Текст и перевод песни Gemitaiz & Madman feat. Coez - Instagrammo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fammi
un
sorriso
che
ci
instagrammo
Give
me
a
smile,
let's
Instagram
it
Quanto
sballo
ci
sta
in
sto
grammo
So
much
fun
in
this
gram
Quanta
mista
ci
sta
in
sto
palmo
So
much
mix
in
this
palm
Fammi
staccare
fammi
stare
calmo
Let
me
disconnect,
let
me
stay
calm
Fammi
un
sorriso
che
ci
instagrammo
Give
me
a
smile,
let's
Instagram
it
Quanto
sballo
ci
sta
in
sto
grammo
So
much
fun
in
this
gram
Quanta
mista
ci
sta
in
sto
palmo
So
much
mix
in
this
palm
Fammi
staccare
fammi
stare
calmo
Let
me
disconnect,
let
me
stay
calm
Dove
siamo
non
si
riesce
più
a
definirlo
Where
we
are
can
no
longer
be
defined
Sto
sul
divano
con
i
piedi
su
che
defibrillo
I'm
on
the
couch
with
my
feet
up,
defibrillating
Ne
bevo
10
di
vodka,
poi
10
di
mirto
I
drink
10
vodkas,
then
10
myrtles
Le
canne
come
le
foto
frà
mettici
il
filtro!
The
joints
like
the
photos,
bro,
put
a
filter
on
them!
Chiama
Diane
Arbus
perché
siamo
freaks
Call
Diane
Arbus
because
we're
freaks
Facciamo
i
tricks
su
campi
d'erba,
Ryan
Giggs!
We
do
tricks
on
grass
fields,
Ryan
Giggs!
Non
so
né
te
chi
sei,
né
che
ci
faccio
qui
I
don't
know
who
you
are,
nor
what
I'm
doing
here
Ma
la
mia
bomba
è
5S,
c'ha
4G!
But
my
bomb
is
a
5S,
it
has
4G!
Foto
di
gruppo
col
volto
distrutto
Group
photo
with
a
destroyed
face
Mischio
di
tutto
poi
smorzo
col
succo
I
mix
everything
then
I
extinguish
it
with
juice
In
mezzo
amici,
erba
buona
a
poco,
vuoi
fare
un
sopralluogo?
Among
friends,
good
weed,
wanna
take
a
look?
Vengo
con
gli
occhi
rossi
anche
quando
sono
a
fuoco!
(Incredibile)
I
come
with
red
eyes
even
when
I'm
focused!
(Incredible)
Dammi
un
etto,
le
faccio
a
castelletto
Give
me
a
hectogram,
I'll
make
them
into
little
castles
Digita
cancelletto,
poi
scrivi
l'architetto
Type
hashtag,
then
write
the
architect
Mi
sveglio
accanto
a
lei,
mentre
fuori
piove
I
wake
up
next
to
her,
while
it's
raining
outside
Astinenza
da
Hangover,
in
testa
ho
la
sinfonia
di
Beethoven
Hangover
withdrawal,
Beethoven's
symphony
in
my
head
Fammi
un
sorriso
che
ci
instagrammo
Give
me
a
smile,
let's
Instagram
it
Quanto
sballo
ci
sta
in
sto
grammo
So
much
fun
in
this
gram
Quanta
mista
ci
sta
in
sto
palmo
So
much
mix
in
this
palm
Fammi
staccare
fammi
stare
calmo
Let
me
disconnect,
let
me
stay
calm
Fammi
un
sorriso
che
ci
instagrammo
Give
me
a
smile,
let's
Instagram
it
Quanto
sballo
ci
sta
in
sto
grammo
So
much
fun
in
this
gram
Quanta
mista
ci
sta
in
sto
palmo
So
much
mix
in
this
palm
Fammi
staccare
fammi
stare
calmo
Let
me
disconnect,
let
me
stay
calm
A
riparo
dagli
infami
tipo
Tango
& Cash
Sheltered
from
the
infamous
like
Tango
& Cash
La
giriamo
a
4 mani
frà
tipo
Ganesh
We
roll
it
with
4 hands,
bro,
like
Ganesh
Fumo
Green
Stash,
poi
mi
faccio
i
flash
I
smoke
Green
Stash,
then
I
take
flashes
Il
giorno
dopo
guardo
le
foto
non
sai
che
trash
The
next
day
I
look
at
the
photos,
you
don't
know
what
trash
Impantanato,
ho
un
vodka
più
Midori
amalgamato
Stuck,
I
have
a
vodka
plus
Midori
blended
Altri
liquori
voli
su
un
cavallo
alato
Other
liquors,
flights
on
a
winged
horse
Fumo
finché
non
mi
sedo,
finché
non
mi
siedo
I
smoke
until
I
sit
down,
until
