Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
spent
so
much
of
my
life
feeling
hopeless
Ich
habe
so
viel
meines
Lebens
hoffnungslos
verbracht
Forgot
how
to
live
in
the
moment
Vergessen,
wie
man
im
Moment
lebt
Lately
I
been
tryna
better
myself
In
letzter
Zeit
versuche
ich,
mich
zu
bessern
Lately
I
been
tryna
regain
my
focus
In
letzter
Zeit
versuche
ich,
meinen
Fokus
wiederzuerlangen
I
need
my
dad
in
a
ghost
Ich
brauche
meinen
Dad
in
einem
Ghost
Seen
that
man
struggle
Hab
diesen
Mann
kämpfen
sehen
I
swear
that
I'm
closer
than
close
Ich
schwöre,
ich
bin
näher
als
nah
dran
I
need
my
mom
on
an
island
Ich
brauche
meine
Mom
auf
einer
Insel
I
swear
when
this
takes
off
Ich
schwöre,
wenn
das
hier
abhebt
I'm
gonna
be
better
Werde
ich
besser
sein
Leave
bullshit
behind
me
Den
ganzen
Scheiß
hinter
mir
lassen
Imma
take
care
of
the
family
Ich
werde
mich
um
die
Familie
kümmern
You
ain't
got'
worry
Du
brauchst
dir
keine
Sorgen
machen
The
vision
is
clear
Die
Vision
ist
klar
But
my
future
still
blurry
Aber
meine
Zukunft
ist
noch
verschwommen
I
hope
that
I
take
your
advice
Ich
hoffe,
ich
nehme
deinen
Rat
an
Remember
I'm
nice
Denk
dran,
ich
bin
gut
Remember
that
I
lost
my
mind
for
this
Denk
dran,
dass
ich
dafür
meinen
Verstand
verloren
habe
I
lost
my
time
for
this
Ich
habe
meine
Zeit
dafür
verloren
I
really
hope
that
I
blow
Ich
hoffe
wirklich,
dass
ich
durchstarte
Life
is
a
bitch
Das
Leben
ist
eine
Schlampe
And
that's
something
I
know
Und
das
ist
etwas,
das
ich
weiß
Life
is
a
bitch
Das
Leben
ist
eine
Schlampe
And
I
bet
she
a
hoe
Und
ich
wette,
sie
ist
eine
Hure
How
you
gon
Wie
kannst
du
Fuck
me
and
take
everything
that
I
love?
Mich
ficken
und
alles
nehmen,
was
ich
liebe?
I
hope
this
a
test
from
above
Ich
hoffe,
das
ist
ein
Test
von
oben
When
push
comes
to
shove
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt
I
raise
my
gloves
Hebe
ich
meine
Handschuhe
I
raise
my
gloves
cuz
I
never
give
up
Ich
hebe
meine
Handschuhe,
weil
ich
niemals
aufgebe
I
ain't
come
in
here
for
Ich
bin
nicht
hierher
gekommen
für
Honorable
mention
Eine
ehrenvolle
Erwähnung
I
need
you
all
to
pay
attention
Ich
will,
dass
ihr
alle
aufpasst
All
pay
attention
Alle
aufpassen
Roll
up
a
blunt
and
I
face
it
Dreh'
einen
Blunt
und
rauche
ihn
allein
Roll
up
a
blunt
and
I
face
it
Dreh'
einen
Blunt
und
rauche
ihn
allein
Papa
he
ain't
raise
no
pussies
Papa
hat
keine
Weicheier
großgezogen
But
before
I
pop
off
I
need
you
to
push
me
Aber
bevor
ich
abhebe,
musst
du
mich
pushen
That's
how
I
stay
where
I
should
be
So
bleibe
ich,
wo
ich
sein
sollte
Stay
in
my
lane
Bleibe
auf
meiner
Spur
I'm
not
the
root
of
the
hate
Ich
bin
nicht
die
Wurzel
des
Hasses
I
do
not
care
if
you
fuck
with
me
Es
ist
mir
egal,
ob
du
dich
mit
mir
anlegst
You
cannot
fuck
with
me
Du
kannst
dich
nicht
mit
mir
anlegen
I
been
at
this
since
before
we
Ich
mache
das
schon,
seit
bevor
wir
Homie
you
late
Kumpel,
du
bist
spät
dran
You
better
clean
off
your
plate
Du
solltest
besser
deinen
Teller
leer
machen
Know
that
I'm
killing
it
Weißt,
dass
ich
es
rocke
Ready
to
spill
this
shit
Bereit,
diesen
Scheiß
rauszulassen
And
bitch
this
is
all
tea
no
shade
Und
Bitch,
das
ist
die
volle
Wahrheit,
kein
Diss
Seem
like
the
type
to
just
wanna
play
games
Du
scheinst
der
Typ
zu
sein,
der
nur
Spielchen
spielen
will
I'd
rather
stack
up
my
coins
Ich
würde
lieber
meine
Münzen
stapeln
And
get
paid
Und
bezahlt
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Fortes
Альбом
KEEP UP
дата релиза
11-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.