Frank Zappa - Trouble Every Day (Basic Tracks) - перевод текста песни на немецкий

Trouble Every Day (Basic Tracks) - Frank Zappaперевод на немецкий




Trouble Every Day (Basic Tracks)
Ärger Jeden Tag (Grundspuren)
Well I'm about to get sick
Also, mir wird bald schlecht
From watchin' my TV
Vom Fernsehen
Been checkin' out the news
Ich hab' die Nachrichten gecheckt
Until my eyeballs fail to see
Bis meine Augen nichts mehr sehen
I mean to say that every day
Ich will damit sagen, dass jeder Tag
Is just another rotten mess
Nur ein weiterer fauler Mist ist
And when it's gonna change, my friend
Und wann sich das ändern wird, meine Süße,
Is anybody's guess
Kann niemand erraten
So I'm watchin' and I'm waitin'
Also schaue ich zu und warte
Hopin' for the best
Und hoffe auf das Beste
Even think I'll go to prayin'
Denke sogar daran zu beten
Every time I hear 'em sayin'
Jedes Mal, wenn ich sie sagen höre
That there's no way to delay
Dass es keine Möglichkeit gibt, es zu verzögern
That trouble comin' every day
Dass der Ärger jeden Tag kommt
No way to delay
Keine Möglichkeit, es zu verzögern
That trouble comin' every day
Dass der Ärger jeden Tag kommt
Wednesday I watched the riot
Mittwoch sah ich den Aufruhr
I seen the cops out on the street
Ich sah die Bullen auf der Straße
Watched 'em throwin' rocks and stuff
Sah sie Steine und Zeug werfen
And chokin' in the heat
Und in der Hitze ersticken
Listened to reports
Hörte Berichte
About the whisky passin' 'round
Über den Whisky, der die Runde machte
Seen the smoke and fire
Sah den Rauch und das Feuer
And the market burnin' down
Und den Markt niederbrennen
Watched while everybody
Sah zu, wie jeder
On his street would take a turn
Auf seiner Straße an der Reihe war
To stomp and smash and bash and crash
Zu trampeln und zu schlagen und zu prügeln und zu zerschmettern
And slash and bust and burn
Und zu schlitzen und zu zerstören und zu verbrennen
And I'm watchin' and I'm waitin'
Und ich schaue zu und warte
Hopin' for the best
Und hoffe auf das Beste
Even think I'll go to prayin'
Denke sogar daran zu beten
Every time I hear 'em sayin'
Jedes Mal, wenn ich sie sagen höre
That there's no way to delay
Dass es keine Möglichkeit gibt, es zu verzögern
That trouble comin' every day
Dass der Ärger jeden Tag kommt
No way to delay
Keine Möglichkeit, es zu verzögern
That trouble comin' every day
Dass der Ärger jeden Tag kommt
Well, are you can cool it
Nun, du kannst es abkühlen
You can heat it
Du kannst es aufheizen
'Cause, baby, I don't need it
Denn, Baby, ich brauche es nicht
Take your TV tube and eat it
Nimm deine Fernseh-Röhre und friss sie
And all that phony stuff on sports
Und all das verlogene Zeug über Sport
And all the unconfirmed reports
Und all die unbestätigten Berichte
You know I watched that rotten box
Du weißt, ich habe diese faule Kiste angeschaut
Until my head begin to hurt
Bis mein Kopf anfing zu schmerzen
From checkin' out the way
Weil ich gecheckt habe, wie
The newsman say they get the dirt
Die Nachrichtensprecher sagen, dass sie den Dreck bekommen
Before the guys on channel so-and-so
Vor den Jungs von Kanal soundso
And further they assert
Und außerdem behaupten sie
That any show they'll interrupt
Dass sie jede Sendung unterbrechen werden
To bring you news if it comes up
Um dir die Nachrichten zu bringen, wenn sie auftauchen
They say that if the place blows up
Sie sagen, wenn der Ort explodiert
They will be the first to tell
Werden sie die Ersten sein, die es dir sagen
Because the boys they got downtown
Weil die Jungs, die sie in der Innenstadt haben
Are workin' hard and doin' swell
Hart arbeiten und sich gut machen
And if anybody gets the news
Und wenn irgendjemand die Nachrichten bekommt
Before it hits the street
Bevor sie auf die Straße kommen
They say that no one blabs it faster
Sagen sie, dass niemand sie schneller ausplaudert
Their coverage can't be beat
Ihre Berichterstattung ist unschlagbar
And if another woman driver
Und wenn eine weitere Fahrerin
Gets machine-gunned from her seat
Von ihrem Sitz aus mit Maschinengewehren erschossen wird
They'll send some joker with a brownie
