Funkdoobiest - Dedicated - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Funkdoobiest - Dedicated




(Dedicated, dedicated, dedicated)
(Посвящается, посвящается, посвящается)
This goes out to all my peoples in the city
Это относится ко всем моим людям в городе.
Making ends meat, getting by
Сводя концы с концами, я выживаю.
Thinking ′bout the hustle, everybody struggles for the answer
Думая о суете, каждый борется за ответ.
Confusion will attack in a cold blooded manner
Смятение нападет хладнокровно.
But cancer kills my society, no need to lie to me
Но рак убивает мое общество, не нужно мне лгать.
Real people fighting always try to be
Настоящие люди всегда пытаются бороться.
Correct with the mental and upright with the info
Правильно мысленно и прямо с информацией
Catching hell, paying dues but could it be so simple?
Ловить ад, платить налоги, но может ли это быть так просто?
The dark cold planet, you can't take the drama
Темная холодная планета, ты не можешь принять драму.
Don′t worry, underprivileged got the bullet proof armor
Не волнуйся, у обездоленных есть пуленепробиваемая броня.
Surviving's just a job as they dodge caps daily
Выживание-это просто работа, поскольку они ежедневно уворачиваются от шапок.
People goin' crazy, everyone who raised me
Люди сходят с ума, все, кто меня вырастил.
Thanks to my moms, and thanks to my pops
Спасибо моим мамам и папе.
And thanks to the youth rowdy on the roof top
И спасибо молодежи, буйствующей на крыше.
Who warned me of trouble so son, get the bonus
Кто предупреждал меня о неприятностях, так что, сынок, получай премию
I dedicate this to those who kept me focused
Я посвящаю это тем, кто помогал мне сосредоточиться.
To my brother Big E, yo rest in peace
Моему брату Биг Э, Покойся с миром.
To the dead money makers, rest in peace
Мертвым делателям денег-Покойся с миром!
To my little cousin Shawn, rest in peace
Моему маленькому кузену Шону, Покойся с миром.
To the slang gang bangers, rest in peace
Сленговым бандитам-бандитам, Покойтесь с миром!
(Dedicated, dedicated, dedicated)
(Посвящается, посвящается, посвящается)
I′ve got to live, kid
Я должен жить, малыш.
(Dedicated, dedicated, dedicated)
(Преданный, преданный, преданный)
(Dedicated, dedicated, dedicated)
(преданный, преданный, преданный)
I′ve got to live, kid
Я должен жить, малыш.
(Dedicated, dedicated, dedicated
(Преданный, преданный, преданный,
Dedicated, dedicated)
преданный, преданный)
This goes out to all my peoples locked down
Это относится ко всем моим людям запертым в клетке
And waiting for the days to see the sun and the clouds
И жду дня, чтобы увидеть солнце и облака.
The stormy weather came, of course, we ignored it
Пришла гроза, и мы, конечно, ее проигнорировали.
Praying for parole in prison, see the warden
Молясь об условно-досрочном освобождении в тюрьме, обратитесь к надзирателю.
Release from the pen, 8 to 10 on your feet
Освободитесь от ручки, 8 до 10 на ногах.
You're working, building, staying strong, watch the heat
Ты работаешь, строишь, остаешься сильным, следи за жарой.
Deceit lies snitching, you became a victim
Обман, ложь, стукачество, ты стал жертвой.
The bitch sewed you quick on the phone in the kitchen
Сука быстро пришила тебя по телефону на кухне
Nightmares and troubles, remembering the vision
Кошмары и неприятности, воспоминание о видении.
Times is frustrating when nobody listens
Времена расстраивают, когда никто не слушает.
Is this because they forget and regret
Это потому что они забывают и сожалеют
To acknowledge one another? But all do respect
Признавать друг друга? - но все уважают друг друга.
To the veterans, experts, inmates in the cell
Ветеранам, экспертам, заключенным в камере.
Keep your eyes on the prize, see you soon wish you well
Не своди глаз с приза, до скорой встречи, желаю тебе всего хорошего.
To my brothers doing life, rest in peace
Моим братьям, творящим жизнь, Покойся с миром
To my man on this disc, rest in peace
Моему человеку на этом диске Покойся с миром.
