Future - Nowhere - перевод текста песни на немецкий

Nowhere - Futureперевод на немецкий




Nowhere
Nirgendwohin
This beat here is the realest part
Dieser Beat hier ist der echteste Teil
(Baby J)
(Baby J)
Sometimes you get vulnerable for
Manchmal wirst du verletzlich für
(Tequila shot)
(Tequila shot)
Romance and love
Romantik und Liebe
Is it true?
Ist es wahr?
You can't be doing no lying
Du darfst nicht lügen
Can't let you go nowhere
Kann dich nirgendwohin gehen lassen
Can't let you go nowhere
Kann dich nirgendwohin gehen lassen
Can't let you go nowhere
Kann dich nirgendwohin gehen lassen
Can't let you go nowhere
Kann dich nirgendwohin gehen lassen
I'mma say go get the driver
Ich sage, hol den Fahrer
I'mma get the yerky tomorrow
Ich hol das Jerky morgen
I get a yacht master, you get a yacht master
Ich bekomme eine Yacht-Master, du bekommst eine Yacht-Master
I treat you like you a model
Ich behandle dich wie ein Model
We go to Turkey, we can go to Aspen
Wir fahren in die Türkei, wir können nach Aspen fahren
Or we can go back to Cabo
Oder wir können zurück nach Cabo fahren
If been telling me personally girl look like you hit the lotto
Man hat mir persönlich gesagt, Mädchen, du siehst aus, als hättest du im Lotto gewonnen
One thing about it don't lose your composure
Eins ist sicher, verlier nicht deine Fassung
Finish pilates and hop out the Rover
Beende Pilates und steig aus dem Rover
63 G-Wagon, I'm gettin' the odor
63er G-Wagon, ich rieche den Duft
You get the full attention from the comrades and all my soldiers
Du bekommst die volle Aufmerksamkeit von den Kameraden und all meinen Soldaten
Cartier down to the rocks
Cartier bis zu den Steinen
I got a key to your box
Ich habe einen Schlüssel zu deiner Box
You got a chinchilla box
Du hast eine Chinchilla-Box
Meet me at the dealership box
Triff mich in der Loge beim Autohändler
All that drip drip drop
All dieser Drip, Drip, Drop
Make a nigga bands go pop
Lässt die Batzen eines Niggas platzen
You get invited on a yacht
Du wirst auf eine Yacht eingeladen
We making love on the spot
Wir lieben uns auf der Stelle
You throw Phillipe to the sky
Du wirfst Patek Philippe in den Himmel
Keep it elite for your guy
Halte es elitär für deinen Mann
They can't speak to the pie
Sie können nicht ans Geld ran
Make a nigga reach for the fire
Bringt einen Mann dazu, nach dem Feuer zu greifen
Audemars, mi casa
Audemars, mi casa
Hear the hoes goin' bye bye
Höre die Schlampen 'Tschüss' sagen
Can't fuck up my time
Kann meine Zeit nicht versauen
Can't fuck up my time
Kann meine Zeit nicht versauen
You've been on my mind
Du warst in meinen Gedanken
Your job don't make up a dime to mines
Dein Job bringt nicht einen Cent im Vergleich zu meinem ein
I made you quit when the time was right
Ich ließ dich kündigen, als die Zeit reif war
Telling me nobody's hurting me
Sagst mir, niemand verletzt mich
Telling me years bring out the best of me
Sagst mir, Jahre bringen das Beste in mir zum Vorschein
You can't be doing no lying
Du darfst nicht lügen
Can't let you go nowhere
Kann dich nirgendwohin gehen lassen
Can't let you go nowhere
Kann dich nirgendwohin gehen lassen
Can't let you go nowhere
Kann dich nirgendwohin gehen lassen
Can't let you go nowhere
Kann dich nirgendwohin gehen lassen
Glass walls in the room, let 'em watch me make love to you
Glaswände im Zimmer, lass sie zusehen, wie ich dich liebe
Passion compassion while I keep in touch with you
Leidenschaft, Mitgefühl, während ich mit dir in Kontakt bleibe
Pretty as ever, I thank your momma for blessing me
Hübsch wie immer, ich danke deiner Mama, dass sie mich gesegnet hat
Joking with your father cause you're part of my embassy
