Текст и перевод песни GLIM SPANKY - Tiny Bird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiny Bird
Крошечная Птичка
伸びた前髪を少し切った新しい日
Обрезала
отросшую
челку,
новый
день
настал,
響くことなかったあの歌が突き刺さった
Песня,
что
раньше
не
трогала,
вдруг
в
сердце
пронзила.
始まりの風景は
Пейзаж
начала
пути
痛い程澄んでいる
До
боли
прозрачен
и
чист.
どこかへ渡る小さな鳥みたいに
Словно
крошечная
птичка,
что
вдаль
летит,
震える僕を抱いて世界よ
Обними
меня,
мир,
дрожащую
от
чувств.
見慣れた部屋をでるときがきた
Пора
покинуть
привычную
комнату,
一つだけ履き込んだ靴を履いてこう
Надев
лишь
одни,
стоптанные
ботинки.
古いあのギターも手放して旅立つんだ
Старую
гитару
оставлю,
в
путь
отправлюсь
я,
これからの風景は煌めきに満ちている
Пейзаж
грядущего
весь
сиянием
наполнен.
異国へ渡る小さな鳥みたいに
Словно
крошечная
птичка,
что
в
дальние
края
летит,
身軽に風に乗っていたいよ
Хочу
легко
парить
на
ветру.
溢れた荷物捨てて見上げた
Избавившись
от
лишнего
груза,
взглянула
я
ввысь,
突き抜ける青空を忘れないだろう
Этот
бездонный
небосвод
я
не
забуду.
真面目に働く平凡なこの暮らしにさよなら
Прощай,
размеренная
жизнь,
работа
и
быт,
読めない明日の方が命は喜ぶよ
Неведомое
завтра
— вот
где
радость
моя.
真夏に揺れた小さな恋みたいに
Словно
мимолетная
любовь
жарким
летом,
名も無い僕を撫でて世界よ
Приласкай
меня,
мир,
никому
неизвестную.
着慣れた服を脱ぎ何を着よう
Сняв
привычную
одежду,
что
же
мне
надеть?
今はまだ何でもない
Пока
еще
я
— ничто.
どこかへ渡る小さな鳥みたいに
Словно
крошечная
птичка,
что
вдаль
летит,
震えて進めどんな世界も
Дрожа,
иду
вперед,
каким
бы
ни
был
мир.
見慣れた街を捨てて行かなきゃ
Должна
покинуть
этот
привычный
город,
この不安消す程の光の方へと
К
свету,
что
развеет
мою
тревогу.
どこかへ渡る小さな鳥みたいに
Словно
крошечная
птичка,
что
вдаль
летит,
震える僕を抱いて世界よ
Обними
меня,
мир,
дрожащую
от
чувств.
変わっていくこと大切なこと
Меняться
— это
важно,
住み慣れた街を捨て
Покинув
обжитой
город,
今までにキスをして
С
прошлым
поцеловавшись,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Remi Matsuo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.