Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trouble Every Day (Basic Tracks)
Ärger Jeden Tag (Grundspuren)
Well
I'm
about
to
get
sick
Also,
mir
wird
bald
schlecht
From
watchin'
my
TV
Vom
Fernsehen
Been
checkin'
out
the
news
Ich
hab'
die
Nachrichten
gecheckt
Until
my
eyeballs
fail
to
see
Bis
meine
Augen
nichts
mehr
sehen
I
mean
to
say
that
every
day
Ich
will
damit
sagen,
dass
jeder
Tag
Is
just
another
rotten
mess
Nur
ein
weiterer
fauler
Mist
ist
And
when
it's
gonna
change,
my
friend
Und
wann
sich
das
ändern
wird,
meine
Süße,
Is
anybody's
guess
Kann
niemand
erraten
So
I'm
watchin'
and
I'm
waitin'
Also
schaue
ich
zu
und
warte
Hopin'
for
the
best
Und
hoffe
auf
das
Beste
Even
think
I'll
go
to
prayin'
Denke
sogar
daran
zu
beten
Every
time
I
hear
'em
sayin'
Jedes
Mal,
wenn
ich
sie
sagen
höre
That
there's
no
way
to
delay
Dass
es
keine
Möglichkeit
gibt,
es
zu
verzögern
That
trouble
comin'
every
day
Dass
der
Ärger
jeden
Tag
kommt
No
way
to
delay
Keine
Möglichkeit,
es
zu
verzögern
That
trouble
comin'
every
day
Dass
der
Ärger
jeden
Tag
kommt
Wednesday
I
watched
the
riot
Mittwoch
sah
ich
den
Aufruhr
I
seen
the
cops
out
on
the
street
Ich
sah
die
Bullen
auf
der
Straße
Watched
'em
throwin'
rocks
and
stuff
Sah
sie
Steine
und
Zeug
werfen
And
chokin'
in
the
heat
Und
in
der
Hitze
ersticken
Listened
to
reports
Hörte
Berichte
About
the
whisky
passin'
'round
Über
den
Whisky,
der
die
Runde
machte
Seen
the
smoke
and
fire
Sah
den
Rauch
und
das
Feuer
And
the
market
burnin'
down
Und
den
Markt
niederbrennen
Watched
while
everybody
Sah
zu,
wie
jeder
On
his
street
would
take
a
turn
Auf
seiner
Straße
an
der
Reihe
war
To
stomp
and
smash
and
bash
and
crash
Zu
trampeln
und
zu
schlagen
und
zu
prügeln
und
zu
zerschmettern
And
slash
and
bust
and
burn
Und
zu
schlitzen
und
zu
zerstören
und
zu
verbrennen
And
I'm
watchin'
and
I'm
waitin'
Und
ich
schaue
zu
und
warte
Hopin'
for
the
best
Und
hoffe
auf
das
Beste
Even
think
I'll
go
to
prayin'
Denke
sogar
daran
zu
beten
Every
time
I
hear
'em
sayin'
Jedes
Mal,
wenn
ich
sie
sagen
höre
That
there's
no
way
to
delay
Dass
es
keine
Möglichkeit
gibt,
es
zu
verzögern
That
trouble
comin'
every
day
Dass
der
Ärger
jeden
Tag
kommt
No
way
to
delay
Keine
Möglichkeit,
es
zu
verzögern
That
trouble
comin'
every
day
Dass
der
Ärger
jeden
Tag
kommt
Well,
are
you
can
cool
it
Nun,
du
kannst
es
abkühlen
You
can
heat
it
Du
kannst
es
aufheizen
'Cause,
baby,
I
don't
need
it
Denn,
Baby,
ich
brauche
es
nicht
Take
your
TV
tube
and
eat
it
Nimm
deine
Fernseh-Röhre
und
friss
sie
And
all
that
phony
stuff
on
sports
Und
all
das
verlogene
Zeug
über
Sport
And
all
the
unconfirmed
reports
Und
all
die
unbestätigten
Berichte
You
know
I
watched
that
rotten
box
Du
weißt,
ich
habe
diese
faule
Kiste
angeschaut
Until
my
head
begin
to
hurt
Bis
mein
Kopf
anfing
zu
schmerzen
From
