Текст и перевод песни GLIM SPANKY - 吹き抜く風のように
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
吹き抜く風のように
Like the Gusting Wind
飛行船が忙しないビルの上
An
airship
bustling
above
skyscrapers
のろのろと流れてく昼下がり
slowly
drifting
in
the
afternoon
華やかな通りを数本抜け
After
exiting
a
few
glamorous
avenues
見知らぬ場所に着いた
I
arrived
at
an
unknown
place
迷ってしまってもいいや
Even
if
I
get
lost,
that's
fine
縛られるものなどない
there
anything
to
hold
me
back
宗教や戦争も僕にはないのさ
I
have
no
religion
or
war
転がる石の様に
吹き抜く風の様に
Like
a
rolling
stone,
like
the
gusting
wind
ブレやしない
魂を握りしめている
I
won't
waver,
I
hold
my
soul
tight
群青の空の美しさに
In
the
beauty
of
the
azure
sky
目もくれず地面眺める人よ
the
man
who
ignores
it
and
stares
at
the
ground
枝先に膨らむ蕾が
The
buds
swelling
on
the
branches
やっと色づいてくる今日を
finally
blooming
into
color
today
何人気付けるのだろう
How
many
people
will
notice
it
縮こまることなどない
there's
nothing
to
hold
you
back
生き様や価値観に答えはないよな
There's
no
answer
to
life
or
values
眩しい陽の様に
静かな影の様に
Like
the
dazzling
sun,
like
the
quiet
shadows
曲がらない
信念を握りしめている
I
won't
bend,
I
hold
my
convictions
tight
縛られるものなどない
there
anything
to
hold
me
back
宗教や戦争も
僕にはないのさ
I
have
no
religion
or
war
転がる石の様に
吹き抜く風の様に
Like
a
rolling
stone,
like
the
gusting
wind
ブレやしない
魂を握りしめていく
I
won't
waver,
I'll
hold
my
soul
tight
握りしめていく
I'll
hold
it
tight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松尾 レミ, 松尾 レミ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.