OPM Medley - Freestyleперевод на немецкий




OPM Medley
OPM-Medley
There I was an empty piece of a shell
Da war ich, ein leeres Stück einer Hülle
Just mindin' my own world
Kümmerte mich nur um meine eigene Welt
Without even knowin' what love and life were all about
Ohne überhaupt zu wissen, worum es bei Liebe und Leben ging
Then you came
Dann kamst du
You brought me out of the shell
Du hast mich aus der Hülle geholt
You gave the world to me
Du hast mir die Welt geschenkt
And before I knew
Und bevor ich es wusste
There I was so in love with you
War ich so verliebt in dich
You gave me a reason for my being
Du gabst meinem Dasein einen Grund
And I love what I'm feelin'
Und ich liebe, was ich fühle
You gave me a meaning to my life
Du gabst meinem Leben einen Sinn
Yes, I've gone beyond existing
Ja, ich habe das bloße Existieren hinter mir gelassen
And it all began when I met you
Und alles begann, als ich dich traf
Bakit ba ganyan
Warum ist das so
Kung minsan ay nauutal sa kaba
Manchmal stottere ich vor Nervosität
Ika'y kausap na
Wenn ich mit dir spreche
Ngunit lumalakas ang loob kung ikaw ay nakatawa
Aber ich fasse Mut, wenn du lachst
Ewan ko bakit ba ganyan
Ich weiß nicht, warum das so ist
Damdamin ay di maintindihan
Die Gefühle sind nicht zu verstehen
Kailangan ang pag-ibig mo
Ich brauche deine Liebe
Dahil sa ako'y nagmamahal sa 'yo
Weil ich dich liebe
Magmula nang kita'y...
Seitdem ich dich sah...
Is this love
Ist das Liebe
Feeling restless inside
Fühle mich innerlich ruhelos
Wanting you
Will dich
To always be my side
Immer an meiner Seite haben
I don't even want you out of my side
Ich will dich nicht einmal von meiner Seite lassen
You are in my thoughts all day and night
Du bist Tag und Nacht in meinen Gedanken
I can't get you out of my mind
Ich kriege dich nicht aus dem Kopf
'Cause I think I'm in love
Denn ich glaube, ich bin verliebt
I think I'm in love
Ich glaube, ich bin verliebt
Think I'm in love with you
Glaube, ich bin verliebt in dich
Every single day
Jeden einzelnen Tag
Every single night
Jede einzelne Nacht
Every single moment of my life
Jeden einzelnen Moment meines Lebens
I want to spend them all with you
Ich will sie alle mit dir verbringen
I think I'm in love
Ich glaube, ich bin verliebt
I think I'm in love
Ich glaube, ich bin verliebt
I think I'm in love with you
Ich glaube, ich bin verliebt in dich
Just tell me that you care
Sag mir einfach, dass ich dir wichtig bin
Tell me... please
Sag mir... bitte
Tell me that you also feel
Sag mir, dass du auch so fühlst
The way that I do...
Wie ich es tue...
You gave me a reason for my being
Du gabst meinem Dasein einen Grund
And I love what I'm feelin'
Und ich liebe, was ich fühle
You gave me a meaning to my life
Du gabst meinem Leben einen Sinn
Yes, I've gone beyond existing
Ja, ich habe das bloße Existieren hinter mir gelassen
And it all began when I met you
Und alles begann, als ich dich traf
When I met you
Als ich dich traf
You gave me a reason for my being
Du gabst meinem Dasein einen Grund
And I love what I'm feelin'
Und ich liebe, was ich fühle
You gave me a meaning to my life
Du gabst meinem Leben einen Sinn
Yes, I've gone beyond existing
Ja, ich habe das bloße Existieren hinter mir gelassen
And it all began when I met you
Und alles begann, als ich dich traf
'Cause I think I'm In love...
Denn ich glaube, ich bin verliebt...





Авторы: Boyet Palisoc, Cecille Azarcon, Jim Paredes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.