Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שיר למעלות
Песнь восхождения
Shir
LaMaalot
Песнь
восхождения
Esa
einai
el
heherim
meain
yavo
ezri
Возношу
очи
мои
к
горам,
откуда
придет
помощь
моя?
Ezri
meim
HaShem,
ose
shamayim
vaaretz
Помощь
моя
от
Господа,
сотворившего
небо
и
землю.
Al
iten
lamot
ragleja,
al
yanum
shomreja
Да
не
даст
Он
поколебаться
ноге
твоей,
да
не
дремлет
хранитель
твой.
Hine
lo
yanum,
velo
yishan
shomer
Israel
Вот,
не
дремлет
и
не
спит
хранитель
Израиля.
HaShem
shomreja
HaShem
tzilja,
al-yad
yemineja
Господь
- хранитель
твой;
Господь
- тень
твоя
с
правой
руки
твоей.
Yomam
Hashemesh
lo
iakeka
veyareaj
balaila
Днем
солнце
не
поразит
тебя,
ни
луна
ночью.
HaShem
ishmorja
mikol
ra
ishmor
et
nafsheja
Господь
сохранит
тебя
от
всякого
зла;
сохранит
душу
твою.
HaShem
ishmor
tzatja
uboeja
meatá
vead
olam
Господь
сохранит
твой
исход
и
твой
вход
отныне
и
вовек.
Shir
LaMaalot
Песнь
восхождения
Esa
einai
el
heherim
meain
yavo
ezri
Возношу
очи
мои
к
горам,
откуда
придет
помощь
моя?
Ezri
meim
HaShem,
ose
shamayim
vaaretz
Помощь
моя
от
Господа,
сотворившего
небо
и
землю.
Al
iten
lamot
ragleja,
al
yanum
shomreja
Да
не
даст
Он
поколебаться
ноге
твоей,
да
не
дремлет
хранитель
твой.
Hine
lo
yanum,
velo
yishan
shomer
Israel
Вот,
не
дремлет
и
не
спит
хранитель
Израиля.
HaShem
shomreja
HaShem
tzilja,
al-yad
yemineja
Господь
- хранитель
твой;
Господь
- тень
твоя
с
правой
руки
твоей.
Yomam
Hashemesh
lo
iakeka
veyareaj
balaila
Днем
солнце
не
поразит
тебя,
ни
луна
ночью.
HaShem
ishmorja
mikol
ra
ishmor
et
nafsheja
Господь
сохранит
тебя
от
всякого
зла;
сохранит
душу
твою.
HaShem
ishmor
tzatja
uboeja
meatá
vead
olam
Господь
сохранит
твой
исход
и
твой
вход
отныне
и
вовек.
Hine
lo
yanum,
velo
yishan
shomer
Israel
Вот,
не
дремлет
и
не
спит
хранитель
Израиля.
HaShem
shomreja
HaShem
tzilja,
al-yad
yemineja
Господь
- хранитель
твой;
Господь
- тень
твоя
с
правой
руки
твоей.
Yomam
Hashemesh
lo
iakeka
veyareaj
balaila
Днем
солнце
не
поразит
тебя,
ни
луна
ночью.
HaShem
ishmorja
mikol
ra
ishmor
et
nafsheja
Господь
сохранит
тебя
от
всякого
зла;
сохранит
душу
твою.
HaShem
ishmor
tzatja
uboeja
meatá
vead
olam
Господь
сохранит
твой
исход
и
твой
вход
отныне
и
вовек.
Meatá
vead
olam.
Отныне
и
вовек.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: מסורתי, קרדונר יוסף, צברי מושיק
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.