Amnesia - GUG Showtim3перевод на немецкий
So
many
times
I've
heard
So
oft
habe
ich
gehört,
Promise
is
a
romance
ein
Versprechen
ist
wie
eine
Romanze,
Yeah
Yeah
Now
there's
something
about
you
Aber
jetzt
ist
da
etwas
an
dir,
That
makes
me
believe
in
another
chance
das
mich
an
eine
neue
Chance
glauben
lässt.
Can't
explain
what
I'm
sensing
Kann
nicht
erklären,
was
ich
fühle,
I
can't
ich
kann
es
nicht.
Every
part
of
me
drowning
Jeder
Teil
von
mir
ertrinkt,
Is
I
feel
that
you've
got
through
my
defense
weil
ich
fühle,
dass
du
meine
Verteidigung
durchbrochen
hast.
Let
me
get
it
Lass
mich
das
klarstellen,
Know
what
I'm
saying
verstehst
du,
was
ich
meine?
It's
like
we
just
keep
getting
harder
and
harder
with
this
shit
Es
ist,
als
ob
wir
mit
diesem
Scheiß
immer
härter
werden.
Let
me
give
'em
that
real
shit
real
quick
though
Lass
mich
ihnen
aber
kurz
die
Wahrheit
sagen.
Waking
up
I
hate
to
reminisce
Wenn
ich
aufwache,
hasse
ich
es,
mich
zu
erinnern.
Even
when
I
die
Selbst
wenn
ich
sterbe,
They
gone
remember
this
werden
sie
sich
daran
erinnern.
Going
through
a
lot
Ich
habe
viel
durchgemacht,
And
I
was
still
a
jit
und
ich
war
noch
ein
Kind.
Police
on
the
block
Polizei
im
Block,
I
had
to
go
legit
ich
musste
legal
werden.
Ran
it
up
I
took
a
different
route
Ich
habe
es
geschafft,
einen
anderen
Weg
eingeschlagen.
All
this
shit
I
had
to
take
All
das,
was
ich
auf
mich
nehmen
musste,
It
wasn't
given
out
wurde
mir
nicht
einfach
so
gegeben.
Road
to
glory
hope
Weg
zum
Ruhm,
ich
hoffe,
I
live
to
tell
my
story
ich
werde
meine
Geschichte
erzählen
können.
Felt
pain
but
I'm
never
giving
up
Ich
habe
Schmerz
gefühlt,
aber
ich
gebe
niemals
auf,
I
gotta
stick
it
out
ich
muss
durchhalten.
Money
coming
in
now
Jetzt
kommt
Geld
rein,
Finally
starting
to
win
now
ich
fange
endlich
an
zu
gewinnen.
I
ain't
got
no
friends
now
Ich
habe
jetzt
keine
Freunde
mehr,
Fuck
I'm
pose
to
cry
bout
it
verdammt,
soll
ich
deswegen
weinen?
Watching
what
I
spend
now
Ich
passe
jetzt
auf,
was
ich
ausgebe,
Focused
on
my
ken
now
konzentriere
mich
jetzt
auf
meine
Familie.
I
don't
fuck
with
you
niggas
Ich
habe
nichts
mit
euch
Niggas
zu
tun,
Ain't
no
need
to
lie
bout
it
ich
brauche
nicht
darüber
zu
lügen.
Throwing
up
yo
set
but
would
Ihr
gebt
vor,
zu
welcher
Gang
ihr
gehört,
aber
würdet
You
die
bout
it
ihr
dafür
sterben?
Would
you
really
go
to
war
Würdest
du
wirklich
in
den
Krieg
ziehen,
Like
you
a
soldier
wie
ein
Soldat?
I
be
feeling
like
exploding
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
explodieren,
When
I'm
sober
wenn
ich
nüchtern
bin.
Had
to
purchase
more
heat
Musste
mir
mehr
Waffen
besorgen,
Cuz
my
heart
done
got
colder
weil
mein
Herz
kälter
geworden
ist.
Hold
up
Warte
mal.
All
or
nothing
ima
grind
Alles
oder
nichts,
ich
werde
mich
abrackern,
Until
it's
over
bis
es
vorbei
ist.
Looking
at
my
nieces
like
Ich
sehe
meine
Nichten
an
und
denke,
Damn
I'm
getting
older
verdammt,
ich
werde
älter.
Hurt
me
every
time
they
ask
Es
tut
mir
jedes
Mal
weh,
wenn
sie
fragen,
Me
when
I'm
coming
home
wann
ich
nach
Hause
komme.
Tryna
hide
all
my
emotions
Ich
versuche,
all
meine
Emotionen
zu
verbergen,
While
I'm
on
the
phone
während
ich
telefoniere.
Middle
of
the
summer
Mitten
im
Sommer,
Ocean
drive
sun
blazing
Ocean
Drive,
die
Sonne
brennt,
Grateful
when
I
make
it
ich
bin
dankbar,
wenn
ich
es
Through
the
night
durch
die
Nacht
schaffe.
I
feel
amazing
Ich
fühle
mich
großartig.
They
took
my
cousin
at
an
Sie
haben
meinen
Cousin
in
Early
age
it
got
me
raging
jungen
Jahren
weggenommen,
das
macht
mich
wütend.
Everybody
dying
by
the
gun
Jeder
stirbt
durch
die
Waffe,
Ain't
no
more
fading
es
gibt
kein
Entkommen
mehr.
Niggas
I
grew
up
with
tryna
Niggas,
mit
denen
ich
aufgewachsen
bin,
versuchen,
Come
around
faking
sich
anzuschleichen
und
zu
heucheln.
