Frank Zappa - Chrissy Puked Twice (Deluxe Bonus Version/Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frank Zappa - Chrissy Puked Twice (Deluxe Bonus Version/Live)




Chrissy Puked Twice (Deluxe Bonus Version/Live)
Крисси Дважды Сблевала (Делюкс Бонус Версия/Концерт)
It was the blackest night
Это была самая чёрная ночь,
There was no moon in sight
На небе не было луны,
You know the stars ain't shinin'
И звёзды, ты же знаешь, не светили,
'Cause the sky's too tight
Потому что небеса будто в тисках.
Heard the scarey wind
Слышал этот жуткий ветер?
I seen a ugly trees
Я видел эти уродливые деревья.
There was a werewolf honkin'
Там был оборотень, который выл
Along the side of me
Прямо рядом со мной.
I'm mean and I'm bad, y'know I ain't no sissy
Я подлый и плохой, знаешь, я не нюня,
Got a big-titty girly by the name of Chrissy
У меня была большегрудая цыпочка по имени Крисси.
Talkin' about her and my bike and me
Говорю о ней, о моём мотоцикле и обо мне,
And this ride up the mountain of mystery, mystery
И об этой поездке на гору загадок, гору загадок.
It was 11 o'clock upon a Friday night
Было 11 часов вечера пятницы,
You know that her and me was feeling outta' sight
Знаешь, мы с ней чувствовали себя просто супер.
We had 20 reds and a big ol' pile o' weed
У нас было 20 таблеток и огромный кусок дури,
You know we drank some wine and then we LSD'd
Мы выпили вина, а потом приняли по колесу.
Well, Chrissy puked twice and jumped on my bike
Ну, Крисси дважды сблевала и запрыгнула на мой мотоцикл.
She yelled, "Fire it up, because you know what I like"
Она крикнула: "Заводи, ты же знаешь, что я люблю".
She burned her leg on a tail-pipe then
Она обожгла ногу о выхлопную трубу,
And yelled, "Shit-a-ree" and puked again
И закричала: "Чёрт возьми!", и снова сблевала.
That's right
Вот так вот.
I noticed even the crickets were actin' weird up here
Я заметил, что даже сверчки здесь ведут себя странно,
And so I figured I might just drink a little beer
И поэтому решил выпить немного пива.
I said, "Gimme some of that what yer suckin' on"
Я сказал: "Дай глоточек того, что ты там посасываешь",
But there was no reply 'cause she was gone
Но ответа не последовало, потому что она исчезла.
"Where's those titties I like so well
"Где эти сиськи, которые мне так нравятся,
And my goddamn beer", is what I started to yell
И моё чёртово пиво?", - начал кричать я.
Then I heard this noise, like a crunchin' twig
Потом я услышал этот звук, как будто треснула ветка,
And up jumped the devil, he's about this big
И тут выскочил дьявол, вот такого роста.
He had a red suit on and a widow's peak
На нём был красный костюм и волосы с залысинами,
And then a pointed tail and like a sulphur reek
А ещё острый хвост и запах серы.
Yes, it was him alright, I sweared I knowed it was
Да, это был он, я клянусь, я узнал его.
He had some human flesh stuck underneath his claws
У него под когтями застряли куски человеческой плоти.
You know, it looked to me like it was titty skin
Знаешь, мне показалось, что это была кожа с сисек.
I said, "You son of a bitch" 'cause I was mad at him
Я сказал: "Ах ты, сукин сын!", потому что разозлился на него.
Well, he just got out the floss and started cleanin' his fang
Ну, он просто достал нить и начал чистить клык,
So I shot him with my shooter
Поэтому я выстрелил в него из пугача.
Said, "Bang, bang, bang"
Сказал: "Бах, бах, бах!".
Then the sucker just laughed 'n said
Потом этот ублюдок просто рассмеялся и сказал:
Oh, put it away
"Убери свою игрушку.
You know, I ate her all up,now what you gonna say?
Я сожрал её целиком, что теперь скажешь?
