Burn-out - Freezy Trapперевод на русский
I
bin
beinond
Oida
Я
совсем
плох,
старина
Kommi
ned
konzentriern
Не
могу
сосредоточиться
Hob
a
Burn-out
Oida
У
меня
выгорание,
старина
Wö
i
Gedonkn
valia
Теряю
мысли
I
konn
ned
schlofn
Не
могу
спать
Puis
auf
130
Пульс
под
130
Füh
mi
wie
bsoffn
Чувствую
себя
как
пьяный
Wös
mi
umanaund
reißt
Меня
всего
трясет
Und
i
was
И
я
знаю
Es
is
a
Schaß
Это
ужасно
Versink
in
Mitleid
Погружаюсь
в
жалость
к
себе
Und
Gleichgültigkeit
И
безразличие
Ois
is
ma
beidl
Мне
все
равно
A
meine
Freind
Даже
на
друзей
Scheiß
auf
a
Seidl
Плевать
на
пиво
Wommi
goa
nix
gfreit
Меня
ничто
не
радует
I
bin
beinond!
I
hob
Burn-out
Я
конченный!
У
меня
выгорание
I
hob
ka
Zeit,
wös
mi
ned
gfreit
У
меня
нет
времени
на
то,
что
меня
не
радует
I
bin
im
Stress,
echt
jetzt
Я
в
стрессе,
правда
Und
mei
Syndrom,
des
is
ned
glong
И
мой
синдром,
он
не
проходит
I
bin
beinond!
I
hob
Burn-out
Я
конченный!
У
меня
выгорание
I
hob
ka
Zeit,
wös
mi
ned
gfreit
У
меня
нет
времени
на
то,
что
меня
не
радует
I
bin
im
Stress,
echt
jetzt
Я
в
стрессе,
правда
Und
mei
Syndrom,
des
is
ned
glong
И
мой
синдром,
он
не
проходит
I
ereich
afoch
nix
Я
ничего
не
достигаю
A
wonn
i
ois
probier
Даже
когда
все
пробую
Es
is
ois
a
Missgeschick
Все
это
— неудача
Bin
erschöpft
und
miad
Я
истощен
и
устал
I
brauch
an
Ausweg
Мне
нужен
выход
A
gscheide
Medikation
Хорошее
лекарство
De
ma
do
aushüft
Которое
мне
поможет
In
dera
Situation
В
этой
ситуации
Konnst
ma
du
höfn
Можешь
мне
помочь?
Bist
jo
mei
Therapeut
Ты
же
мой
терапевт
I
brauch
an
Ausweg
Мне
нужен
выход
Jo
der
ma
gfoit
Который
мне
понравится
On
mi
zu
glaubn
Верить
в
себя
Hob
i
scho
long
aufgem
Я
уже
давно
перестал
Wos
bringts
ma
nau
Что
мне
это
даст
Wonn
i
no
long
so
leb
Если
я
еще
долго
так
буду
жить
I
bin
beinond!
I
hob
Burn-out
Я
конченный!
У
меня
выгорание
I
hob
ka
Zeit,
wös
mi
ned
gfreit
У
меня
нет
времени
на
то,
что
меня
не
радует
I
bin
im
Stress,
echt
jetzt
Я
в
стрессе,
правда
Und
mei
Syndrom,
des
is
ned
glong
И
мой
синдром,
он
не
проходит
I
bin
beinond!
I
hob
Burn-out
Я
конченный!
У
меня
выгорание
I
hob
ka
Zeit,
wös
mi
ned
gfreit
У
меня
нет
времени
на
то,
что
меня
не
радует
I
bin
im
Stress,
echt
jetzt
Я
в
стрессе,
правда
Und
mei
Syndrom,
des
is
ned
glong
И
мой
синдром,
он
не
проходит
Оцените перевод
1 Intro (Freez ins Gfries!)
2 Hazn
3 Schau mich an
4 Skandal - Rmx
5 Schlogt's as!
6 Töchter & Söhne 2
7 Freind
8 Lass die Sau raus!
9 Freez ins Gfries!
10 Radar
11 Hinta da Fassad
12 Bitte vazeih ma / A letztes Moi
13 Gameboy
14 Burn-out
15 Pinguin
16 Voda
17 Himmelszelt
18 Help Me Help You
19 Ca$h Oida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.