They
watching
what
I
post
Sie
beobachten,
was
ich
poste,
But
don't
support
aber
unterstützen
mich
nicht.
I
know
they
hating
Ich
weiß,
sie
hassen
mich.
Tryna
see
the
money
and
the
Sie
wollen
das
Geld
und
die
Moves
that
I'm
making
Schritte
sehen,
die
ich
mache.
Had
to
tie
my
shoes
Musste
meine
Schuhe
binden
For
them
trips
that
we
taking
für
die
Reisen,
die
wir
unternehmen.
Tryna
add
it
up
I
cut
them
Ich
versuche,
es
zusammenzurechnen,
ich
habe
sie
Out
of
the
equation
aus
der
Gleichung
gestrichen.
I
know
you
ain't
good
for
me
Ich
weiß,
du
bist
nicht
gut
für
mich,
I
feel
the
vibration
ich
spüre
die
Schwingungen.
Money
and
success
the
Geld
und
Erfolg
sind
das
Topic
of
the
conversation
Thema
des
Gesprächs.
My
dream
is
the
only
thing
Mein
Traum
ist
das
Einzige,
I'm
chasing
foreal
was
ich
wirklich
verfolge.
And
we
gone
go
to
war
about
Und
wir
werden
deswegen
in
den
Krieg
ziehen,
That
shit
and
that's
a
promise
und
das
ist
ein
Versprechen.
Hate
me
for
the
truth
but
Hasse
mich
für
die
Wahrheit,
aber
Baby
I'm
just
being
honest
Baby,
ich
bin
nur
ehrlich.
Telling
all
your
business
Du
erzählst
all
deine
Geheimnisse,
Gotta
keep
that
shit
a
hundred
du
musst
es
echt
halten.
Really
ain't
no
need
to
talk
Es
gibt
wirklich
keinen
Grund,
darüber
zu
reden,
About
it
I
already
done
it
ich
habe
es
bereits
getan.
New
swag
new
bag
Neuer
Style,
neue
Tasche,
Nigga
run
it
Nigga,
lauf!
Play
and
I'm
gone
put
it
Spiel
Spielchen
und
ich
werde
es
dir
On
your
head
like
a
bonnet
auf
den
Kopf
setzen
wie
eine
Haube.
Say
she
never
worried
bout
Sie
sagt,
sie
macht
sich
nie
Sorgen
um
die
The
places
I
be
going
Orte,
an
die
ich
gehe,
Prolly
cuz
I'm
the
only
one
wahrscheinlich,
weil
ich
der
Einzige
bin,
That
keep
her
coming
der
sie
zum
Kommen
bringt.
I'm
the
only
one
to
drop
a
bag
Ich
bin
der
Einzige,
der
eine
Tasche
fallen
lässt,
Like
it's
nothing
als
wäre
es
nichts.
I'm
the
only
nigga
that's
gone
Ich
bin
der
einzige
Nigga,
der
dich
Treat
you
like
a
woman
wie
eine
Frau
behandeln
wird.
I'm
the
only
nigga
that's
Ich
bin
der
einzige
Nigga,
der
dich
Gone
treat
you
like
a
queen
wie
eine
Königin
behandeln
wird.
Five
star
dinner
Fünf-Sterne-Dinner,
We
ain't
gotta
order
wings
wir
müssen
keine
Chicken
Wings
bestellen.
Happy
weight
I
see
your
gains
Glückliches
Gewicht,
ich
sehe
deine
Zunahme,
I
know
you
been
through
a
lot
ich
weiß,
du
hast
viel
durchgemacht,
I
see
the
rain
ich
sehe
den
Regen.
Finally
starting
to
come
alive
Du
fängst
endlich
an,
lebendig
zu
werden,
I
peep
the
change
ich
bemerke
die
Veränderung.
But
when
I
look
you
Aber
wenn
ich
dich
ansehe,
In
your
eyes
I'm
seeing
pain
sehe
ich
Schmerz
in
deinen
Augen.
No
need
to
cry
I
got
your
back
Kein
Grund
zu
weinen,
ich
stehe
hinter
dir,
I
got
your
front
I
got
your
side
ich
stehe
vor
dir,
ich
stehe
an
deiner
Seite.
It
don't
matter
what
I'm
doing
Es
ist
egal,
was
ich
tue,
If
you
call
me
ima
slide
wenn
du
mich
anrufst,
werde
ich
kommen.
Had
to
give
my
nigga
space
Musste
meinem
Nigga
Raum
geben,
Cuz
he
was
caught
up
in
his
pride
weil
er
in
seinem
Stolz
gefangen
war.
Ain't
no
question
bout
my
loyalty
Es
gibt
keine
Frage
nach
meiner
Loyalität,
Forever
ima
ride
for
my
nigga
ich
werde
immer
für
meinen
Nigga
da
sein.
Slide
for
my
nigga
Für
meinen
Nigga
einstehen,
Lie
for
my
nigga
für
meinen
Nigga
lügen,
I'll
die
for
my
nigga
für
meinen
Nigga
sterben.
Ima
ride
for
my
nigga
Ich
werde
für
meinen
Nigga
da
sein,
Slide
for
my
nigga
für
meinen
Nigga
einstehen,
Lie
for
my
nigga
für
meinen
Nigga
lügen,
I'll
die
for
my
nigga
yeah
ich
werde
für
meinen
Nigga
sterben,
yeah.
Оцените перевод
1 True Story
2 No Choice
3 Dog Star
4 Highway Madness
5 Stop Flexing
6 In My Zone (feat. T.Butler)
7 No Remorse
8 One Last Time
9 Please You
10 Amnesia
11 Top Dog
12 Better Me
13 Off the Muscle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.