You ate my Chrissy?
Ты съел мою Крисси?
Yeah, titties and all
Ага, с сиськами и всем остальным.
Well, what about the beer then?
А как же пиво?
Were the cans this tall?
Банки были вот такого размера?".
How 'bout her boots?
А как насчёт её ботинок?
Now, would I lie to you?
Я бы стал тебе врать?
Shit, you musta been hungry
Чёрт, ты, наверное, проголодался.
Yeah, this is true
Ага, это правда.
Well, don't they pay you good on your birthday for what you all do?
Ну, а разве вам на день рождения плохо платят за то, что вы делаете?
Well, you know, I can't complain when the checks come through
Знаешь, не жалуюсь, когда чеки приходят.
Well, I want my Chrissy and I want my beer
Ну, я хочу свою Крисси и своё пиво,
So you just spit her back up now, devil, do you hear?
Так что выплюнь её обратно, дьявол, слышишь меня?
Dig
Врубаешься?
Blow it out your ass, motorcycle man
Выплюнь её из своей задницы, моторокер хренов.
I mean, I am the devil, do you understand?
Я же дьявол, понимаешь?
Just what will you give me for your titties and beer?
Что ты мне дашь за свои сиськи и пиво?
I suppose you noticed this little contract here
Надеюсь, ты заметил этот маленький контракт?
Yer goddam right, you son of a whore
Чёрт возьми, да, ты, сукин сын!
Call me that?
Это ты мне?
That's about the only reason I learned writin' for
Это единственная причина, по которой я научился писать.
Yeah?
Да?
Gimme that contract bet yer ass I'll sign
Давай сюда этот контракт, клянусь, я подпишу,
Because I need a beer and it's titty-squeezin' time
Потому что мне нужно пиво, а ещё сейчас самое время потискать сиськи.
Man, you can't fool me, you ain't that bad
Мужик, ты меня не проведёшь, ты не такой уж и плохой.
Oh, yeah?
Ах да?
I mean you shoulda seen some of the souls that I've had
Ты бы видел те души, которые я получил.
Why there was Milhous Nixon and Agnew, too
Взять хотя бы Милхауса Никсона и Агню,
And both of those suckers were worse 'n you
Эти двое были похуже тебя.
Well, let's make a deal if you think that's true
Ладно, давай заключим сделку, если ты считаешь, что это правда.
I mean, shit, you're the devil so whatcha gonna do?
Блин, ты же дьявол, что ты можешь с этим поделать?
You want to make a deal with me?
Ты хочешь заключить со мной сделку?
That's right, you heard right
Всё верно, ты правильно расслышал.
Now wait a second
Погоди секунду.
You ain't supposed to wanna make a de...
Ты ведь не должен хотеть заключать сде...
You see, I've propositioned quite a few people
Видишь ли, я уже делал предложения многим людям,
Well, let me explain
Давай объясню.
And nobody ever wanted to make a deal with me, you dig, alright?
И никто никогда не хотел заключать со мной сделку, понимаешь, ладно?
What are you, an amateur devil? Don't you understand
Ты что, дьявол-любитель? Неужели ты не понимаешь,
Wait a minute, hey man, I am the Big One, I am
Погоди, эй, мужик, я же главный здесь, я...
You're the main devil, huh?
Ты главный дьявол, да?
Whatever his name is himself
Сам... как его там...
Yeah, you Beelzebub, right?
Да, ты Вельзевул, так?
I don't know, you can call him that if you want to, you know. Satan
Не знаю, можешь звать меня так, если хочешь, понимаешь. Сатана.
Yeah? Well, look now, I know it's your birthday and everything
Да? Ну, слушай, я знаю, что у тебя сегодня день рождения и всё такое.
Lucifer
Люцифер.
Look. You might have... You might have missed
Слушай. Ты, наверное... Ты, наверное, пропустил.
You can call me Smothers
Можешь звать меня Смозерс.
I could call you Smothers
Я могу звать тебя Смозерс?
