goin
to
say
a
word,
can't
find
a
word
to
say,
Я
не
собираюсь
ничего
говорить,
не
могу
подобрать
слов,
You
ain't
gonna
get
me,
let
me
tell
you
right
away.
Ты
меня
не
поймаешь,
скажу
тебе
сразу.
I
gave
up
and
wandered
out,
when
I
saw
the
reason
why,
Я
сдался
и
вышел,
когда
увидел
причину,
Hugging
little
Shirley,
a
curly
headed
honey
pie.
Обнимающего
малышку
Ширли
кудрявого
красавчика.
Shirley
Jean,
sweet
little
seventeen
Ширли
Джин,
милая
малышка
семнадцати
лет,
Shirley
Jean,
sweet
little
lovin'
machine,
well
Ширли
Джин,
милая
машина
любви,
ну,
Shirley
Jean,
sweet
little
seventeen,
Ширли
Джин,
милая
малышка
семнадцати
лет,
Shirley
Jean,
she's
a
lovin'
machine.
Ширли
Джин,
она
машина
любви.
Well,
Shirley
Jean,
sweet
little
seventeen,
Ну,
Ширли
Джин,
милая
малышка
семнадцати
лет,
Shirley
Jean,
she's
a
lovin'
machine.
Ширли
Джин,
она
машина
любви.
Yeah,
well,
Shirley
Jean!
Да,
ну,
Ширли
Джин!
Let
me
grease
your
machine!
Дай
мне
смазать
твою
машину!
Let
me
check
your
oil.
Дай
мне
проверить
твое
масло.
Sure
looks
good
to
me!
Чертовски
хорошо
выглядишь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peverett David, Price Roderick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.