Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SUMMERDELICS
SOMMERDELIKATESSEN
星屑の町
名もなき夏の日
Sternenstaubstadt,
ein
namenloser
Sommertag
FESTIVALがやって来る
Das
FESTIVAL
kommt
闇で売られた
TICKETも踊る
Selbst
auf
dem
Schwarzmarkt
verkaufte
TICKETS
tanzen
ツレの目当てはHARDCOREなROCK'N'ROLL
BAND
Das
Ziel
meines
Kumpels
ist
eine
HARDCORE
ROCK'N'ROLL
BAND
-Oh,
How
She
Gets
Loud?-
-Oh,
wie
laut
sie
wird?-
流星のFEST
気ままなJULIET
Sternschnuppen-FEST,
sorglose
JULIA
恋に落ちたらどうしようもないんだぜ
Wenn
du
dich
verliebst,
kannst
du
nichts
dagegen
tun,
weißt
du?
切なさにほら包まれたなら
Wenn
du
von
Sehnsucht
umhüllt
wirst,
schau
閃光にSMILE
Ein
LÄCHELN
dem
Blitzlicht
遠くのSHILHOUETTE
Eine
ferne
SILHOUETTE
真夏の愛を抱きしめそこねたら
Wenn
ich
es
verpasse,
die
Mittsommerliebe
zu
umarmen
その胸に寄りかかっていいか?
Darf
ich
mich
dann
an
deine
Brust
lehnen?
PUNKS達よ
女王陛下のお気に入りのピアスを盗め
PUNKS,
stehlt
die
Lieblings-Ohrringe
Ihrer
Majestät!
若き白いBLUES
ROCKABILLYの風
何もかもが美しい夏の獣
Junger,
weißer
BLUES-ROCKABILLY-Wind,
alles
ist
ein
wunderschönes
Sommertier
-Don't
Get
Me
Wrong!-
-Versteh
mich
nicht
falsch!-
涼しげなEYES
くだらねぇ未来
Kühle
AUGEN,
eine
wertlose
Zukunft
最後のSTAGEが近づいていても
Auch
wenn
die
letzte
BÜHNE
näher
rückt
明日なんてかまいもしないで
Ohne
dich
um
morgen
auch
nur
zu
scheren
よそ行きのSMILE
Ein
aufgesetztes
LÄCHELN
BOOTSはVIVIENNE
Die
STIEFEL
sind
von
VIVIENNE
KINGS
ROADを夢見てた彼女は
Sie,
die
von
der
KINGS
ROAD
träumte
世界の終わり
誰よりも願った
Wünschte
sich
das
Ende
der
Welt
mehr
als
jeder
andere
See
that
sky
to
feel
free
Sieh
diesen
Himmel,
um
dich
frei
zu
fühlen
Do
you
see
my
shooting
star?
Siehst
du
meine
Sternschnuppe?
She
said
'Yes'
She
said
'No'
Good
bye
Sie
sagte
'Ja',
sie
sagte
'Nein',
Auf
Wiedersehen
-Oh,
How
She
Gets
Loud?-
-Oh,
wie
laut
sie
wird?-
流星のFEST
気ままなJULIET
Sternschnuppen-FEST,
sorglose
JULIA
恋に落ちたらどうしようもないんだぜ
Wenn
du
dich
verliebst,
kannst
du
nichts
dagegen
tun,
weißt
du?
切なさにほら包まれたなら
Wenn
du
von
Sehnsucht
umhüllt
wirst,
schau
閃光にSMILE
Ein
LÄCHELN
dem
Blitzlicht
聴こえるMINUET
Ein
hörbares
MENUETT
溢れるTOKIMEKIの恋が終わったら
Wenn
die
überfließende,
herzklopfende
Liebe
endet
この歌に寄りかかっていいぜ
Kannst
du
dich
an
dieses
Lied
lehnen,
klar?
Let's
make
a
noise
Lasst
uns
Lärm
machen
Wonderful
Tonight
Wunderbar
heute
Nacht
明日の今頃、彼女は汽車の中
Morgen
um
diese
Zeit
wird
sie
im
Zug
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takuro, Jiro, takuro, jiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.