FEMME - Francesca Michielinперевод на немецкий




FEMME
FRAU
No cuantas quejas llevo ya a este curso
Ich weiß nicht, wie viele Beschwerden ich schon in diesem Kurs eingereicht habe
Para que quiten a este opresor machista
Damit sie diesen sexistischen Unterdrücker entfernen
Que nos explica cosas que no sabemos
Der uns Dinge erklärt, die wir nicht wissen
Y no cuantas veces me han ignorado ya
Und ich weiß nicht, wie oft ich schon ignoriert wurde
No creáis que me ignoran porque no tengo razón
Glaubt nicht, dass sie mich ignorieren, weil ich unrecht habe
Porque por supuesto tengo razón
Denn natürlich habe ich recht
Me ignoran porque soy una mujer
Sie ignorieren mich, weil ich eine Frau bin
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Mi hai detto che tu mi rispetti
Du hast mir gesagt, dass du mich respektierst
Che mi prendi sul serio
Dass du mich ernst nimmst
Ma dici "Non serve che pensi
Aber du sagst: "Es ist nicht nötig, dass du denkst
Tanto ci penso io"
Ich denke für uns beide"
Cosa impari a suonare?
Was lernst du zu spielen?
A te basta cantare
Dir reicht es zu singen
Corri o se corri poi inciampi
Lauf oder wenn du läufst, stolperst du
Cammini ed arriverai tardi
Geh und du wirst zu spät kommen
Ti fermi, alla fine ti perdi
Du bleibst stehen, am Ende verlierst du dich
Ma non serve che io mi calmi
Aber es ist nicht nötig, dass ich mich beruhige
Non serve che io mi calmi
Es ist nicht nötig, dass ich mich beruhige
Non serve che io non parli, ah
Es ist nicht nötig, dass ich schweige, ah
Non farti vedere che piangi
Lass sie nicht sehen, dass du weinst
Dopo ti prendono a calci
Sonst treten sie noch nach dir
Non farti vedere che sbagli
Lass sie nicht sehen, dass du Fehler machst
Sciogli i capelli e combatti
Löse deine Haare und kämpfe
Sei tutto quello che cerchi
Du bist alles, was du suchst
Ma non solo quello che nasci
Aber nicht nur das, was du geboren bist
(Na-na, na-na, na-na)
(Na-na, na-na, na-na)
sempre quello che pensi
Sag immer, was du denkst
Sei molto di più di quello che pensi
Du bist so viel mehr als das, was du denkst
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Se ti piace pensare è un problema
Wenn du gerne denkst, ist das ein Problem
Se ti piace studiare sei scema
Wenn du gerne lernst, bist du dumm
Diranno che tu non hai gli anni
Sie werden sagen, du hast nicht die Jahre
Che se baci qualcuno ti sbagli
Dass wenn du jemanden küsst, du einen Fehler machst
Si vede da come mi guardi
Man sieht an deinem Blick
Si vede che tu vuoi baciarmi, ah
Man sieht, dass du mich küssen willst, ah
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Non farti vedere che piangi
Lass sie nicht sehen, dass du weinst
Dopo ti prendono a calci
Sonst treten sie noch nach dir
Non farti vedere che sbagli
Lass sie nicht sehen, dass du Fehler machst
Sciogli i capelli e combatti
Löse deine Haare und kämpfe
Sei tutto quello che cerchi
Du bist alles, was du suchst
Ma non solo quello che nasci
Aber nicht nur das, was du geboren bist
sempre quello che pensi
Sag immer, was du denkst
Sei molto di più di quello che pensi
Du bist so viel mehr als das, was du denkst
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Non farti vedere che piangi
Lass sie nicht sehen, dass du weinst
Dopo ti prendono a calci, eh
Sonst treten sie noch nach dir, eh
Non farti vedere che sbagli
Lass sie nicht sehen, dass du Fehler machst
Sciogli i capelli e combatti
Löse deine Haare und kämpfe





Авторы: Fabio Gargiulo, Francesca Michielin, Edoardo D'erme


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.