First Time (feat. Olltii) - GI$Tперевод на немецкий
처음에는
누구나
그래
처음에는
누구나
Am
Anfang
ist
jeder
so,
am
Anfang
ist
jeder
so
필요하고
도움
필요하지
돈
Man
braucht
Dinge,
braucht
Hilfe,
braucht
Geld,
Kohle
Need
a,
need
clothes
that
fit
me
Brauch'
'nen
Platz,
brauch'
Kleidung,
die
mir
passt
시간은
너무
빨러
난
어리지만
달려
Die
Zeit
vergeht
zu
schnell,
ich
bin
jung,
aber
ich
renne
뒤는
보기
싫기에
많은
벽과
problem
들과
맞서
Ich
will
nicht
zurückschauen,
deshalb
stelle
ich
mich
vielen
Mauern
und
Problemen
처음에는
누구나
그래
처음에는
누구나
Am
Anfang
ist
jeder
so,
am
Anfang
ist
jeder
so
필요하고
도움
필요하지
돈
Man
braucht
Dinge,
braucht
Hilfe,
braucht
Geld,
Kohle
Need
a,
need
clothes
that
fit
me
Brauch'
'nen
Platz,
brauch'
Kleidung,
die
mir
passt
시간은
너무
빨러
난
어리지만
달려
Die
Zeit
vergeht
zu
schnell,
ich
bin
jung,
aber
ich
renne
뒤는
보기
싫기에
많은
벽과
problem
들과
맞서
Ich
will
nicht
zurückschauen,
deshalb
stelle
ich
mich
vielen
Mauern
und
Problemen
그래
힘든
걸
누구한테
말해
백번
Ja,
es
ist
schwer,
wem
soll
ich
das
hundertmal
erzählen?
말해봐도
바뀌는
건
없고
다시
make
up
앨범
Auch
wenn
ich
es
sage,
ändert
sich
nichts,
ich
mach'
wieder
ein
Album
fertig
되고
싶었지
래퍼
근데
막상
해보니까
풀리는
것도
없고
Ich
wollte
Rapper
werden,
aber
als
ich
es
versuchte,
lief
nichts
glatt
배불리는
것도
힘들어
몇
번의
후회도
했고
Auch
satt
zu
werden
ist
schwer,
ich
habe
es
oft
bereut
죽어보자
다짐도
해봤지만
아빠를
보곤
겁이
났지
나
Ich
habe
mir
geschworen,
es
bis
zum
Äußersten
zu
versuchen,
aber
als
ich
meinen
Vater
sah,
bekam
ich
Angst
한심했지
겨우
그
정도에
좌절하고
포기하려하는
게
Ich
war
erbärmlich,
wegen
so
etwas
zu
verzweifeln
und
aufgeben
zu
wollen
목
아파도
밤을
새운
게
칼날들을
외면하는
게
Dass
ich
Nächte
durchmachte,
auch
wenn
der
Hals
schmerzte,
dass
ich
die
Klingen
ignorierte
앞에
놓고
도피하려
하는
게
내가
미웠지
행복하길
바란게
Dass
ich
versuchte
zu
fliehen,
obwohl
es
vor
mir
lag,
ich
hasste
mich,
weil
ich
hoffte,
glücklich
zu
sein
여태까지
받은
게
Was
ich
bisher
bekommen
habe
이젠
도움이
필요
없는
게
Dass
ich
jetzt
keine
Hilfe
mehr
brauche
됐다고
생각을
했는데
Dachte
ich
zumindest
콰형한테
도움받았네
Aber
ich
hab'
Hilfe
von
Kwa-Hyung
bekommen
다시
자기
위로
하지
난
Ich
tröste
mich
wieder
selbst
아무렇지
않을
거야
난
Es
wird
mir
nichts
ausmachen,
mir
nicht
그래도
자신감을
잃어가
