Galileo Galilei - Sea and the Darkness 2 (Totally Black) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Galileo Galilei - Sea and the Darkness 2 (Totally Black)




Sea and the Darkness 2 (Totally Black)
Sea and the Darkness 2 (Totally Black)
出来の悪い 虹色のピースは
These poorly made, rainbow-colored pieces
噛み合わず ふざけて投げつけ合う
Don't fit together, we jokingly throw them at each other
それでもいい 僕らも同じ
But that's okay, we're the same
それでもいい 不揃いなピースでいられる
But that's okay, we can be mismatched pieces
闇夜の中では 全てが黒色
In the dark night, everything is black
僕の影 そして君の影は
My shadow, and your shadow,
一つになる つなぎ目もなく
Become one, without a seam
一つになる oh...
Become one, oh...
さぁ 暗闇が忍び寄ってくる
Come now, the darkness creeps in
僕らの影 そして世界の影が
Our shadows, and the world's shadow,
一つになった 闇を渡り
Become one, crossing the darkness
投げ出された 突如日差しの下へと
Suddenly thrown out, into the sunlight
その時きっと 光に眩み
At that moment, surely, blinded by the light
何もみえない 僕のそばにいる限り
I can see nothing, as long as you're by my side
みえる Darkness
I can see the Darkness
Darkness, darkness, oh...
Darkness, darkness, oh...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.