Текст и перевод песни Gemello feat. Sine & Coez - Stanza 106
I
hope
it
won't
be
long
Надеюсь,
это
не
продлится
долго
Before
the
summer
has
gone
Пока
не
ушло
лето
When
thirsty
Когда
жажда
мучает
Stavo
sparando
contro
le
lattine
Я
стрелял
по
пустым
банкам
Vuote
come
me,
come
le
mattine
Пустым,
как
я,
как
утра
In
cui
ti
svegli
e
non
sai
dove
sei
Когда
просыпаешься
и
не
знаешь,
где
ты
Mi
ritrovo
solo,
stanza
106
Я
нахожусь
один,
комната
106
Sto
spappolato
dentro
un
ascensore
Я
раздавлен
в
лифте
Che
va
al
decimo
piano
Который
едет
на
десятый
этаж
Vorrei
il
tuo
cuore
in
mano
Я
хотел
бы
держать
твое
сердце
в
руках
Stringerlo
piano
Сжимать
его
нежно
Avere
un
pezzo
di
te
che
sia
mio
per
sempre
Иметь
частичку
тебя,
которая
была
бы
моей
навсегда
Invece
ti
guardo
ma
da
una
lente
Вместо
этого
я
смотрю
на
тебя
издали
Farti
sparire
sotto
le
coperte
Как
ты
исчезаешь
под
одеялом
Ti
canto
nelle
orecchie
una
mia
strofa
e
ti
diverto
Я
пою
тебе
в
ухо
свои
строфы,
и
ты
смеешься
Ti
chiamo
sotto
effetto
di
qualche
stupefacente
Я
звоню
тебе
под
воздействием
наркотиков
Ascolto
la
tua
voce,
stupefacente
Я
слушаю
твой
голос,
он
восхитителен
E
il
cielo
si
apre
in
due
con
un
lampo
И
небо
разрывается
пополам
от
вспышки
È
come
se
mi
abbassi
la
lampo
Как
будто
ты
расстегиваешь
мою
молнию
È
come
quando
il
peso
è
tanto
Это
как
когда
груз
слишком
тяжел
Tutti
gli
altri
vanno
ma
tu
resti
con
me
Все
остальные
уходят,
но
ты
остаешься
со
мной
Se
questo
cielo
si
fa
Baghdad
Если
это
небо
станет
Багдадом
Ti
svegli
con
le
bombe
all'alba
Ты
проснешься
от
взрывов
на
рассвете
E
in
mezzo
a
questo
fumo
tu
mi
cercavi
И
среди
этого
дыма
ты
будешь
искать
меня
Ciò
che
cercavi
non
c'è
Того,
кого
ты
ищешь,
нет
E
ora
che
il
cielo
si
fa
Baghdad
И
теперь,
когда
небо
становится
Багдадом
Vorresti
solo
farne
un'altra
Ты
бы
хотела
сделать
это
снова
E
in
mezzo
al
fumo
dove
io
ti
cercavo
И
среди
дыма,
где
я
тебя
искал
Ciò
che
cercavo
non
c'è
Того,
кого
я
ищу,
нет
A
me
e
te
ci
dovrebbero
ibernare
qui
Нас
с
тобой
должны
заморозить
здесь
Seduti
così,
non
spiccicando
una
parola
Сидящих
так,
не
произнося
ни
слова
Con
le
gambe
a
penzoloni
al
mondo
С
ногами,
свисающими
в
мир
Nel
fiume
scorrono
i
pensieri
В
реке
текут
мысли
Non
li
fermi,
se
ne
vanno
via
Их
не
остановить,
они
уплывают
E
qualcuno
li
dimentica
И
кто-то
их
забывает
Io
ti
sollevo
tipo
bimbo,
tipo
Lion
King
Я
поднимаю
тебя
как
ребенка,
как
Лев
из
"Короля
Льва"
Se
siamo
liberi
allora
nel
dubbio
avvinghiati
Если
мы
свободны,
то
в
сомнениях
обними
меня
Stringimi
finché
fa
male
(ehi)
Обними
меня
так
сильно,
как
это
больно
(эй)
Fammi
vedere
fino
a
che
punto
vuoi
vedermi
affogare
(giù)
Покажи
мне,
до
какой
степени
ты
хочешь
видеть,
как
я
тону
(вниз)
C'è
il
mare
grosso
dietro
le
cabine
За
кабинами
бушует
море
Gente
come
me
sempre
col
cappuccio
in
the
panchine
Такие
люди,
как
я,
всегда
прячутся
в
капюшонах
на
скамейках
Sì
che
faranno
tutto
questo
e
anche
il
resto
Да,
они
сделают
все
это
и
даже
больше
Mille
volte
ancora
Тысячу
раз
еще
Solo
per
il
gusto
di
volare
ancora
Только
ради
того,
чтобы
еще
раз
почувствовать
вкус
полета
In
alto,
in
prima
fila
con
due
stracci
addosso
Ввысь,
в
первом
ряду,
в
двух
отрепьях
Becco
scalfito
delle
aquile,
la
parte
fragile
Испорченный
клюв
орла,
хрупкая
часть
Momento
esatto
in
cui
saltiamo
insieme
con
le
braccia
in
aria
Точный
момент,
когда
мы
прыгаем
вместе,
раскинув
руки
в
воздухе
E
non
riatterriamo
più
И
мы
больше
не
приземляемся
Se
questo
cielo
si
fa
Baghdad
Если
это
небо
станет
Багдадом
Ti
svegli
con
le
bombe
all'alba
Ты
проснешься
от
взрывов
на
рассвете
E
in
mezzo
a
questo
fumo
tu
mi
cercavi
И
среди
этого
дыма
ты
будешь
искать
меня
Ciò
che
cercavi
non
c'è
Того,
кого
ты
ищешь,
нет
E
ora
che
il
cielo
si
fa
Baghdad
И
теперь,
когда
небо
становится
Багдадом
Vorresti
solo
farne
un'altra
Ты
бы
хотела
сделать
это
снова
E
in
mezzo
al
fumo
dove
io
ti
cercavo
И
среди
дыма,
где
я
тебя
искал
Ciò
che
cercavo
non
c'è
Того,
кого
я
ищу,
нет
I
hope
it
won't
be
long
Надеюсь,
это
не
продлится
долго
Before
the
summer's
gone
Пока
не
ушло
лето
When
thirsty
Когда
жажда
мучает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfonso Climenti, Silvano Albanese, Andrea Ambrogio
Альбом
Indiana
дата релиза
26-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.