Текст и перевод песни Ferre Gola - Pito Lukaya
Bolingo
ya
Pito
etambwisi
nga
moto
Your
love,
Pito,
has
been
a
light
to
me
Koleka
Zachée
tango
ayokaki
sango
ya
mwana
Nzambe
Like
Zacchaeus
when
he
heard
the
message
of
the
Son
of
God
Esengaki
amata
na
nzete
po
amona
ndenge
nini
akoya
I
wanted
to
climb
a
tree
to
see
how
you
were
coming
Nga
pe
namata
wapi
po
namona
ndenge
bolingo
ekozonga
And
where
will
I
find
the
eyes
to
see
how
love
will
come
Peut-être
akolobela
nga
lelo
"nakolala
epaï
na
yo"
Perhaps
you
will
tell
me
today,
"I
will
follow
you"
Esengo
ekozala
leko
koleka
ba
angelu
na
lola
My
joy
will
be
greater
than
that
of
angels
in
heaven
Soki
mopaganu
abungoli
motema
awa
na
se
If
a
pagan
opened
their
heart
to
you
Nzambe
likunia
etumbu
ya
makasi
ba
pelisi
yango
God
has
given
the
gift
of
strength
to
the
police
Moto
bolingo
ekoki
ko
pela
sans
pétrole
n′allumeti
Love
can
make
a
man
move
without
oil
or
matches
Awa
opesi
ba
mbanda
permission
ya
kodéfiler
na
miso
na
ngaï
Here
you
have
given
permission
to
the
rebels
to
march
before
my
eyes
C'est
qu′otié
bolingo
à
vendre
Because
love
is
for
sale
Awa
okotisi
motema
na
nga
na
soin
intensif
You
have
put
my
heart
into
intensive
care
Po
kuna
moto
te
akoya
ko
rendre
nga
visite
So
that
no
one
can
come
and
visit
me
Ndenge
porteur
amesana
na
kilo
sac
ya
bandi
na
moto
Like
a
porter
carrying
a
heavy
sack
of
goods
Minu
emesana
kokata
lolemo
bileï
na
monoko
Minutes
feel
like
years,
seconds
like
days
Ndenge
nga
namesana
na
yo
That's
how
I
long
for
you
Soki
nzoku
mokolo
akomi
olemba
mino
na
yé,
If
a
monkey
could
write
its
own
story
Eza
pasi
na
fourmi
po
atumbola
eteni
ya
lipa
It
would
be
under
the
ants,
as
they
carry
their
food
Mwana
na
libumu
ya
mama
atunaka
té
zemi
yango
ekotaki
wapi
A
child
in
its
mother's
womb
wonders
where
the
earth
came
from
L'essentiel
abotama
na
ye
na
mokili
ya
Nzambe
The
essential
thing
is
that
it
was
born
into
God's
world
Ngungi
ata
omemi
ye
na
usine
ya
miliki
eza
Even
though
a
thief
was
born
in
a
wealthy
home
Koempecher
ye
te
po
a
piquer
po
eza
musala
na
ye
Do
not
prevent
him
from
stealing,
because
it
is
his
job
Quelque
soit
gentillesse
ya
chauffeur
na
taxi,
No
matter
how
kind
a
taxi
driver
is
Eza
koempecher
te
ba
clients
na
ye
bafuta
ticket
It
does
not
stop
his
customers
from
paying
for
their
tickets
Sans
le
fleuve
Nil,
l'Egypte
elingaki
kozala
désert
Without
the
Nile
River,
Egypt
would
be
a
desert
Kozanga
yo
Lukaya
motema
etikali
terre
vide
Without
you,
Lukaya,
my
heart
would
be
an
empty
wasteland
Sans
le
fleuve
Nil,
l′Egypte
elingaki
kozala
désert
Without
the
Nile
River,
Egypt
would
be
a
desert
Kozanga
yo
Lukaya
motema
etikali
terre
vide
Without
you,
Lukaya,
my
heart
would
be
an
empty
wasteland
Sekele
ya
vie,
le
coeur
ne
l′oublie
jamais
The
joy
of
life,
the
heart
never
forgets
Ata
molili,
miso
na
nga
emoni
yo
té
Even
in
the
darkness,
my
eyes
cannot
see
you
Na
mongongo
nayebaki
ezali
Pito
Lukaya
In
my
heart,
I
know
it
is
Pito
Lukaya
Lokola
bébé
a
se
referaka
na
solo
ya
As
a
baby
uses
its
sense
of
smell
Nzoto
po
a
identifié
oy'a
ye
mama
ah
To
identify
its
mother's
breast
Pito
na
nga
Lukaya,
kokanga
motema
té
Pito,
my
Lukaya,
do
not
lock
your
heart
Soki
bafungolaka
ntima,
okomona
oy′a
ngaï
If
they
open
their
hearts,
they
will
see
mine
Ndenge
ozosala
ngaï
Jigal
Nzau
azo
sepela
té
Do
you
want
to
make
me
like
Jigal
Nzau,
who
brings
no
joy?
