Текст и перевод песни Galileo Galilei - ブルース
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どうか
教えてくれ僕に
出口を
Please,
tell
me,
where's
the
exit?
ねじ込んだ
偽の鍵は折れて
もう開かない
The
fake
key
I
forced
in
broke,
and
now
it
won't
open.
愛は噛み砕かれて
ガムのように膨らんで
Love
was
chewed
up,
bubbled
like
gum,
狭過ぎるこの部屋の中で
僕らを押しつぶしていった
And
in
this
too-small
room,
it
crushed
us.
パンと乾いた音が鳴って
すべてが消え去ってしまうと
A
dry,
snapping
sound,
and
everything
vanished,
無駄にしてしまった時間と
落ちていく自分を見ていた
I
watched
the
wasted
time,
and
myself
falling
away.
ああもう
いかなきゃ
Ah,
I
have
to
go.
クソだ
このアルバムはクソだ
ウソだよ
Damn
it,
this
album
is
crap.
That's
a
lie.
そうだ
この感情はないほうがいい
Yeah,
it's
better
not
to
have
this
feeling.
断ち切ってはまわれ右
しくじってはまわれ右
Cut
it
off
and
about-face,
mess
up
and
about-face.
触れたいのに
I
want
to
touch
you,
but...
どうやって抜けたらいい?
どうやって断ち切れる?
How
do
I
get
out
of
this?
How
do
I
cut
it
off?
どうせ気づく
I'll
realize
it
eventually
anyway.
愛は紙くずだった
可燃性の乾いた愛は
Love
was
scraps
of
paper,
flammable,
dry
love,
暗過ぎたあの部屋の中で
ただ唯一の灯りとなって
In
that
too-dark
room,
it
became
the
only
light,
焦げついてしまうその前に
誰かが水をかけやがった
Before
it
could
burn
up,
someone
doused
it
with
water.
光を失ったと同時に
君もいなくなってしまった
As
the
light
disappeared,
so
did
you.
もう
いかなきゃいけないんだよ
I
have
to
go
now.
クソだ
このアルバムはクソだ
ウソだよ
Damn
it,
this
album
is
crap.
That's
a
lie.
そうだ
この感情はないほうがいい
Yeah,
it's
better
not
to
have
this
feeling.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuuki Ozaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.