checkin'
out
the
way
Weil
ich
gecheckt
habe,
wie
The
newsman
say
they
get
the
dirt
Die
Nachrichtensprecher
sagen,
dass
sie
den
Dreck
bekommen
Before
the
guys
on
channel
so-and-so
Vor
den
Jungs
von
Kanal
soundso
And
further
they
assert
Und
außerdem
behaupten
sie
That
any
show
they'll
interrupt
Dass
sie
jede
Sendung
unterbrechen
werden
To
bring
you
news
if
it
comes
up
Um
dir
die
Nachrichten
zu
bringen,
wenn
sie
auftauchen
They
say
that
if
the
place
blows
up
Sie
sagen,
wenn
der
Ort
explodiert
They
will
be
the
first
to
tell
Werden
sie
die
Ersten
sein,
die
es
dir
sagen
Because
the
boys
they
got
downtown
Weil
die
Jungs,
die
sie
in
der
Innenstadt
haben
Are
workin'
hard
and
doin'
swell
Hart
arbeiten
und
sich
gut
machen
And
if
anybody
gets
the
news
Und
wenn
irgendjemand
die
Nachrichten
bekommt
Before
it
hits
the
street
Bevor
sie
auf
die
Straße
kommen
They
say
that
no
one
blabs
it
faster
Sagen
sie,
dass
niemand
sie
schneller
ausplaudert
Their
coverage
can't
be
beat
Ihre
Berichterstattung
ist
unschlagbar
And
if
another
woman
driver
Und
wenn
eine
weitere
Fahrerin
Gets
machine-gunned
from
her
seat
Von
ihrem
Sitz
aus
mit
Maschinengewehren
erschossen
wird
They'll
send
some
joker
with
a
brownie
Schicken
sie
irgendeinen
Witzbold
mit
einer
Brownie-Kamera
And
you'll
see
it
all
complete
Und
du
wirst
alles
komplett
sehen
So
I'm
watchin'
and
I'm
waitin'
Also
schaue
ich
zu
und
warte
Hopin'
for
the
best
Und
hoffe
auf
das
Beste
Even
think
I'll
go
to
prayin'
Denke
sogar
daran
zu
beten
Every
time
I
hear
'em
sayin'
Jedes
Mal,
wenn
ich
sie
sagen
höre
That
there's
no
way
to
delay
Dass
es
keine
Möglichkeit
gibt,
es
zu
verzögern
That
trouble
comin'
every
day
Dass
der
Ärger
jeden
Tag
kommt
No
way
to
delay
Keine
Möglichkeit,
es
zu
verzögern
That
trouble
comin'
every
day
Dass
der
Ärger
jeden
Tag
kommt
Hey,
you
know
something
people?
Hey,
wisst
ihr
was,
Leute?
I'm
not
black
Ich
bin
nicht
schwarz
But
there's
a
whole
lots
a
times
Aber
es
gibt
viele
Male
I
wish
I
could
say
I'm
not
white
Da
wünschte
ich,
ich
könnte
sagen,
ich
wäre
nicht
weiß
Well,
I
seen
the
fires
burnin'
Nun,
ich
habe
die
Feuer
brennen
sehen
And
the
local
people
turnin'
Und
die
Einheimischen
sich
wenden
On
the
merchants
and
the
shops
Gegen
die
Händler
und
die
Geschäfte
Who
used
to
sell
their
brooms
and
mops
Die
früher
ihre
Besen
und
Mopps
verkauften
And
every
other
household
item
Und
jeden
anderen
Haushaltsgegenstand
Watched
a
mob
just
turn
and
bite
'em
Sah
zu,
wie
ein
Mob
sich
einfach
umdrehte
und
sie
biss
And
they
say
it
served
'em
right
Und
sie
sagen,
es
geschah
ihnen
recht
Because
a
few
of
them
are
white
Weil
ein
paar
von
ihnen
weiß
sind
And
it's
the
same
across
the
nation
Und
es
ist
dasselbe
in
der
ganzen
Nation
Black
and
white
discrimination
Schwarz-Weiß-Diskriminierung
Yellin'
"You
can't
understand
me!"
