Froogle - Come Take a Ride - перевод текста песни на немецкий

Come Take a Ride - Froogleперевод на немецкий




Come Take a Ride
Komm nimm eine Fahrt
Come take a ride in my mind
Komm, nimm eine Fahrt in meinem Verstand
Take a ride in my mind
Nimm eine Fahrt in meinem Verstand
Out of sight
Außer Sicht
I come out in the night
Ich komme in der Nacht heraus
Come take a ride in my mind
Komm, nimm eine Fahrt in meinem Verstand
Take a ride on this
Nimm eine Fahrt darauf
Mmm mm mm mm mm
Mmm mm mm mm mm
Are there any islands in the world that haven't turned into resorts?
Gibt es Inseln auf der Welt die nicht zu Resorts wurden?
Put the lime in the coconut then sell it to the tourist
Tu Limette in Kokosnuss verkauf sie Touristen
Put your eyes on the all you can eat lunchline
Richte Augen auf All-you-can-eat Mittagslinie
Money got me dumbfound
Geld macht mich sprachlos
Women got me tongue tied
Frauen machen mich sprachlos
And even though I only know you by your first name
Und obwohl ich dich nur beim Vornamen kenne
I'm on a mission the plot is thicken
Bin auf Mission der Plan verdichtet sich
I'm in my own lane
Ich fahre meine eigene Spur
Come take a ride in my mind
Komm, nimm eine Fahrt in meinem Verstand
Take a ride in my mind
Nimm eine Fahrt in meinem Verstand
Out of sight
Außer Sicht
I come out in the night
Ich komme in der Nacht heraus
Come take a ride in my mind
Komm, nimm eine Fahrt in meinem Verstand
Take a ride on this
Nimm eine Fahrt darauf
Mmm mm mm mm mm
Mmm mm mm mm mm
Now who hiding behind the curtain?
Wer versteckt sich hinter Vorhang?
It's 8' o clock in the morning
8 Uhr morgens
You walking up on my door again
Du kommst zu meiner Tür wieder
Now who calling up on my phone?
Wer ruft auf meinem Handy?
It's probably not the cops I don't want to get involved
Nicht die Polizei will keine Probleme
I see em' through the doggy door
Ich seh sie durch Hundeklappe
Looking adorable
Sie sehen hinreißend aus
I bet you think I'm paranoid
Du denkst paranoid ich wahrscheinlich
I'm about to tear it up
Ich reiße gleich alles auf
Hole through the floor again
Wieder Loch durch den Boden
Fishtailing out the basement
Schlitter aus Keller raus





Авторы: Andy Ricardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.