Trotzdem
verliere
ich
mein
Selbstvertrauen
거울
속에
내가
멀어가
Mein
Spiegelbild
entfernt
sich
아직
어리단
걸
느껴
Ich
merke,
dass
ich
noch
jung
bin
부족한
밤이
날
묶어
Die
unzureichende
Nacht
fesselt
mich
뒤를
돌아보긴
싫어
Ich
will
nicht
zurückblicken
높이
올라가고
싶어
Ich
will
hoch
hinaus
전부
닥쳐
그냥
불
꺼
Alle
sollen
die
Klappe
halten,
mach
einfach
das
Licht
aus
혼자
있고
싶어
불
꺼
Ich
will
allein
sein,
mach
das
Licht
aus
사실
너무나
힘들어도
아무도
모르니
Eigentlich
ist
es
sehr
schwer,
aber
niemand
weiß
es
그냥
혼자
하고
싶은
말은
Also
will
ich
einfach
allein
sagen
처음에는
누구나
그래
처음에는
누구나
Am
Anfang
ist
jeder
so,
am
Anfang
ist
jeder
so
필요하고
도움
필요하지
돈
Man
braucht
Dinge,
braucht
Hilfe,
braucht
Geld,
Kohle
Need
a,
need
clothes
that
fit
me
Brauch'
'nen
Platz,
brauch'
Kleidung,
die
mir
passt
시간은
너무
빨러
난
어리지만
달려
Die
Zeit
vergeht
zu
schnell,
ich
bin
jung,
aber
ich
renne
뒤는
보기
싫기에
많은
벽과
problem
들과
맞서
Ich
will
nicht
zurückschauen,
deshalb
stelle
ich
mich
vielen
Mauern
und
Problemen
처음에는
누구나
그래
처음에는
누구나
Am
Anfang
ist
jeder
so,
am
Anfang
ist
jeder
so
필요하고
도움
필요하지
돈
Man
braucht
Dinge,
braucht
Hilfe,
braucht
Geld,
Kohle
Need
a,
need
clothes
that
fit
me
Brauch'
'nen
Platz,
brauch'
Kleidung,
die
mir
passt
시간은
너무
빨러
난
어리지만
달려
Die
Zeit
vergeht
zu
schnell,
ich
bin
jung,
aber
ich
renne
뒤는
보기
싫기에
많은
벽과
problem
들과
맞서
Ich
will
nicht
zurückschauen,
deshalb
stelle
ich
mich
vielen
Mauern
und
Problemen
다
그런
거라더라
돌아보면
다
겪게
될
일
Man
sagt,
das
ist
alles
so,
im
Rückblick
sind
das
Dinge,
die
jeder
durchmacht
답은
없고
막연한
불안
문제만
어깨
위에
지지
Es
gibt
keine
Antwort,
nur
vage
Angst,
Probleme
lasten
auf
meinen
Schultern
나
이런
내가
싫어,
그저
위로
가고
싶어
Ich
hasse
mich
so,
ich
will
einfach
nur
nach
oben
그저
필요한
걸
쥐고
한탕
쳐서
떠나
여길
아니
사실
Einfach
das
Nötige
schnappen,
einen
großen
Coup
landen
und
von
hier
verschwinden,
nein,
eigentlich
위로받고
싶어
Will
ich
getröstet
werden
퍼주던
사랑을
당연하게
여기니
떠났지
사랑은
Weil
die
Liebe,
die
ich
gab,
als
selbstverständlich
galt,
ist
sie
gegangen,
die
Liebe
고장난
시계는
고치면
가지만
끝났지
너와의
시간은
Eine
kaputte
Uhr
kann
man
reparieren,
aber
unsere
Zeit
ist
vorbei
눈물
보이는
게
약점이
될까
Werden
Tränen
zu
einer
Schwäche?