Smothers, can I call him Smothers?
Смозерс, можно мне звать его Смозерс?
Alright. Now look, I wanna explain something to you
Ладно. Теперь слушай, я хочу тебе кое-что объяснить.
I know that you're overawed because it's your birthday and these things don't happen but once a year, you know?
Я знаю, что ты в шоке, потому что у тебя день рождения, а такое случается раз в год, понимаешь?
That's true
Это правда.
Yeah, when you're young and tender and succulent and available (yes)
Да, когда ты молод, нежен, сочен и доступен (да).
No, not really available for, you know
Нет, на самом деле недоступен для, ну, знаешь...
No, not really available
Нет, на самом деле недоступен.
Heh-heh-heh, maybe next time though
Хе-хе-хе, может быть, в следующий раз.
Maybe
Может быть.
When you're succulent like that and everything, you know, and trying to pretend to be the devil in front of literally thousands of people in a major American city like New York
Когда ты такой сочный и всё такое, понимаешь, и пытаешься изображать дьявола перед тысячами людей в крупном американском городе, таком как Нью-Йорк,
You know it's, it's easy to overlook some simple details that are pertinant to our current dilemma
Легко упустить из виду некоторые простые детали, имеющие отношение к нашей нынешней дилемме.
Do you get the drift? What I'm trying to tell you is I'm a simple minded person, you know?
Ты понял, к чему я клоню? Я пытаюсь сказать, что я простой человек, понимаешь?
Simple, uh-huh, yeah
Простой, ага, да.
That's right
Верно.
Simple
Простой.
Me and Don Parde are just like that
Мы с Доном Пардом такие же.
What?
Что?
Wait a minute, I thought you were a weirdo. I thought I could use you down there with
Погоди, я думал, ты какой-то странный тип. Я думал, что смогу использовать тебя там, внизу, с...
No, you can't. Yeah, you can't
Нет, не сможешь. Да, не сможешь.
You can't use me, no no no, no, no no no
Ты не можешь меня использовать, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
No matter what union you, you belong to
К какому бы профсоюзу ты ни принадлежал.
Could it be that I made a mistake?
Неужели я ошибся?
I'm only interested in a couple of things
Меня интересуют только две вещи.
And Bennett can bear me out on this
И Беннетт может подтвердить мои слова.
I'm only interested in two things, tits and beer. Right?
Меня интересуют только две вещи: сиськи и пиво. Верно?
So, if there's anybody here in the audience that can agree with this
Так что, если здесь, в зале, есть кто-то, кто может с этим согласиться,
Help me out
Помогите мне.
Make sure the devil does not get my soul tonight, just sing along
Сделайте так, чтобы дьявол не заполучил мою душу сегодня вечером, просто спойте вместе со мной.
Titties and beer, titties and beer, titties and beer, titties and beer
Сиськи и пиво, сиськи и пиво, сиськи и пиво, сиськи и пиво.
Titties and beer, titties and beer, titties and beer, titties and beer
Сиськи и пиво, сиськи и пиво, сиськи и пиво, сиськи и пиво.
No, don't sign it!
Нет, не подписывай!
Give me time to think
Дай мне время подумать.
I mean, hold on a second, boy
Подожди секунду, парень,
'Cause that's Magic Ink
Потому что это волшебные чернила.
And then the devil puked
И тут дьявола стошнило,
And out jumped my girl
И оттуда выскочила моя девочка.
They heard the titties plop-ploppin'
Все услышали, как шлёп-шлёпнули сиськи
All around the world, she said
По всему миру. Она сказала:
"I got me 3 beers and a fist full of downs
меня три пива и горсть колёс,
And I'm gonna get ripped so fuck you clowns"
Я собираюсь оторваться, так что пошли вы все на хер".
And then she gave us the finger
А потом она показала нам средний палец.
It was rigid and stiff
Он был твёрдым и не сгибался.
That's when the devil, he farted
Тут дьявол пукнул,
And she went right over the cliff
И она полетела прямо с обрыва.
