Falling With Style - Garrinteedперевод на немецкий




Falling With Style
Mit Stil fallen
Rather get richer than bicker
Lieber reich werden als zanken
Make sure everytime that i fall I'm getting up quicker
Stell sicher, dass ich jedes Mal, wenn ich falle, schneller aufstehe
Used to stay down on the ground sipping some liquor
Früher blieb ich am Boden und nippte an etwas Alkohol
Then I got myself together circles smaller pockets got bigger
Dann habe ich mich zusammengerissen, Kreise wurden kleiner, Taschen wurden größer
Ima the claim the world as mines then give it to my kids
Ich werde die Welt als mein Eigentum beanspruchen und sie dann meinen Kindern geben
Before I do make it a better place easier for them to live
Bevor ich das tue, mache ich sie zu einem besseren Ort, damit sie leichter leben können
Sometimes I wanted to get away and get up off the grid
Manchmal wollte ich weg und raus aus dem Netz
Ima provide or die trying God forbid demons workin' so why shouldn't I
Ich werde vorsorgen oder sterben beim Versuch, Gott bewahre, Dämonen arbeiten, also warum sollte ich nicht?
Do the same so the odds can fall in my favor
Das Gleiche tun, damit die Chancen zu meinen Gunsten stehen
Had to forgive myself for what I did and would've done
Musste mir selbst vergeben, was ich getan habe und getan hätte
If I would've let my pride go faster I would've won
Wenn ich meinen Stolz schneller losgelassen hätte, hätte ich gewonnen
Seven billion fuckin people living and I'm the only one who can help me out
Sieben Milliarden verdammte Menschen leben und ich bin der Einzige, der mir helfen kann
Alone is how I got myself out of every drought
Allein habe ich mich aus jeder Dürre befreit
I'd be lying if I said I did it without a doubt
Ich würde lügen, wenn ich sagen würde, ich hätte es ohne Zweifel geschafft
A new level of thinking but my minds is in the clouds
Eine neue Ebene des Denkens, aber mein Verstand ist in den Wolken
I'm high
Ich bin high
Found a different way to fly but they hating like Woody
Habe einen anderen Weg zu fliegen gefunden, aber sie hassen mich wie Woody
They can't stop me they only thing is that they wish that they could be
Sie können mich nicht aufhalten, sie wünschen sich nur, sie könnten es
But u can if u stop worrying bout the next man
Aber du kannst es, wenn du aufhörst, dich um den nächsten Mann zu kümmern
Ima make life fair for me
Ich werde das Leben für mich fair machen
I'll always be there for the people who've there for me
Ich werde immer für die Leute da sein, die für mich da waren
Quote on quote keeping it real something that just goes with me
Zitat "Es echt halten", etwas, das einfach zu mir gehört
People on social media in real life ain't who they post to be
Leute in sozialen Medien sind im wirklichen Leben nicht die, die sie vorgeben zu sein
If a fallout happens I got no regrets I kept it real on my side
Wenn es zum Streit kommt, bereue ich nichts, ich bin auf meiner Seite echt geblieben
Gave people chance after chance you can't say I ain't try
Habe den Leuten eine Chance nach der anderen gegeben, du kannst nicht sagen, ich hätte es nicht versucht
My life got better when I let pointless shit die
Mein Leben wurde besser, als ich sinnlose Dinge sterben ließ
Rather get richer than bicker
Lieber reich werden als zanken
Make sure everytime i fall I'm getting up quicker
Stell sicher, dass ich jedes Mal, wenn ich falle, schneller aufstehe, Süße.
Used to stay down on the ground sipping some liquor
Früher blieb ich am Boden und nippte an etwas Alkohol
Then I got myself together circles smaller pockets got bigger
Dann habe ich mich zusammengerissen, Kreise wurden kleiner, Taschen wurden größer
Yea
Ja
Can't be scared to tell the truth and be real
Man darf keine Angst haben, die Wahrheit zu sagen und echt zu sein, meine Liebe.





Авторы: Garrin Gray

Garrinteed - VALOR
Альбом VALOR
дата релиза
04-11-2021


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.