Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
すり減ってるレコード
また針を乗せよう
Lass
uns
die
Nadel
wieder
auf
die
abgenutzte
Platte
legen.
ああ
ハートなら全く擦れてはいないから
Ah,
denn
mein
Herz
ist
überhaupt
nicht
abgenutzt.
もしこの世が窮屈だと思い込んでいたら
Wenn
du
glaubst,
diese
Welt
sei
erdrückend,
閉じ籠もらないで
外に向かったらいい
Verschließ
dich
nicht,
geh
lieber
nach
draußen.
壁の上
yeah
登れば何か見えてくる
Auf
der
Mauer,
yeah,
wenn
du
hochkletterst,
wirst
du
etwas
sehen.
君の目
ah
心は何て言っている
Deine
Augen,
ah,
was
sagt
dein
Herz?
乗り出していこうぜ
yeah
Lass
uns
loslegen,
yeah!
情報だけ満ち溢れて
目がくらみそう
Nur
so
voller
Informationen,
dass
mir
schwindelig
wird.
でも
楽しめるもんを探して生きてるから
Aber
ich
lebe,
um
Dinge
zu
suchen,
die
Spaß
machen.
味気のないただ出来る子なら要らない
Einen
fähigen,
aber
faden
Typen
brauche
ich
nicht.
ああ
バクバク鼓動が踊るやつが欲しい
Ah,
ich
will
das,
was
mein
Herz
zum
Rasen
bringt
und
tanzen
lässt.
壁の上
yeah
登れば何が見えている
Auf
der
Mauer,
yeah,
wenn
du
hochkletterst,
was
siehst
du?
果てまで
ah
見渡せ
何が燃えている
Bis
zum
Horizont,
ah,
sieh
dich
um,
was
brennt
da?
履き潰したマーチン
傷よ光れ
Ausgetretene
Martens,
oh
Kratzer,
leuchtet!
また磨けば頑丈
Wenn
man
sie
wieder
poliert,
sind
sie
robust.
強く昂ぶる鼓動よ
痛みを塗り替えてくれ
Oh
stark
pochender
Herzschlag,
übermale
den
Schmerz
für
mich.
壁の上
yeah
登れば何か見えてくる
Auf
der
Mauer,
yeah,
wenn
du
hochkletterst,
wirst
du
etwas
sehen.
君の目
ah
心は何て言っている
Deine
Augen,
ah,
was
sagt
dein
Herz?
壁の上
yeah
自分だけが知っている
Auf
der
Mauer,
yeah,
nur
ich
selbst
weiß
es.
僕の目
ah
心は何て言っている
Meine
Augen,
ah,
was
sagt
mein
Herz?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Remi Matsuo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.