The devil was mad I took off to my pad
Дьявол разозлился. Я смотался к себе,
I swear I do declare
Клянусь, я заявляю,
How did she get back there?
Как она туда вернулась?
I swear I do declare
Клянусь, я заявляю,
How did she get back there?
Как она туда вернулась?
I swear I do declare
Клянусь, я заявляю,
How did she get back there?
Как она туда вернулась?
I swear I do declare
Клянусь, я заявляю,
How did she get back there?
Как она туда вернулась?
Alright
Ладно.





Авторы: Frank Zappa

Frank Zappa - Zappa In New York (Live / 40th Anniversary / Deluxe Edition)
Альбом
Zappa In New York (Live / 40th Anniversary / Deluxe Edition)
дата релиза
29-10-1977

1 T*****s & Beer (1977 Mix/Live)
2 Pound For A Brown (Deluxe Bonus Version/Live)
3 Terry's Solo (Deluxe Bonus Version/Live)
4 The Black Page Drum Solo/Black Page #1 (Deluxe Bonus Version/Live)
5 Big Leg Emma (Deluxe Bonus Version/Live)
6 Jazz Buffs And Buff-etts (Live)
7 The Purple Lagoon (Deluxe Bonus Version/Live)
8 Find Her Finer (Deluxe Bonus Version/Live)
9 The Origin Of Manx (Live)
10 Manx Needs Women (Deluxe Bonus Version/Live)
11 Chrissy Puked Twice (Deluxe Bonus Version/Live)
12 I'm The Slime (Deluxe Bonus Version/Live)
13 Cruisin' For Burgers (Deluxe Bonus Version/Live)
14 The Greatest New Undiscovered Group In America (Live)
15 Black Napkins (Deluxe Bonus Version/Live)
16 Dinah-Moe Humm (Deluxe Bonus Version/Live)
17 Finale (Deluxe Bonus Version/Live)
18 The Black Page #2 (Piano Version/Studio)
19 I Promise Not To Come In Your Mouth (Alternate Version/Live)
20 Chrissy Puked Twice (Vault Bonus Version/Live)
21 Cruisin' For Burgers (1977 Mix/Live)
22 Black Napkins (Vault Bonus Version/Live)
23 Punky's Whips (Unused 1977 Version)
24 The Purple Lagoon/Any Kind Of Pain (Deluxe Bonus Version/Live)
25 The Black Page #1 - Piano Version
26 The Moment You've All Been Waiting For (Live)
27 Irate Phone Calls (Live)
28 I Promise Not To Come In Your Mouth (1977 Mix/Live)
29 Big Leg Emma (1977 Mix/Live)
30 Sofa (1977 Mix/Live)
31 Manx Needs Women (1977 Mix/Live)
32 The Black Page Drum Solo/Black Page #1 (1977 Mix/Live)
33 Black Page #2 (1977 Mix/Live)
34 Honey, Don't You Want A Man Like Me? (1977 Mix/Live)
35 The Illinois Enema Bandit (1977 Mix/Live)
36 The Purple Lagoon (1977 Mix/Live)
37 The Most Important Musical Event Of 1976 (Live)
38 Sofa #2 (Deluxe Bonus Version/Live)
39 Peaches En Regalia (Deluxe Bonus Version/Live)
40 The Black Page #2 (Deluxe Bonus Version/Live)
41 Punky's Whips Intro (Live)
42 Punky's Whips (Deluxe Bonus Version/Live)
43 I Promise Not To Come In Your Mouth (Deluxe Bonus Version/Live)
44 Honey, Don't You Want A Man Like Me? (Deluxe Bonus Version/Live)
45 The Illinois Enema Bandit (Deluxe Bonus Version/Live)
46 Two For The Price Of One (Live)
47 Penis Dimension (Deluxe Bonus Version/Live)
48 Montana (Deluxe Bonus Version/Live)
49 America Drinks (Live)
50 The Torture Never Stops (Deluxe Bonus Version/Live)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.