Текст и перевод песни Frank Zappa - Suicide Chump
You
say
there
ain't
no
use
in
livin'
Ты
говоришь,
что
нет
смысла
жить.
It's
all
a
waste
of
time
Все
это
пустая
трата
времени.
And
you
wanna
throw
your
life
away
И
ты
хочешь
выбросить
свою
жизнь
на
ветер
Well
people
that's
just
fine
Что
ж
люди
это
просто
прекрасно
Go
ahead
on
and
get
it
over
with
then
Давай,
давай,
и
покончим
с
этим.
Find
you
a
bridge
and
take
a
jump
Найди
себе
мост
и
прыгни.
Just
make
sure
you
do
it
right
the
first
time
Просто
убедитесь,
что
вы
сделали
это
правильно
в
первый
раз.
'Cause
nothing's
worse
than
a
suicide
chump
Потому
что
нет
ничего
хуже,
чем
тупица-самоубийца
.
(Oh,
yeah)
you
say
there
ain't
no
light
a-shinin'
(О,
да)
ты
говоришь,
что
здесь
нет
никакого
света.
Through
the
bushes
up
ahead
Сквозь
кусты
впереди.
And
we're
all
gonna
be
so
sorry
И
нам
всем
будет
очень
жаль.
When
we
find
out
you
are
dead
Когда
мы
узнаем
что
ты
мертв
Go
head-on
and
get
it
over
with
then
Иди
вперед
и
покончи
с
этим.
Find
you
a
bridge
and
take
a
jump
Найди
себе
мост
и
прыгни.
Just
make
sure
you
do
it
right
the
first
time
Просто
убедитесь,
что
вы
сделали
это
правильно
в
первый
раз.
'Cause
nothing's
worse
than
a
suicide
chump
Потому
что
нет
ничего
хуже,
чем
тупица-самоубийца
.
(Oh,
yeah)
now
maybe
you're
scared
of
jumpin'
(О,
да)
теперь,
может
быть,
ты
боишься
прыгать?
And
poison
makes
you
sick
От
яда
тебя
тошнит.
And
you
want
a
little
attention
И
ты
хочешь
немного
внимания.
And
you
need
it
pretty
quick
И
тебе
это
нужно
очень
быстро
Don't
wanna
mess
your
face
up
Не
хочу
испортить
тебе
лицо
Or
we
won't
know
if
it's
you
Или
мы
не
узнаем,
ты
ли
это,
Aw,
there's
just
so
much
to
worry
about
о,
просто
есть
о
чем
беспокоиться.
Now
what
you
gonna
do?
Что
ты
теперь
будешь
делать?
Go
head-on
and
get
it
over
with
then
Иди
вперед
и
покончи
с
этим.
Find
you
a
bridge
and
take
a
jump
Найди
себе
мост
и
прыгни.
Just
make
sure
you
do
it
right
the
first
time
Просто
убедитесь,
что
вы
сделали
это
правильно
в
первый
раз.
'Cause
nothing's
worse
than
a
suicide
chump
(oh,
yeah)
Потому
что
нет
ничего
хуже,
чем
тупица-самоубийца
(О,
да).
Now
maybe
you're
scared
of
jumpin'
А
теперь,
может
быть,
ты
боишься
прыгать?
And
poison
makes
you
sick
От
яда
тебя
тошнит.
And
you
want
a
little
attention
И
ты
хочешь
немного
внимания.
And
you
need
it
pretty
quick
И
тебе
это
нужно
очень
быстро
Don't
wanna
mess
your
face
up
Не
хочу
испортить
тебе
лицо
Or
we
won't
know
if
it's
you
Или
мы
не
узнаем,
ты
ли
это,
Aw,
there's
just
so
much
to
worry
about
о,
просто
есть
о
чем
беспокоиться.
Now
what
you
gonna
do?
Что
ты
теперь
будешь
делать?
Go
head-on
and
get
it
over
with
then
Иди
вперед
и
покончи
с
этим.
Go
head-on
and
get
it
over
with
then
Иди
вперед
и
покончи
с
этим.
Go
head-on
and
get
it
over
with
then
Иди
вперед
и
покончи
с
этим.
Go
head-on
and
get
it
over
with
then
Иди
вперед
и
покончи
с
этим.
Go
head-on
and
get
it
over
with
then
Иди
вперед
и
покончи
с
этим.
Go
head-on
and
get
it
over
with
then
Иди
вперед
и
покончи
с
этим.
Go
head-on
and
get
it
over
with
then
Иди
вперед
и
покончи
с
этим.
You're
on
the
bridge,
scared
to
leap
Ты
стоишь
на
мосту
и
боишься
прыгнуть.
But
a
girl
walks
over
to
take
a
peep
Но
девушка
подходит,
чтобы
взглянуть.
She
says,
"Don't
do
it!"
Она
говорит:
"Не
делай
этого!"
But
wouldn't
you
know
Но
разве
ты
не
знаешь?
The
girl
got
a
head
like
a
buffalo
У
девушки
голова,
как
у
буйвола.
With
a
little
red
hair
all
over
the
top
С
маленькими
рыжими
волосами
на
макушке.
And
her
breath
would
make
the
traffic
stop
И
ее
дыхание
остановит
движение.
She
says,
"I
love
you,
but
first,
let's
eat"
Она
говорит:
"Я
люблю
тебя,
но
сначала
давай
поедим".
And
all
you
can
say
as
you
run
down
the
street
is-
И
все,
что
ты
можешь
сказать,
когда
бежишь
по
улице,
это...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Zappa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.