Zehma - GLKперевод на немецкий




Zehma
Zehma
Oh, ouais
Oh, yeah
HRNN to the top, man
HRNN an die Spitze, Mann
On achète, on revend
Wir kaufen, wir verkaufen weiter
On réceptionne, on redonne
Wir nehmen an, wir geben weiter
Un œil sur l'ennemi ('mi), le flingue dans l'étui ('tui)
Ein Auge auf den Feind (Feind), die Knarre im Holster (Holster)
Fais confiance à personne, un soucis, ils s'enfuient ('fuient)
Vertrau niemandem, ein Problem, sie hauen ab (hauen ab)
J'ai pas écouté, mauvais chemin emprunté, on a voulu grimper (oh, oh, oh)
Ich hab nicht zugehört, falschen Weg eingeschlagen, wir wollten aufsteigen (oh, oh, oh)
Les tes-boî sont barbées, les affaires sont bradées
Die Bullen sind da, die Geschäfte laufen schlecht
Elle m'a dit "bébé, faut pas t'énerver, tout ça, c'est pour nous, c'est pour nous préserver"
Sie sagte mir: "Baby, reg dich nicht auf, all das ist für uns, um uns zu schützen"
J'avance, phares éteints, j'ai les quatre sorties (j'ai raté la sortie)
Ich fahre vorwärts, Lichter aus, hab die vier Endrohre (hab die Ausfahrt verpasst)
Dans de sacrés pépins, t'épargne les motifs (eh, еh, eh)
In echtem Schlamassel, ich erspar' dir die Gründe (eh, eh, eh)
Dinero, du sale dans les mains, mon frérot, soudés comme les Huns
Dinero, Schmutz an den Händen, mein Bruder, vereint wie die Hunnen
Dinero, du sale dans les mains, mon frérot, soudés comme les Huns
Dinero, Schmutz an den Händen, mein Bruder, vereint wie die Hunnen
Zehma, zehma, toi, tu m'connais pas
Angeblich, angeblich, du kennst mich nicht
Zehma, zehma, tu nous connais pas
Angeblich, angeblich, du kennst uns nicht
Zehma, zehma, toi, tu m'connais pas
Angeblich, angeblich, du kennst mich nicht
Zehma, zehma, tu nous connais pas
Angeblich, angeblich, du kennst uns nicht
On achète, on revend et on partage le bénéf'
Wir kaufen, verkaufen weiter und teilen den Gewinn
On réceptionne, on redonne et on r'partage le bénéf'
Wir nehmen an, geben weiter und teilen den Gewinn wieder
On achète, on revend et on partage le bénéf'
Wir kaufen, verkaufen weiter und teilen den Gewinn
On réceptionne, on redonne et on repartage le bénéf' (oh, oh, oh)
Wir nehmen an, geben weiter und teilen den Gewinn wieder (oh, oh, oh)
Allô? Allô? Allô? (Allô?) On distribue les ballons (les ballons)
Hallo? Hallo? Hallo? (Hallo?) Wir verteilen die Ballons (die Ballons)
Allô? Allô? Allô? (Allô?) Tout est pesé, emballé (oh)
Hallo? Hallo? Hallo? (Hallo?) Alles ist gewogen, verpackt (oh)
Zehma, toi, tu m'connais pas, depuis t'à l'heure, tu fais que d'snapper
Angeblich kennst du mich nicht, seit vorhin tust du nichts als snappen
Tu veux mon cœur, c'est dans l'état, ah, ah, ah
Du willst mein Herz, so wie es ist, ah, ah, ah
Elle me dit "bébé, faut pas t'énerver, tout ça, c'est pour nous, c'est pour nous préserver"
Sie sagt mir: "Baby, reg dich nicht auf, all das ist für uns, um uns zu schützen"
J'avance, phares éteints, j'ai les quatre sorties (j'ai raté la sortie)
Ich fahre vorwärts, Lichter aus, hab die vier Endrohre (hab die Ausfahrt verpasst)
Dans de sacrés pépins, je t'épargne les motifs (eh, eh, eh)
In echtem Schlamassel, ich erspar' dir die Gründe (eh, eh, eh)
Dinero, du sale dans les mains, mon frérot, soudés comme les Huns
Dinero, Schmutz an den Händen, mein Bruder, vereint wie die Hunnen
Dinero, du sale dans les mains, mon frérot, soudés comme les Huns
Dinero, Schmutz an den Händen, mein Bruder, vereint wie die Hunnen
Zehma, zehma, toi, tu m'connais pas
Angeblich, angeblich, du kennst mich nicht
Zehma, zehma, tu nous connais pas
Angeblich, angeblich, du kennst uns nicht
Zehma, zehma, toi, tu m'connais pas
Angeblich, angeblich, du kennst mich nicht
Zehma, zehma, tu nous connais pas
Angeblich, angeblich, du kennst uns nicht
On achète, on revend et on partage le bénéf'
Wir kaufen, verkaufen weiter und teilen den Gewinn
On réceptionne, on redonne et on repartage le bénéf'
Wir nehmen an, geben weiter und teilen den Gewinn wieder
On achète, on revend et on partage le bénéf'
Wir kaufen, verkaufen weiter und teilen den Gewinn
On réceptionne, on redonne et on repartage le bénéf' (oh, oh, oh)
Wir nehmen an, geben weiter und teilen den Gewinn wieder (oh, oh, oh)





Авторы: Glk, Hrnn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.