Текст и перевод песни Fujifabric - Holland Lop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
猫は三匹飼っていたけどいなくなってからアレルギー
Cats!
I
used
to
have
three,
but
I'm
allergic
to
them
now
that
they're
gone.
犬は実家で飼っているけど離れたらでた(発症)
I
have
a
dog
at
my
parents'
house,
but
I
break
out
(in
hives)
when
I'm
away
from
it.
違うヤツなら平気かな
でも痒くなんの嫌だな
Maybe
I'd
be
okay
with
something
different,
but
I
hate
feeling
itchy.
そんなこんな考えてたら一生いっしょにいれないね
Thinking
about
this
and
that,
it's
like
I'll
never
be
able
to
live
with
a
pet
again.
明治通り歩いてたら偶然通りかかった店先
I
was
walking
down
Meiji
Street
when
I
happened
upon
a
store.
一瞬目が合ったような...
一目惚れってやつかな?
Our
eyes
met
for
just
a
moment...
Was
it
love
at
first
sight?
懐かないと聞いちゃいるけど近寄って来ちゃう
どうしよう
I've
heard
they're
not
affectionate,
but
it
came
right
up
to
me.
What
should
I
do?
気を引こうとしてるのかな
低空ジャンプ跳ねちゃって
Was
it
trying
to
get
my
attention?
It
did
this
little
hop.
ホ
ホ
ホーランド・ロップ
Ho
Ho
Holland
Lop
垂れてる耳
大空へ羽ばたきそう
With
its
floppy
ears,
it
looks
like
it
could
fly
away
to
the
sky.
もしも一緒に暮らすなら...
妄想ばかりしちゃうよね
If
we
were
to
live
together...
My
mind
is
racing
with
thoughts.
好きな食べ物は何かな
朝起こしてくれるんかな
What
kind
of
food
does
it
like?
Will
it
wake
me
up
in
the
morning?
大人になってもこのまま元気でいてくれるんかな
Will
it
stay
healthy
even
after
it
grows
up?
そんなこんな思っていたらなんかドキドキ止まんない
Thinking
about
all
these
things,
my
heart
won't
stop
racing.
そのうちそっぽ向いちゃうわ
It's
already
turning
away.
ホ
ホ
ホーランド・ロップ
Ho
Ho
Holland
Lop
垂れてる耳
大空へ羽ばたきそう
With
its
floppy
ears,
it
looks
like
it
could
fly
away
to
the
sky.
ホ
ホ
ホーランド・ロップはかごの中
Ho
Ho
Holland
Lop
in
a
cage
通り沿いのショップ跳ね回るよ
Hopping
around
in
a
shop
along
the
street.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山内総一郎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.