Fabio Brazza - Solstício - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabio Brazza - Solstício




Solstício
Солнцестояние
É ritmo e poesia que vai dando arritmia
Это ритм и поэзия, что вызывают аритмию,
E quando o beat guia
И когда бит ведёт,
Você não sabe mais o que te guia
Ты уже не знаешь, что тебя ведёт.
Não hesite que a música
Не сомневайся, что музыка,
Que você faz também é a mesma que te cria
Которую ты создаёшь, та же, что тебя и создаёт.
E sem verdade a arte some
И без правды искусство исчезает,
Quero ver se você é smart homem
Хочу увидеть, умён ли ты, мужчина,
Ou se é mesmo seu smartphone
Или это лишь твой смартфон.
Se você é real ou parte clone
Реален ли ты или частично клон.
No microfone você vira Corleone
В микрофон ты превращаешься в Корлеоне,
Mas quando eu falo em Montana, você mais pra Hanna que pra Tony
Но когда я говорю о Монтане, ты больше Ханна, чем Тони.
Scarface tipo um gangstar rap
Scarface, типа гангста-рэп,
Eu nas estrelas e isso não é o Startrack
Я в звёздах, и это не Startrack.
É melhor pensar lek antes de assinar cheque
Лучше подумай, парень, прежде чем подписывать чек,
Você quer ser BlackStar ou quer um Master Card Black?
Ты хочешь быть BlackStar или хочешь Master Card Black?
Cuidado, pois se dinheiro é liberdade
Осторожно, если деньги это свобода,
Então porque quanto maior a grana, maior a grade
Тогда почему, чем больше денег, тем больше решётка?
E quanto mais o medo cresce mais eu me encolho
И чем больше страх растёт, тем больше я сжимаюсь,
E quanto mais o muro cresce mais o ladrão cresce o olho
И чем выше стена, тем больше у вора разгораются глаза.
Ainda vejo por presos diferentes
Я всё ещё вижу разных заключённых,
E a ironia é que os dois usam correntes
И ирония в том, что оба носят цепи.
A sua consciência hiberna ou te governa?
Твоя совесть спит или правит тобой?
Não Hesite, Exit. O conhecimento é a lanterna
Не сомневайся, Выход. Знание это фонарь.
Saia dessa caverna, sociedade moderna
Выйди из этой пещеры, современное общество,
E quem não abrir a mente inevitavelmente vai abrir a perna
И кто не откроет свой разум, неизбежно расплатится за это.
Ainda esperança
Всё ещё есть надежда,
Depois da tempestade sempre vêm a enchente!
После бури всегда приходит наводнение!
Eu sou isso, acredite pra que nenhum vício te limite
Я это я, поверь, чтобы никакая зависимость тебя не ограничивала.
Não se precipite para não cair do precipício!
Не торопись, чтобы не упасть в пропасть!
Um dia de chuva em um solstício, eu sou
Дождливый день в солнцестояние, я есть
Eu sou isso, acredite pra que nenhum vício te limite
Я это я, поверь, чтобы никакая зависимость тебя не ограничивала.
Não se precipite para não cair do precipício!
Не торопись, чтобы не упасть в пропасть!
Um dia de chuva em um solstício
Дождливый день в солнцестояние.
Você quer chegar ao topo eu também topo
Ты хочешь достичь вершины, я тоже в деле,
Quero ver o vale todo eu também posso
Хочу увидеть всю долину, я тоже могу.
A cada passo o cansaço no corpo eu noto
С каждым шагом усталость в теле я замечаю,
E o ar é mais escasso pra quem chega ao topo, eu volto
И воздух разреженнее для тех, кто достигает вершины, я возвращаюсь.
O sol nasceu pra todos mentira
Солнце взошло для всех, ложь,
Mas quem não sonha respira e transcende quem transpira
Но кто не мечтает, лишь дышит, и лишь тот, кто потеет, выходит за пределы.
Quero voar alto e chegar ao píncaro
Хочу летать высоко и достичь вершины,
Mas não esqueço da história das asas de Ícaro
Но не забываю историю крыльев Икара.
E isso é um epílogo, não me veja como um ídolo
И это всего лишь эпилог, не смотри на меня как на идола,
Eu não passo de um ser humano frívolo
Я всего лишь легкомысленный человек,
Repleto de equívocos, de pensamento insólito
Полный ошибок, с необычным мышлением.
O meu lucro é líquido, mas o meu esforço é sólido
Моя прибыль чиста, но мои усилия основательны.
E se Deus me deu o poder de rimar
И если Бог дал мне дар рифмовать,
Eu vou usar pra me engrandecer ou pra engrandecer quem me escutar
Я буду использовать его, чтобы возвысить себя или возвысить тех, кто меня слушает.
Cuidado com o poder, ele atrai os piores
Осторожно с властью, она привлекает худших,
Corrompe os melhores e faz até o mais sábio pirar
Развращает лучших и сводит с ума даже самого мудрого.
Me perdi, cai na boca do lobo
Я потерялся, попал в пасть волка,
Pensei que era luz mas vi que era a boca do fogo
Думал, что это свет, но увидел, что это пасть огня.
É necessário voltar do início
Нужно вернуться к началу,
Pra não confundir o topo da montanha com a beira do precipício!
Чтобы не перепутать вершину горы с краем пропасти!





Авторы: Fabio Reboucas De Azeredo, Fellipe Pereira Amorim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.