I
sit
down
Se
sei
un
cesso
è
come
se
sto
fatto,
baby
non
ti
seguo
If
you're
a
toilet
it's
like
I'm
high,
baby
I
don't
follow
you
Brucia
gli
incensi,
accendi
i
tuoi
sensi
finché
non
siamo
gli
stessi
Burn
the
incense,
turn
on
your
senses
until
we
are
the
same
Sempre
connessi,
più
siamo
a
pezzi
più
ci
facciamo
le
selfie
Always
connected,
the
more
we
are
in
pieces
the
more
we
take
selfies
Sempre
qua
a
postare
Always
here
posting
Ma
se
il
profilo
poi
lo
sgama
la
postale
si
vengono
ad
appostare
But
if
the
profile
is
then
busted
by
the
postal
service
they
come
to
stakeout
Mettici
i
cuoricini,
siamo
qua
fuori
chilling
Put
the
little
hearts,
we
are
out
here
chilling
Ho
fatto
sti
due
cannoni
che
tagghi
anche
i
tuoi
vicini
I
made
these
two
cannons
that
even
tag
your
neighbors
C'ho
quest'erba
che
ha
fatto
già
un
bel
po'
di
giri
I
have
this
weed
that
has
already
made
quite
a
few
rounds
Noi
non
vi
vediamo,
ridiamo,
sofficini
We
don't
see
you,
we
laugh,
sofficini
Scattane
un'altra
Take
another
one
E
di
cartina
strappane
un'altra
And
tear
another
one
of
paper
Prendi
una
birra
stappane
un'altra
Take
a
beer,
uncork
another
one
Domani
non
c'è
Tomorrow
there
is
Niente
da
fare
Ohhh
Nothing
to
do
Ohhh
Scattane
un'altra
Take
another
one
E
di
cartina
strappane
un'altra
And
tear
another
one
of
paper
Prendi
una
birra
stappane
un'altra
Take
a
beer,
uncork
another
one
Domani
non
c'è
niente
da
fare
Ohhh
Tomorrow
there
is
nothing
to
do
Ohhh
Facci
una
foto,
siamo
i
più
belli
in
zona
Take
a
picture
of
us,
we
are
the
most
beautiful
in
the
area
M'addormento
a
Roma,
mi
risveglio
a
Bellinzona
I
fall
asleep
in
Rome,
I
wake
up
in
Bellinzona
Con
in
bocca
un
perizoma,
un
Dom
Pérignon
With
a
thong
in
my
mouth,
a
Dom
Pérignon
Sul
comò
la
mia
sveglia
è
come
un
dong
che
risuona
On
the
dresser
my
alarm
clock
is
like
a
dong
that
resonates
Ancora
squattrinato
Still
broke
Nato
per
i
4/4
vado
ai
party
insieme
agli
altri
non
ci
hanno
invitato
Born
for
the
4/4
I
go
to
parties
with
the
others
they
didn't
invite
us
Ricordo
ancora
quattro
gatti
manco
sotto
al
palco,
a
lato
I
still
remember
four
cats
not
even
under
the
stage,
on
the
side
Adesso
lei
mi
vuole,
mmh.
cioccolato
Now
she
wants
me,
mmh.
chocolate
Fammi
un
sorriso
che
ci
instagrammo
Give
me
a
smile,
let's
Instagram
it
Quanto
sballo
ci
sta
in
sto
grammo
So
much
fun
in
this
gram
Quanta
mista
ci
sta
in
sto
palmo
So
much
mix
in
this
palm
Fammi
staccare
fammi
stare
calmo
Let
me
disconnect,
let
me
stay
calm
Fammi
un
sorriso
che
ci
instagrammo
Give
me
a
smile,
let's
Instagram
it
Quanto
sballo
ci
sta
in
sto
grammo
So
much
fun
in
this
gram
Quanta
mista
ci
sta
in
sto
palmo
So
much
mix
in
this
palm
Fammi
staccare
fammi
stare
calmo
Let
me
disconnect,
let
me
stay
calm
Fammi
un
sorriso
che
ci
instagrammo
Give
me
a
smile,
let's
Instagram
it
Quanto
sballo
ci
sta
in
sto
grammo
So
much
fun
in
this
gram
Quanta
mista
ci
sta
in
sto
palmo.
So
much
mix
in
this
palm.
Fammi
staccare
fammi
stare
calmo
Let
me
disconnect,
let
me
stay
calm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DANIELE MUNGAI, SILVANO ALBANESE, DANIELE DEZI, DAVIDE DE LUCA, PIERFRANCESCO BOTRUGNO
Альбом
Kepler
дата релиза
27-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.