Scherze mit deinem Vater, denn du bist Teil meiner Botschaft
Put your hair in a pony, make my ex girl misery
Mach deine Haare zum Pferdeschwanz, mach meine Ex-Freundin elend
That Ferrari Spider girl fuck all your enemy
Dieser Ferrari Spider, Mädchen, scheiß auf all deine Feinde
Giving your pussy away girl is gon' fuck up my legacy
Wenn du deine Pussy hergibst, Mädchen, wird das mein Vermächtnis zerstören
Maybe it's cause my intuition could be jealousy
Vielleicht liegt es daran, dass meine Intuition Eifersucht sein könnte
Can't let you go nowhere
Kann dich nirgendwohin gehen lassen
Can't let you go nowhere
Kann dich nirgendwohin gehen lassen
Can't let you go nowhere
Kann dich nirgendwohin gehen lassen
I can't let you go...
Ich kann dich nicht gehen lassen...
I 'can't let you go nowhere
Ich kann dich nirgendwohin gehen lassen
Can't let you go nowhere
Kann dich nirgendwohin gehen lassen
Can't let you go...
Kann dich nicht gehen lassen...
Glass walls in the room, let 'em watch me make love to you
Glaswände im Zimmer, lass sie zusehen, wie ich dich liebe
Passion compassion while I keep in touch with you
Leidenschaft, Mitgefühl, während ich mit dir in Kontakt bleibe
Pretty as ever, I thank your momma for blessing me
Hübsch wie immer, ich danke deiner Mama, dass sie mich gesegnet hat
Joking with your father cause you're part of my embassy
Scherze mit deinem Vater, denn du bist Teil meiner Botschaft
Put your hair in a pony, make my ex girl misery
Mach deine Haare zum Pferdeschwanz, mach meine Ex-Freundin elend
That Ferrari Spider girl fuck all your enemy
Dieser Ferrari Spider, Mädchen, scheiß auf all deine Feinde
Giving your pussy away girl is gon' fuck up my legacy
Wenn du deine Pussy hergibst, Mädchen, wird das mein Vermächtnis zerstören
Maybe it's cause my intuition could be jealousy
Vielleicht liegt es daran, dass meine Intuition Eifersucht sein könnte
Can't let you go nowhere
Kann dich nirgendwohin gehen lassen
I can't let you go...
Ich kann dich nicht gehen lassen...
I can't let you go nowhere
Ich kann dich nirgendwohin gehen lassen
I can't let you go nowhere
Ich kann dich nirgendwohin gehen lassen
I can't let you go nowhere
Ich kann dich nirgendwohin gehen lassen
I can't let you go...
Ich kann dich nicht gehen lassen...
Glass walls in the room, let 'em watch me make love to you
Glaswände im Zimmer, lass sie zusehen, wie ich dich liebe
Passion compassion while I keep in touch with you
Leidenschaft, Mitgefühl, während ich mit dir in Kontakt bleibe
Pretty as ever, I thank your momma for blessing me
Hübsch wie immer, ich danke deiner Mama, dass sie mich gesegnet hat
Joking with your father cause you're part of my embassy
Scherze mit deinem Vater, denn du bist Teil meiner Botschaft
Put your hair in a pony, make my ex girl misery
Mach deine Haare zum Pferdeschwanz, mach meine Ex-Freundin elend
That Ferrari Spider girl fuck all your enemy
Dieser Ferrari Spider, Mädchen, scheiß auf all deine Feinde
Giving your pussy away girl is gon' fuck up my legacy
Wenn du deine Pussy hergibst, Mädchen, wird das mein Vermächtnis zerstören
Maybe it's cause my intuition could be jealousy
Vielleicht liegt es daran, dass meine Intuition Eifersucht sein könnte
Can't let you go nowhere
Kann dich nirgendwohin gehen lassen
I can't let you go...
Ich kann dich nicht gehen lassen...
I can't let you go nowhere
Ich kann dich nirgendwohin gehen lassen
I can't let you go nowhere
Ich kann dich nirgendwohin gehen lassen
I can't let you go nowhere
Ich kann dich nirgendwohin gehen lassen
I can't let you go.
Ich kann dich nicht gehen lassen.





Авторы: Nayvadius Demun Wilburn, Jacob Denzel Canady


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.