Текст и перевод песни Freeway - Tarde O Temprano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tarde O Temprano
Late or Soon
No
puede
ser
no
está
bien
It
can't
be,
it's
not
right
He
vuelto
a
caer
otra
vez
I've
fallen
again
En
este
juego
en
el
que
siempre
In
this
game
where
I'm
always
Estoy
destinado
a
perder
Destined
to
lose
Estoy
en
el
lugar
I'm
in
the
place
Donde
creo
que
empecé
Where
I
think
I
started
Y
solo
sigo
por
costumbre
And
I
only
continue
out
of
habit
Porque
gusto
ya
no
es
Because
there's
no
pleasure
in
it
anymore
Pero
ya
fue
suficiente
But
enough
is
enough
Todo
lo
que
di
All
that
I
gave
Esperaba
muchas
cosas
I
expected
many
things
Pero
nada
recibí
But
I
received
nothing
Quizás
no
sea
tan
malo
dejar
las
cosas
ir
Perhaps
it's
not
so
bad
to
let
things
go
Pues
aunque
gane
ahora
ya
es
más
lo
que
perdí
Because
even
if
I
win
now,
I've
already
lost
more
Yo
sé
que
hacer,
no
me
tienen
que
decir
I
know
what
to
do,
you
don't
have
to
tell
me
Lo
entiendo
bien,
pues
lo
mejor
no
es
seguir
I
understand,
because
the
best
thing
is
not
to
continue
Intentaré,
hasta
donde
pueda
lograr
I'll
try,
as
far
as
I
can
Y
si
no
qué?
tarde
o
temprano
iba
a
acabar
And
if
not?
Sooner
or
later
it
was
going
to
end
Y
cuando
pienso
en
las
veces
que
no
me
quise
retirar
And
when
I
think
of
the
times
I
didn't
want
to
give
up
No
me
arrepiento
pues
de
cierta
forma
tenía
que
pasar
I
don't
regret
it
because
in
a
way
it
had
to
happen
Para
yo
darme
cuenta
que
la
vida
así
es
For
me
to
realize
that
life
is
like
this
Hay
que
soñar
pero
plantar
muy
bien
los
pies
You
have
to
dream,
but
keep
your
feet
firmly
planted
on
the
ground
Difícil
digerir
esta
cruda
realidad
It's
hard
to
digest
this
harsh
reality
Que
aburrido
sería
todo
si
siempre
fueras
a
ganar
How
boring
everything
would
be
if
you
were
always
going
to
win
Mejor
perder
y
poderlo
aceptar
Better
to
lose
and
be
able
to
accept
it
Aprender
nuevas
formas
de
caminar
Learn
new
ways
to
walk
Yo
sé
que
hacer,
no
me
tienen
que
decir
I
know
what
to
do,
you
don't
have
to
tell
me
Lo
entiendo
bien,
pues
lo
mejor
no
es
seguir
I
understand,
because
the
best
thing
is
not
to
continue
Intentaré,
hasta
donde
pueda
lograr
I'll
try,
as
far
as
I
can
Y
si
no
qué?
tarde
o
temprano
iba
a
acabar
And
if
not?
Sooner
or
later
it
was
going
to
end
Yo
sé
que
hacer,
no
me
tienen
que
decir
I
know
what
to
do,
you
don't
have
to
tell
me
Lo
entiendo
bien,
pues
lo
mejor
no
es
seguir
I
understand,
because
the
best
thing
is
not
to
continue
Intentaré,
hasta
donde
pueda
lograr
I'll
try,
as
far
as
I
can
Y
si
no
qué?
tarde
o
temprano
iba
a
acabar
And
if
not?
Sooner
or
later
it
was
going
to
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.