Fuera - Tokyo - перевод текста песни на английский

Tokyo - Fueraперевод на английский




Tokyo
Tokyo
Siamo stretti come in metro a Tokyo (Tokyo)
We are packed like on the subway in Tokyo (Tokyo)
Soffocati mentre il mondo esplode (Esplode)
Suffocated as the world explodes (Explodes)
Senza un buon motivo inizio a ridere
For no good reason I start laughing
Lampi di luce in cielo, in paradiso vuole piovere
Flashes of light in the sky, paradise wants to rain
Cinque peccati fanno un uomo immorale
Five sins make a man immoral
Cinque puttane ti fanno innamorare
Five whores make you fall in love
E hai perso lei, non ti risponde da mesi
And you lost her, she hasn't answered you for months
Quando la chiami parli solo con la segreteria
When you call her you only talk to the secretary
Io chiudo gli occhi mentre guido per provare emozioni
I close my eyes while driving to experience emotions
Comprare qualcosa di inutile è riempire dei vuoti
Buying something useless is filling voids
Esattamente cosa cerchi quando guardi nel vuoto?
What exactly are you looking for when you stare into the void?
Nessuno ascolta cosa dici quando parli da solo
Nobody listens to what you say when you talk to yourself
Se non hai mai toccato il fondo, come pensi di uscire?
If you've never hit rock bottom, how do you expect to get out?
Non ricordo più la casa dove io sono nato
I no longer remember the house where I was born
Non riconosco più nessuno degli amici di sempre
I no longer recognize any of my old friends
Tutti hanno bisogno di fingere per stare bene
Everyone needs to pretend to be okay
(Fingere per stare bene, fingere per stare bene, fingere per stare bene)
(Pretend to be okay, pretend to be okay, pretend to be okay)
Tutti hanno bisogno di fingere per stare bene (Stare bene, stare bene, stare bene)
Everyone needs to pretend to be okay (Be okay, be okay, be okay)
Non riconosco più nessuno degli amici di sempre
I no longer recognize any of my old friends
Tutti hanno bisogno di fingere per stare bene
Everyone needs to pretend to be okay
Siamo stretti come in metro a Tokyo
We are packed like on the subway in Tokyo
Soffocati mentre il mondo esplode
Suffocated as the world explodes
Senza un buon motivo inizio a ridere
For no good reason I start laughing
Senza un buon motivo vorrei piangere
For no good reason I want to cry
Siamo stretti come in metro a Tokyo
We are packed like on the subway in Tokyo
Soffocati mentre il mondo esplode
Suffocated as the world explodes
Senza un buon motivo inizio a ridere
For no good reason I start laughing
Lampi di luce in cielo, in paradiso vuole piovere
Flashes of light in the sky, paradise wants to rain
Siamo stretti come in metro a Tokyo
We are packed like on the subway in Tokyo
Soffocati mentre il mondo esplode
Suffocated as the world explodes
Sospeso a mezz′aria dentro il vuoto cosmico
Suspended in mid-air inside the cosmic void
Sento una voce eterea sopra un letto di nuvole
I hear an ethereal voice over a bed of clouds
Il desiderio ci rende materialisti
Desire makes us materialistic
Il cielo sembra di plastica, oggi piangi al suo posto
The sky looks like plastic, today you cry in its place
Lampi di luce cadono sopra le antenne
Flashes of light fall on the antennas
Sembrano cavi elettrici (Sembrano cavi elettrici)
They look like electrical wires (They look like electrical wires)
Tu esattamente cosa cerchi quando guardi nel vuoto?
What exactly are you looking for when you stare into the void?
Quanto le paghi le emozioni in quella camera asettica?
How much do you pay for emotions in that aseptic room?
Io per provare qualcosa taglio i freni alla macchina
To feel something I cut the brakes on the car
L'aria è pura, oggi mi sento trasparente come l′acqua (Trasparente come l'acqua)
The air is pure, today I feel transparent like water (Transparent like water)
Soffocati mentre il mondo esplode
Suffocated as the world explodes
Senza un buon motivo inizio a ridere
For no good reason I start laughing
Senza un buon motivo vorrei piangere
For no good reason I want to cry
Siamo stretti come in metro a Tokyo
We are packed like on the subway in Tokyo
Soffocati mentre il mondo esplode
Suffocated as the world explodes
Senza un buon motivo inizio a ridere
For no good reason I start laughing
Lampi di luce in cielo, in paradiso vuole piovere
Flashes of light in the sky, paradise wants to rain
Siamo stretti come in metro a Tokyo
We are packed like on the subway in Tokyo
Soffocati mentre il mondo esplode
Suffocated as the world explodes
Senza un buon motivo inizio a ridere
For no good reason I start laughing
Senza un buon motivo vorrei piangere
For no good reason I want to cry
Siamo stretti come in metro a Tokyo
We are packed like on the subway in Tokyo
Soffocati mentre il mondo esplode
Suffocated as the world explodes
Senza un buon motivo inizio a ridere
For no good reason I start laughing
Lampi di luce in cielo, in paradiso vuole piovere
Flashes of light in the sky, paradise wants to rain





Авторы: Antonio Genovese, Michele De Sena, Luigi Visconti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.