Schreien
"Du
kannst
mich
nicht
verstehen!"
And
all
that
other
jazz
they
hand
me
Und
all
der
andere
Jazz,
den
sie
mir
andrehen
In
the
papers
and
TV
and
In
den
Zeitungen
und
im
Fernsehen
und
All
that
mass
stupidity
All
diese
Massen-Dummheit
That
seems
to
grow
more
every
day
Die
jeden
Tag
mehr
zu
werden
scheint
Each
time
you
hear
some
nitwit
say
Jedes
Mal,
wenn
du
einen
Trottel
sagen
hörst
He
wants
to
go
and
do
you
in
Dass
er
dich
fertigmachen
will
Because
the
color
of
your
skin
Weil
ihm
die
Farbe
deiner
Haut
Just
don't
appeal
to
him
Einfach
nicht
gefällt
(No
matter
if
it's
black
or
white)
(Egal
ob
sie
schwarz
oder
weiß
ist)
Because
he's
out
for
blood
tonight
Weil
er
heute
Nacht
auf
Blut
aus
ist
You
know
we
got
to
sit
around
at
home
Du
weißt,
wir
müssen
zu
Hause
herumsitzen
And
watch
this
thing
begin
Und
zusehen,
wie
das
Ding
beginnt
But
I
bet
there
won't
be
many
live
Aber
ich
wette,
es
wird
nicht
viele
geben,
die
leben
To
see
it
really
end
Um
zu
sehen,
wie
es
wirklich
endet
'Cause
the
fire
in
the
street
Denn
das
Feuer
auf
der
Straße
Ain't
like
the
fire
in
the
heart
Ist
nicht
wie
das
Feuer
im
Herzen
And
in
the
eyes
of
all
these
people
Und
in
den
Augen
all
dieser
Leute
Don't
you
know
that
this
could
start
Weißt
du
nicht,
dass
das
beginnen
könnte
On
any
street
in
any
town
Auf
jeder
Straße
in
jeder
Stadt
In
any
state
if
any
clown
In
jedem
Staat,
wenn
irgendein
Clown
Decides
that
now's
the
time
to
fight
Entscheidet,
dass
jetzt
die
Zeit
zum
Kämpfen
ist
For
some
ideal
he
thinks
is
right
Für
irgendein
Ideal,
das
er
für
richtig
hält
And
if
a
million
more
agree
Und
wenn
eine
Million
mehr
zustimmen
There
ain't
no
Great
Society
Gibt
es
keine
Große
Gesellschaft
As
it
applies
to
you
and
me
So
wie
sie
sich
auf
dich
und
mich
bezieht
Our
country
isn't
free
Unser
Land
ist
nicht
frei
And
the
law
refuses
to
see
Und
das
Gesetz
weigert
sich
zu
sehen
If
all
that
you
can
ever
be
Ob
alles,
was
du
jemals
sein
kannst
Is
just
a
lousy
janitor
Nur
ein
lausiger
Hausmeister
ist
Unless
your
uncle
owns
a
store
Es
sei
denn,
deinem
Onkel
gehört
ein
Laden
You
know
that
five
in
every
four
Du
weißt,
dass
fünf
von
vier
Just
won't
amount
to
nothin'
more
Einfach
zu
nichts
mehr
führen
werden
Gonna
watch
the
rats
go
across
the
floor
Werde
zusehen,
wie
die
Ratten
über
den
Boden
laufen
And
make
up
songs
about
being
poor
Und
Lieder
darüber
schreiben,
arm
zu
sein
Blow
your
harmonica,
son!
Blas
deine
Mundharmonika,
mein
Schatz!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Zappa
Альбом
MOFO
дата релиза
05-12-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.