411 - GRAPEVINEперевод на русский




411
411
足を床に打ちつけても
Даже если я стучу ногами в пол,
俺は眠らずにいられた
Я не могу уснуть, понимаешь?
アムリタをくれ エクストラ・トールで
Дай мне нектар, побольше, пожалуйста,
最先端の先でいつか目を突きそうだ
Кажется, на самом краю я вот-вот потеряю рассудок.
ベルゼブブを呼び出せれば
Если бы я мог призвать Вельзевула,
金はいくらでも払ってやる
Я бы отдал любые деньги за это.
きみからの電話に出れば
Если я отвечу на твой звонок,
一瞬で明日なき世界だった
То в мгновение ока мир рухнет к чертям.
I gotta keep the 411
Мне нужно держать 411,
I've got the 411
У меня есть 411.
足を床に打ちつけても
Даже если я стучу ногами в пол,
俺は眠らずにいられた
Я не могу уснуть, поверь мне.
アムリタをくれ エクストラ・トールで
Дай мне нектар, побольше, прошу,
最先端の先でまた一人死んじゃいそう
Кажется, на самом краю я снова вот-вот умру от одиночества.
サブリナから最後のメール
Последнее письмо от Сабрины,
ついに成功したみたいだ
Похоже, у неё всё получилось.
下界からの電話に出れば
Если я отвечу на звонок из мира людей,
一瞬で手厳しい現実だった
То в мгновение ока столкнусь с жестокой реальностью.
I gotta keep the 411
Мне нужно держать 411,
I gotta keep on rolling down
Я должен продолжать катиться вниз.





Авторы: Kazumasa Tanaka, Tooru Kamei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.