억지웃음
짓는
것도
익숙해졌네
Ich
habe
mich
daran
gewöhnt,
ein
gezwungenes
Lächeln
aufzusetzen
상처
받는
게
더는
싫어서
아픔
감추며
나를
상처를
내
Ich
will
nicht
mehr
verletzt
werden,
also
verstecke
ich
meinen
Schmerz
und
verletze
mich
selbst
죽지
못해
산다던
엄마의
가시
박힌
농담도
Auch
der
stachelige
Witz
meiner
Mutter,
sie
lebe
nur,
weil
sie
nicht
sterben
könne
이젠
가시도
그저
가식도
아닌
목에
겨눈
칼
같은
말이였단
걸
War
nun
kein
Stachel,
keine
Heuchelei
mehr,
sondern
Worte
wie
ein
Messer
an
der
Kehle
내
돈으로
지르는
술
담배
Alkohol
und
Zigaretten,
die
ich
von
meinem
Geld
kaufe
이름
모를
이와의
쿨한
섹스
Cooler
Sex
mit
jemand
Unbekanntem
이깟
것들이
날
어른
같게
한다
생각한
애새낀
똑같애
Das
Balg,
das
dachte,
dieser
Kram
mache
mich
erwachsen,
ist
immer
noch
dasselbe
멋진
말
못
적어줘서
미안
Sorry,
dass
ich
keine
coolen
Worte
schreiben
kann
폼
잡는
건
무대에서나
지금
형은
진심이야
Posen
ist
was
für
die
Bühne,
jetzt
meint
es
dein
Hyung
ernst
고작
나이
몇
개
먹은
내게
Für
mich,
der
nur
ein
paar
Jahre
älter
ist
답을
묻는
담
답은
끝이
보이지
않기에
Wenn
du
nach
einer
Antwort
fragst,
die
Antwort
ist,
dass
kein
Ende
in
Sicht
ist
다
그래
처음엔
누구나
Jeder
ist
am
Anfang
so
처음에는
누구나
그래
처음에는
누구나
Am
Anfang
ist
jeder
so,
am
Anfang
ist
jeder
so
필요하고
도움
필요하지
돈
Man
braucht
Dinge,
braucht
Hilfe,
braucht
Geld,
Kohle
Need
a,
need
clothes
that
fit
me
Brauch'
'nen
Platz,
brauch'
Kleidung,
die
mir
passt
시간은
너무
빨러
난
어리지만
달려
Die
Zeit
vergeht
zu
schnell,
ich
bin
jung,
aber
ich
renne
뒤는
보기
싫기에
많은
벽과
problem
들과
맞서
Ich
will
nicht
zurückschauen,
deshalb
stelle
ich
mich
vielen
Mauern
und
Problemen
처음에는
누구나
그래
처음에는
누구나
Am
Anfang
ist
jeder
so,
am
Anfang
ist
jeder
so
필요하고
도움
필요하지
돈
Man
braucht
Dinge,
braucht
Hilfe,
braucht
Geld,
Kohle
Need
a,
need
clothes
that
fit
me
Brauch'
'nen
Platz,
brauch'
Kleidung,
die
mir
passt
시간은
너무
빨러
난
어리지만
달려
Die
Zeit
vergeht
zu
schnell,
ich
bin
jung,
aber
ich
renne
뒤는
보기
싫기에
많은
벽과
problem
들과
맞서
Ich
will
nicht
zurückschauen,
deshalb
stelle
ich
mich
vielen
Mauern
und
Problemen
단지
그냥
하고
싶어
내껄
Ich
will
einfach
nur
mein
Ding
machen
이게
뭐가
문제인
걸까
Was
ist
das
Problem
daran?
다시
날
또
다독여
Ich
beruhige
mich
wieder
selbst
그래도
똑같아
Aber
es
bleibt
trotzdem
gleich
받아들이기엔
너무
어려
Es
ist
zu
schwer,
es
zu
akzeptieren
혼자
하기에는
너무
어려워
Es
ist
zu
schwer,
es
allein
zu
schaffen
알고
있어
나도
실은
내게
말해
Ich
weiß
es
auch,
eigentlich
sage
ich
es
mir
selbst
안돼니까
척이라도
하자
Weil
es
nicht
geht,
tun
wir
wenigstens
so
als
ob
처음에는
누구나
그래
처음에는
누구나
Am
Anfang
ist
jeder
so,
am
Anfang
ist
jeder
so
필요하고
도움
필요하지
돈
Man
braucht
Dinge,
braucht
Hilfe,
braucht
Geld,
Kohle
Need
a,
need
clothes
that
fit
me
Brauch'
'nen
Platz,
brauch'
Kleidung,
die
mir
passt
시간은
너무
빨러
난
어리지만
달려
Die
Zeit
vergeht
zu
schnell,
ich
bin
jung,
aber
ich
renne
뒤는
보기
싫기에
많은
벽과
problem
들과
맞서
Ich
will
nicht
zurückschauen,
deshalb
stelle
ich
mich
vielen
Mauern
und
Problemen
처음에는
누구나
그래
처음에는
누구나
Am
Anfang
ist
jeder
so,
am
Anfang
ist
jeder
so
필요하고
도움
필요하지
돈
Man
braucht
Dinge,
braucht
Hilfe,
braucht
Geld,
Kohle
Need
a,
need
clothes
that
fit
me
Brauch'
'nen
Platz,
brauch'
Kleidung,
die
mir
passt
시간은
너무
빨러
난
어리지만
달려
Die
Zeit
vergeht
zu
schnell,
ich
bin
jung,
aber
ich
renne
뒤는
보기
싫기에
많은
벽과
problem
들과
맞서
Ich
will
nicht
zurückschauen,
deshalb
stelle
ich
mich
vielen
Mauern
und
Problemen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.