Fuki - キミがスキ - Love Diary Ver. - перевод текста песни на немецкий

キミがスキ - Love Diary Ver. - Fukiперевод на немецкий




キミがスキ - Love Diary Ver.
Ich mag dich - Love Diary Ver.
君が好き 例えば
Ich mag dich, zum Beispiel
世界が明日終わっても
selbst wenn die Welt morgen untergeht
後悔ないと言えるくらいに
so sehr, dass ich sagen kann, ich bereue nichts
きっと愛せるから
weil ich dich sicher lieben kann
君が好き 出逢えた
Ich mag dich, den ich getroffen habe
世界で1人の人に
den einen Menschen auf der Welt
これからずっと共に歩こう
Lass uns von nun an immer zusammen gehen
そんな未来がほら待ってる
Siehst du, solch eine Zukunft wartet
気づけば一緒の時間が増えて
Unbemerkt verbrachten wir mehr Zeit zusammen
気づけば君がいないと寂しくて
Unbemerkt fühlte ich mich einsam ohne dich
不思議だねこんな2人に
Seltsam, dass wir zwei
なるなんて
so geworden sind
小さな事で意地を張ってみたり
Manchmal bin ich stur wegen Kleinigkeiten
言葉が足りなくて困らせたり
Manchmal fehlen mir die Worte und ich mache es dir schwer
大好きなのに大好きだから
Obwohl ich dich so sehr mag, gerade weil ich dich so sehr mag
戸惑うよ
bin ich verwirrt
君が3歩進む間
Während du drei Schritte machst
僕はやっと1歩目くらいかな
mache ich vielleicht gerade mal den ersten Schritt
丁度いい歩幅を探す事を
Wenn das Suchen nach der richtigen Schrittlänge
恋と呼ぶなら
Liebe genannt wird
あと何歩で愛に変わるの ねえ
wie viele Schritte dauert es noch, bis es zu wahrer Liebe wird, sag
君が好き
Ich mag dich
例えば 世界が明日終わっても
zum Beispiel, selbst wenn die Welt morgen untergeht
後悔ないと
dass ich nichts bereue
言えるくらいに
so sehr, dass ich es sagen kann
きっと 愛せるから
weil ich dich sicher lieben kann
君が好き
Ich mag dich
出逢えた
den ich getroffen habe
世界で1人の人に
den einen Menschen auf der Welt
これからずっと
Von nun an immer
共に歩こう
lass uns zusammen gehen
そんな未来を今待ってる
Auf solch eine Zukunft warte ich jetzt
運命や奇跡とか
Schicksal oder Wunder
必然や定めとか
Zwangsläufigkeit oder Bestimmung
信じた事も無かったけれど
Daran habe ich nie geglaubt, aber
君となら
mit dir zusammen
心に雨が降る日でも
Selbst an Tagen, an denen Regen ins Herz fällt
きっと互いを照らし合えるから
können wir uns sicher gegenseitig erhellen
日の当たる場所まで
Bis zu einem sonnigen Ort
歩いてこうよ
lass uns gehen
2人でいれば
Wenn wir zu zweit sind
どんな未来も晴れに変わるよ
wird jede Zukunft sonnig werden
ねえ
sag
君が好き
Ich mag dich
例えば 世界が明日終わっても
zum Beispiel, selbst wenn die Welt morgen untergeht
後悔ないと言えるくらいに
so sehr, dass ich sagen kann, ich bereue nichts
きっと愛せるから
weil ich dich sicher lieben kann
君が好き
Ich mag dich
出逢えた
den ich getroffen habe
世界で1人の人に
den einen Menschen auf der Welt
これからずっと
Von nun an immer
共に歩こう
lass uns zusammen gehen
そんな未来を今...
Auf solch eine Zukunft jetzt...
悲しみなんて
Kummer und Sorgen
2人で分け合えばいい
können wir einfach zu zweit teilen
その分幸せが増えるなら
Wenn dadurch das Glück wächst
それでいい
ist das gut so
そんな風に その隣
So, an deiner Seite
笑っていたいから
möchte ich lächeln
君が好き
Ich mag dich
例えば世界が明日終わっても
zum Beispiel, selbst wenn die Welt morgen untergeht
後悔ないと言えるくらいに
so sehr, dass ich sagen kann, ich bereue nichts
きっと愛せるから
weil ich dich sicher lieben kann
君が好き
Ich mag dich
出逢えた
den ich getroffen habe
世界で1人の人に
den einen Menschen auf der Welt
これからずっと
Von nun an immer
共に歩こう
lass uns zusammen gehen
そんな未来がほら待ってる
Siehst du, solch eine Zukunft wartet





Авторы: Eigo, Fuki, eigo, fuki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.