Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
make
you
a
star
Ich
kann
aus
dir
einen
Star
machen
Here,
sing
this
- you'll
go
far
Hier,
sing
das
– damit
kommst
du
weit
All
your
hopes
and
your
dreams
and
your
wild
fantasies
All
deine
Hoffnungen
und
deine
Träume
und
deine
wilden
Fantasien
I
promise
I'ma
make
'em
come
true
Ich
verspreche
dir,
ich
lasse
sie
wahr
werden
Got
the
brand,
got
the
fans,
it's
all
part
of
the
plan
Haben
die
Marke,
haben
die
Fans,
das
ist
alles
Teil
des
Plans
Man,
everyone
is
gonna
know
you
Mann,
jeder
wird
dich
kennen
Sing
this,
you'll
be
a
star
Sing
das,
du
wirst
ein
Star
sein
Tell
me,
what's
this
song
about?
Sag
mir,
worum
geht
es
in
diesem
Lied?
'Bout
nothing
at
all
Um
rein
gar
nichts
'Bout
nothing
at
all
Um
rein
gar
nichts
Oh
you
have
dreams?
That's
cute
Oh,
du
hast
Träume?
Wie
süß
Now
we
do
that
for
you
Das
machen
wir
jetzt
für
dich
While
you're
here,
couple
things
that
we
will
need
to
change
Wo
du
schon
mal
hier
bist,
ein
paar
Dinge,
die
wir
ändern
müssen
If
you
want
'em
screaming
your
name
Wenn
du
willst,
dass
sie
deinen
Namen
schreien
Up
the
hype,
get
a
tan,
blah
blah
blah,
for
the
fans
Mach
mehr
Hype,
werd'
braun,
Bla
Bla
Bla,
für
die
Fans
And
surely
you
will
be
on
your
way
Und
sicher
bist
du
dann
auf
dem
richtigen
Weg
Be
this,
you'll
be
a
star
Sei
so,
dann
wirst
du
ein
Star
Tell
me,
what's
my
art
about?
Sag
mir,
worum
geht
es
bei
meiner
Kunst?
Tell
me,
what
I'll
sing
about?
Sag
mir,
worüber
werde
ich
singen?
Tell
me,
what's
this
song
about?
Sag
mir,
worum
geht
es
in
diesem
Lied?
'Bout
nothing
at
all
Um
rein
gar
nichts
'Bout
nothing
at
all
Um
rein
gar
nichts
'Bout
nothing
at
all
Um
rein
gar
nichts
'Bout
nothing
at
all
Um
rein
gar
nichts
I
love
being
a
star
Ich
liebe
es,
ein
Star
zu
sein
'Bout
nothing
at
all
Um
rein
gar
nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Michels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.