Schicken sie irgendeinen Witzbold mit einer Brownie-Kamera
And you'll see it all complete
Und du wirst alles komplett sehen
So I'm watchin' and I'm waitin'
Also schaue ich zu und warte
Hopin' for the best
Und hoffe auf das Beste
Even think I'll go to prayin'
Denke sogar daran zu beten
Every time I hear 'em sayin'
Jedes Mal, wenn ich sie sagen höre
That there's no way to delay
Dass es keine Möglichkeit gibt, es zu verzögern
That trouble comin' every day
Dass der Ärger jeden Tag kommt
No way to delay
Keine Möglichkeit, es zu verzögern
That trouble comin' every day
Dass der Ärger jeden Tag kommt
Hey, you know something people?
Hey, wisst ihr was, Leute?
I'm not black
Ich bin nicht schwarz
But there's a whole lots a times
Aber es gibt viele Male
I wish I could say I'm not white
Da wünschte ich, ich könnte sagen, ich wäre nicht weiß
Well, I seen the fires burnin'
Nun, ich habe die Feuer brennen sehen
And the local people turnin'
Und die Einheimischen sich wenden
On the merchants and the shops
Gegen die Händler und die Geschäfte
Who used to sell their brooms and mops
Die früher ihre Besen und Mopps verkauften
And every other household item
Und jeden anderen Haushaltsgegenstand
Watched a mob just turn and bite 'em
Sah zu, wie ein Mob sich einfach umdrehte und sie biss
And they say it served 'em right
Und sie sagen, es geschah ihnen recht
Because a few of them are white
Weil ein paar von ihnen weiß sind
And it's the same across the nation
Und es ist dasselbe in der ganzen Nation
Black and white discrimination
Schwarz-Weiß-Diskriminierung
Yellin' "You can't understand me!"
Schreien "Du kannst mich nicht verstehen!"
And all that other jazz they hand me
Und all der andere Jazz, den sie mir andrehen
In the papers and TV and
In den Zeitungen und im Fernsehen und
All that mass stupidity
All diese Massen-Dummheit
That seems to grow more every day
Die jeden Tag mehr zu werden scheint
Each time you hear some nitwit say
Jedes Mal, wenn du einen Trottel sagen hörst
He wants to go and do you in
Dass er dich fertigmachen will
Because the color of your skin
Weil ihm die Farbe deiner Haut
Just don't appeal to him
Einfach nicht gefällt
(No matter if it's black or white)
(Egal ob sie schwarz oder weiß ist)
Because he's out for blood tonight
Weil er heute Nacht auf Blut aus ist
You know we got to sit around at home
Du weißt, wir müssen zu Hause herumsitzen
And watch this thing begin
Und zusehen, wie das Ding beginnt
But I bet there won't be many live
Aber ich wette, es wird nicht viele geben, die leben
To see it really end
Um zu sehen, wie es wirklich endet
'Cause the fire in the street
Denn das Feuer auf der Straße
Ain't like the fire in the heart
Ist nicht wie das Feuer im Herzen
And in the eyes of all these people
Und in den Augen all dieser Leute
Don't you know that this could start
Weißt du nicht, dass das beginnen könnte
On any street in any town
Auf jeder Straße in jeder Stadt
In any state if any clown
In jedem Staat, wenn irgendein Clown
Decides that now's the time to fight
Entscheidet, dass jetzt die Zeit zum Kämpfen ist
For some ideal he thinks is right
Für irgendein Ideal, das er für richtig hält
And if a million more agree
Und wenn eine Million mehr zustimmen
There ain't no Great Society
Gibt es keine Große Gesellschaft
As it applies to you and me
So wie sie sich auf dich und mich bezieht
Our country isn't free
Unser Land ist nicht frei
And the law refuses to see
Und das Gesetz weigert sich zu sehen
If all that you can ever be
Ob alles, was du jemals sein kannst
Is just a lousy janitor
Nur ein lausiger Hausmeister ist
Unless your uncle owns a store
Es sei denn, deinem Onkel gehört ein Laden
You know that five in every four
Du weißt, dass fünf von vier
Just won't amount to nothin' more
Einfach zu nichts mehr führen werden
Gonna watch the rats go across the floor
Werde zusehen, wie die Ratten über den Boden laufen
And make up songs about being poor
Und Lieder darüber schreiben, arm zu sein
Blow your harmonica, son!
Blas deine Mundharmonika, mein Schatz!





Авторы: Frank Zappa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.