To my brother Carl Capone, rest in peace
Моему брату Карлу Капоне, Покойся с миром.
To all the lost souls, rest in peace
Всем потерянным душам-Покойтесь с миром!
(Dedicated, dedicated, dedicated)
(Посвящается, посвящается, посвящается)
I′ve got to live, kid
Я должен жить, малыш.
(Dedicated, dedicated, dedicated)
(Преданный, преданный, преданный)
(Dedicated, dedicated, dedicated)
(преданный, преданный, преданный)
I've got to live, kid
Я должен жить, малыш.
(Dedicated, dedicated, dedicated
(Преданный, преданный, преданный,
Dedicated, dedicated)
преданный, преданный)
This is dedicated to the niggas on the block
Это посвящается ниггерам на районе
Serving up those rocks and keeping knots
Подавай эти камни и держи узлы.
This is dedicated to the girls of the night
Эта песня посвящается девочкам ночи
Rock on ′til the break of light
Зажигай до самого рассвета!
This is dedicated to the BM's, the Benz and the Jeeps
Эта песня посвящается БМВ, Бенцу и джипам
And the city that don′t sleep
И город, который не спит.
Dedicated, dedicated to the herb and smuggling
Посвящается, посвящается траве и контрабанде.
(Dedicated, dedicated)
(Преданный, преданный)
Much love for Puerto Rico
Большая любовь к Пуэрто-Рико
And my homeboy Tito
И мой кореш Тито
This is dedicated to the sun, the moon, and the stars
Эта песня посвящается Солнцу, Луне и звездам.
Peace to all the gods
Мир всем богам!
(Dedicated, dedicated, dedicated)
(Посвящается, посвящается, посвящается)
This is dedicated to my niggas on the Hill and in the House
Это посвящается Моим ниггерам на холме и в доме
You know what it's about
Ты знаешь, в чем дело.
This is dedicated to Gunsmoke, the 1 30 crew
Это посвящается Gunsmoke, экипажу 1 30.
(Dedicated, dedicated, dedicated, dedicated)
(Посвящается, посвящается, посвящается, посвящается)
To Miss Rosa May, rest in peace
Мисс Розе Мэй, Покойся с миром
To the baby who's aborted, rest in peace
Ребенку, который сделал аборт, Покойся с миром.
To my Uncle Pop-o, rest in peace
Моему дяде поп-о, Покойся с миром.
For those who lost their minds, rest in peace
Для тех, кто потерял рассудок, Покойся с миром.
(Dedicated, dedicated, dedicated)
(Посвящается, посвящается, посвящается)
Mr. Robert Blundin, rest in peace
Мистер Роберт Бландин, Покойся с миром.
To the child in the drive-by, rest in peace
Ребенку, сидящему в машине, Покойся с миром.
To the one called stompa, rest in peace
Тому, кого зовут Стомпа, Покойся с миром.
To those who overdosed, rest in peace
Тем, у кого передозировка, Покойся с миром.
(Dedicated, dedicated, dedicated)
(Посвящается, посвящается, посвящается)
I′ve got to live, kid
Я должен жить, малыш.
(Dedicated, dedicated, dedicated)
(Преданный, преданный, преданный)
(Dedicated, dedicated, dedicated)
(преданный, преданный, преданный)
I′ve got to live, kid
Я должен жить, малыш.
(Dedicated, dedicated, dedicated
(Преданный, преданный, преданный,
Dedicated, dedicated)
преданный, преданный)
(Dedicated, dedicated, dedicated)
(Посвящается, посвящается, посвящается)
I've got to live, kid
Я должен жить, малыш.
(Dedicated, dedicated, dedicated)
(Преданный, преданный, преданный)
(Dedicated, dedicated, dedicated)
(преданный, преданный, преданный)
I′ve got to live, kid
Я должен жить, малыш.
(Dedicated, dedicated, dedicated)
(Посвящается, посвящается, посвящается)
Rest in peace
Покойся с миром
(Dedicated, dedicated, dedicated)
(Посвящается, посвящается, посвящается)





Авторы: L. Muggerud, J. Vasquez, B. Bouldin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.