Fujii Kaze - Kaerou - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fujii Kaze - Kaerou




Kaerou
Kaerou
あなたは夕日に溶けて
You melted into the sunset
わたしは夜明けに消えて
I vanished into the dawn
もう二度と 交わらないのなら
If we are never to meet again
それが運命だね
Then such is fate
あなたは灯ともして
You lit a lamp
わたしは光もとめて
I sought out the light
怖くはない 失うものなどない
I fear nothing, for I have nothing to lose
最初から何も持ってない
For I never had anything to begin with
それじゃ それじゃ またね
Well then, well then, farewell
少年の瞳は汚れ
The boy's eyes were tainted
5時の鐘は鳴り響けど もう聞こえない
The chime of the hour tolled, but I could no longer hear it
それじゃ それじゃ まるで
Well then, well then, almost
全部 終わったみたいだね
As if everything has ended
大間違い 先は長い 忘れないから
That's a big mistake, the road ahead is long, I won't forget
ああ 全て忘れて帰ろう
Ah, let's forget everything and go home
ああ 全て流して帰ろう
Ah, let's wash away everything and go home
あの傷は疼けど この渇き癒えねど
Though the wound still aches, and this thirst won't go away
もうどうでもいいの 吹き飛ばそう
It doesn't matter anymore, let's blow it all away
さわやかな風と帰ろう
Let's go home with the refreshing wind
やさしく降る雨と帰ろう
Let's go home with the gently falling rain
憎みあいの果てに何が生まれるの
What will be born from the depths of hatred
わたし わたしが先に 忘れよう
I, I will forget first
あなたは弱音を吐いて
You confessed your weakness
わたしは未練こぼして
I shed my regrets
最後くらい 神様でいさせて
Let me pretend to be God just this once
だってこれじゃ人間だ
For that is what makes us human
わたしのいない世界を
I'll watch over the world without me
上から眺めていても
From above
何一つ 変わらず回るから
Nothing will change, the world will keep turning
少し背中が軽くなった
My back feels a little lighter
それじゃ それじゃ またね
Well then, well then, farewell
国道沿い前で別れ
We part ways at the roadside
続く町の喧騒 後目に一人行く
I walk on alone, leaving behind the clamor of the city
ください ください ばっかで
I only ever asked for things
何も あげられなかったね
And I never gave anything in return
生きてきた 意味なんか 分からないまま
I've lived this life without ever understanding its meaning
ああ 全て与えて帰ろう
Ah, let's give everything away and go home
ああ 何も持たずに帰ろう
Ah, let's go home with nothing in our hands
与えられるものこそ 与えられたもの
The things we are given are the things we are given
ありがとう って胸をはろう
Let's puff out our chests and say thank you
待ってるからさ もう帰ろう
I'll be waiting, so let's go home
幸せ絶えぬ場所 帰ろう
Let's go home to a place of endless happiness
去り際の時に 何が持っていけるの
When the time comes to leave, what can we take with us
一つ一つ 荷物 手放そう
One by one, let's let go of our burdens
憎みあいの果てに何が生まれるの
What will be born from the depths of hatred
わたし わたしが先に 忘れよう
I, I will forget first
あぁ今日からどう生きていこう
Oh, from today, how will I live





Авторы: Kaze Fujii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.