GRANRODEO - 僕と君の間 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни GRANRODEO - 僕と君の間




僕と君の間
The Distance Between You and I
かみしめた月明かりひとりトボトボと
Savoring the moonlight, I trudge alone
坂道を登ってくシルエット
Silhouette climbing up the slope
不可思議な自問自答
A curious self-interrogation
慣れてしまいそう
I might get used to it
近くにいるほど遠くルーレット
The closer I am, the further away, a roulette
思い出したら壊れそうで
If I recall, it feels like it's breaking
歩幅も少し縮まってた
My stride had also shortened a little
ヘコみすぎても意味はないから
It's no use getting too down
僕と君の間
The distance between you and I
いかんともしがたい距離感の中で
Amidst the inevitable distance
去った過去の日々に上手くサヨナラ言えたの
I had managed to bid farewell to the days of the past
君と僕の間
The distance between you and I
たまらず逃げたくなる弱虫うずいて
The urge to run away overwhelms me, a weakling
止めた時間も笑う
Even stopped time laughs
2人は手を繋げよと
Saying that we should hold hands
あどけないジェラシーはフワリ舞い踊り
Naive jealousy flutters and dances
人気ない公園で総戦力
A full-scale battle in an empty park
とまどい隠す為のズレたタイミング
A clumsy timing to hide my confusion
互いに分かっていても引かない
Though we both understand, neither of us will back down
ビーチの香り漂わせて
Carrying the scent of the beach
エイリアンのように迫りくる
Approaching me like an alien
口をふさいで家に帰ろう
Let's shut our mouths and go home
僕と君の間
The distance between you and I
色々あるけれど面白く感じる
There are many things, but I find it amusing
殴り殴られてもたんこぶ笑い合えたし
Even if we beat each other up, we can laugh at our bumps
君と僕の間
The distance between you and I
いざ進め懐かしき牛歩戦術
Now let's move forward with our nostalgic slow-paced strategy
世代観も超えて一回りも承り
Surpassing even generational differences, I'll accept another round
僕と君の間
The distance between you and I
冷める事を知らない2人の真実
The truth of us two that never cools
ずっと居たい想いは
My desire to be with you forever
ヘタクソな意地っばり超えて
Will overcome my stubbornness
僕と君の間
The distance between you and I
いかんともしがたい距離感の中で
Amidst the inevitable distance
去った過去の日々に上手くサヨナラ言えたの
I had managed to bid farewell to the days of the past
君と僕の間
The distance between you and I
たまらず逃げたくなる弱虫うずいて
The urge to run away overwhelms me, a weakling
止めた時間も笑う
Even stopped time laughs
2人は手を繋げよと
Saying that we should hold hands
繋いだ手は離すなよと
Don't let go of the hand you're holding





Авторы: 谷山 紀章, 飯塚 昌明, 飯塚 昌明, 谷山 紀章


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.