Ndenge
ozosala
ngaï
Chantal
Bola
azo
sepela
té
Do
you
want
to
make
me
like
Chantal
Bola,
who
brings
no
joy?
Sekele
ya
vie,
le
coeur
ne
l'oublie
jamais
The
joy
of
life,
the
heart
never
forgets
Ata
molili,
miso
na
nga
emoni
yo
té
Even
in
the
darkness,
my
eyes
cannot
see
you
Na
mongongo
nayebaki
ezali
Pito
Lukaya
In
my
heart,
I
know
it
is
Pito
Lukaya
Lokola
bébé
a
se
referaka
na
solo
ya
As
a
baby
uses
its
sense
of
smell
Nzoto
po
a
identifié
oy′a
ye
mama
ah
To
identify
its
mother's
breast
Ba
mpangi
ya
Vincent
Pito
Lukaya
My
brothers,
Vincent
and
Pito
Lukaya
Balingi
bakabola
yo
ya
mbalangata
They
want
to
take
you
away
from
our
country
Est-ce
que
nakovivre
tuna
Jules
Nsana
Will
I
live
to
see
the
day
of
Jules
Nsana?
Pito
nalingi
omema
ngaï
na
likolo
Pito,
I
want
you
to
take
me
to
the
top
Sekele
ya
vie,
le
coeur
ne
l'oublie
jamais
The
joy
of
life,
the
heart
never
forgets
Ata
molili,
miso
na
nga
emoni
yo
té
Even
in
the
darkness,
my
eyes
cannot
see
you
Na
mongongo
nayebaki
ezali
Pito
Lukaya
In
my
heart,
I
know
it
is
Pito
Lukaya
Lokola
bébé
a
se
referaka
na
solo
ya
As
a
baby
uses
its
sense
of
smell
Nzoto
po
a
identifié
oy′a
ye
mama
ah
To
identify
its
mother's
breast
Pito
nalingi
omema
ngaï
na
likolo
Pito,
I
want
you
to
take
me
to
the
top
Pito
nalingi
omema
ngaï
na
Cuba
Pito,
I
want
you
to
take
me
to
Cuba
Lukaya
nalingi
omema
ngaï
na
Guatemala
Lukaya,
I
want
you
to
take
me
to
Guatemala
Pito
bombisa
bolingo
epaï
Francis
Luya
Pito,
spread
love
to
Francis
Luya
Sekele
ya
vie,
le
coeur
ne
l'oublie
jamais
The
joy
of
life,
the
heart
never
forgets
Ata
molili,
miso
na
nga
emoni
yo
té
Even
in
the
darkness,
my
eyes
cannot
see
you
Na
mongongo
nayebaki
ezali
Pito
Lukaya
In
my
heart,
I
know
it
is
Pito
Lukaya
Lokola
bébé
a
se
referaka
na
solo
ya
nzoto
As
a
baby
uses
its
sense
of
smell
Po
a
identifié
oy'a
ye
mama
ah.
dédicasse...
To
identify
its
mother's
breast...
dedication
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Férré Gola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.