Ferre Gola - Wumela - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ferre Gola - Wumela




Wumela
Wumela
Eh o se tromper adresse
Eh you have the wrong address
Ici c′est Jésus de Nuances
This is Jesus of Nuances
Tabu Fatu
Tabu Fatu
Son excellence Jean-Pierre Liyahu, le cerveau d'état
His Excellency Jean-Pierre Liyahu, the state brain
Echelle namata po namona paradis
I climbed the ladder to see paradise
Forever mon amour Tabu Fatu
Forever my love Tabu Fatu
Nzambe a classer elongi na yo lokola salon na ye
God has classified your beauty like his living room
Ton odeur, ya suki n′o lacrymogène sans effet
Your scent, a sweet tear gas with no effect
Seul parfum esalaka ba décennies na elamba
The only perfume that lasts decades on clothes
Tabu Fatu bolingo na nga
Tabu Fatu my love
Okimaki ye nous rendre la plus belle des sirènes
He made you the most beautiful siren
Plus belle que toi, Tabu Fatu mon amour
More beautiful than you, Tabu Fatu my love
Fleur ebotaka mbuma te neti manguier mais par son odeur ezobokola ngaï
A flower that doesn't bear fruit like a mango tree, but its scent makes me drunk
Tabu Fatu mon amour, fololo ya motema na ngaï oy'a naza ko arroser na salive na nga
Tabu Fatu my love, flower of my heart that I water with my saliva
Cachet ya bisous ya Tabu na kati ya passeport eza visa ya honneur koleka passeport diplomatique
The seal of Tabu's kiss in the passport is an honorary visa greater than a diplomatic passport
Passe-partout sans limite eza Tabu na nga
Unlimited access is you and me Tabu
Incarnation ya lokumu Tabu Fatu na ngaï
The incarnation of glory Tabu Fatu is mine
Amour ya Edo Muzamba ekomisa yo intouchable
Edo Muzamba's love makes you untouchable
Mama Maria na testament ya richesse ya beauté (apesa yo)
Mother Mary in her will of wealth and beauty (gave it to you)
Ba milliardaires saoudiennes balingi ba modifier
Saudi billionaires want to modify
Palmier ya Dubaï, la beauté na yo Tabu
The palm tree of Dubai, your beauty Tabu
Mais ezo senga se accord na ngaï César Pasoti naboyi na ngaï (siaaa)
But it only requires my agreement, César Pasoti I refuse (siaaa)
Echelle namata po namona paradis
I climbed the ladder to see paradise
Forever mon amour Tabu Fatu
Forever my love Tabu Fatu
Nzambe a classer elongi na yo lokola salon na ye
God has classified your beauty like his living room
Echelle namata po namona paradis
I climbed the ladder to see paradise
Forever mon amour Tabu Fatu
Forever my love Tabu Fatu
Nzambe a classer elongi na yo lokola salon na ye
God has classified your beauty like his living room
Et l'encylopédie en un jour (en un jour)
And the encyclopedia in one day (in one day)
Aucun nom ne peut qualifier ta beauté
No name can qualify your beauty
Couleur brillante jamais trouver dans l′arc-en-ciel
Bright color never found in the rainbow
Tabu Fatu préférence de mes yeux
Tabu Fatu preference of my eyes
Esuka na nzele, ngaï oh ngaï oh ngaï oh ngaï oh ngaï oh Nikaboronina
It ends in marriage, oh me oh me oh me oh me oh me Nikaboronina
Mapapu ya ndeke pona ko nager te
Bird wings are not for swimming
Motema code ya bolingo na yo kasi ya soucis
My heart is the code of your love but no worries
Bimisa nga ba larmes ya joie kasi ya mawa te
Bring me tears of joy, not sorrow
Kimia ya vie na ngaï evandi na constitution ya bolingo na yo Bestino Bilele
The chemistry of my life resides in the constitution of your love Bestino Bilele
Professeur Paulo Santa na Royaume ya Pays-Bas
Professor Paulo Santa in the Kingdom of the Netherlands
Rayon solaire parfois ebomaka miso
The sun's rays sometimes blind the eyes
Kasi ya regard na yo ekomisa nga voyant d′amour
But your gaze makes me a seer of love
Photo na yo na maboko y'aveugle a dangi (Tabu Fatu très belle)
Your picture in the hands of a blind person is enough (Tabu Fatu very beautiful)
Tourisme ya Nzambe ya mbal′oyo ekozala n'e dernier
God's tourism on this earth will not be the last
Doudou Mbisi
Doudou Mbisi
Nakoya na beau vent ko-ko-ko, nazongisi (nani, ah mosalisi, oh Nkolo nabanzaki vieux wana)
I come with a good wind ko-ko-ko, I brought back (who, ah help me, oh Lord I forgot the old days)
mwana na ngaï, ezali simple visite ya pamba
My child, it's just a simple visit
Pona kotala nani asepelisi moko ya ba anges na ngaï
To see who pleases one of my angels
Moyi e chargeaka panneau solaire
The sun charges solar panels
Tabu Fatu charger ngaï na affection na yo
Tabu Fatu charge me with your affection
Gourmandisme ya bolingo na yo Tabu Fatu na ndimi na ngaï
The greed of your love Tabu Fatu on my tongue
Tout excès nuit (nga na vota yango te)
All excess is harmful (I didn't vote for that)
Ngaï na vota l′abondance de bien ne nuit jamais
I voted for the abundance of good never hurts
Tabu Fatu wumela, wumela mama
Tabu Fatu live, live mama
Po souci eyebela na vie d'amour na ngaï
So worry disappears from my love life
Tabu Fatu wumela, wumela mama
Tabu Fatu live, live mama
Po souci eyebela na vie d′amour na ngaï
So worry disappears from my love life
Tabu Fatu top modèle, mwana Bruxelles
Tabu Fatu top model, Brussels child
Bozob'esala ngando, lelo nakangi na maboko ya Lydie Lombe
What have you done, today I sing with the hands of Lydie Lombe
Caresse na maboko na yo, fer à repasser etiaka ebende ya sentiment na motema na ngaï Talia Londa
Your caress, an iron that smooths the wrinkles of feeling in my heart Talia Londa
Mayi ya miso ebosana place ya matama
Tears have forgotten the place of the cheeks
Kaka ba sourires
Only smiles
Oza souffle na vie ya sanga na robot
You are the breath of life in the robot's veins
Po babenga ngaï etrahir mesa ya Sarah Mubiala
Because they call me a traitor to Sarah Mubiala's table
Après départ ya Yesu, Lazare azangaki Bijoux na po aseka moko-mibale
After Jesus left, Lazarus lacked Bijoux so he could laugh a little
Tabu Fatu wumela, wumela mama
Tabu Fatu live, live mama
Po souci eyebela na vie d'amour na ngaï
So worry disappears from my love life
Tabu Fatu wumela, wumela mama
Tabu Fatu live, live mama
Po souci eyebela na vie d′amour na ngaï
So worry disappears from my love life





Авторы: Férré Gola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.