Gen - PLUTO - перевод текста песни на немецкий

PLUTO - Genперевод на немецкий




PLUTO
PLUTO
Ouh, ouh
Ouh, ouh
Hum, hum
Hum, hum
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Tu t'rends compte que t'es quelqu'un d'bien quand tu vois la...
Du verstehst, dass du ein guter Mensch bist, wenn du siehst, wie...
Dans mes notes, y a des bêtes de phrases, y a des listes de courses
In meinen Notizen sind wilde Sätze, Einkaufslisten
Tu t'rends compte que t'es quelqu'un d'bien
Du verstehst, dass du ein guter Mensch bist
Quand tu vois la gueule du keuf qui te course
Wenn du siehst, wie der Bulle dich jagt
Un bisou pour la dernière fois, je le fais sur le front
Ein Kuss zum letzten Mal, ich gebe ihn dir auf die Stirn
Tu trouve ça che-lou
Du findest das komisch
Elle m'a dit "Gen, embrasse-moi sur la bouche"
Sie sagte zu mir: "Gen, küss mich auf den Mund"
"Pas sur le front, pas sur les genoux"
"Nicht auf die Stirn, nicht auf die Knie"
À la semaine prochaine, à l'année prochaine, bébé à jamais
Bis nächste Woche, bis nächstes Jahr, Baby für immer
Je-gueu t'ai-guaime, Genni-gui Fe-guer, c'est du javanais
Ich liebe dich, Genni-gui Fe-guer, das ist Kauderwelsch
Ma le-gueu bientôt fin du monde, bientôt l'grec à dix balles
Meine Liebe, bald ist die Welt zu Ende, bald gibt es den Griechen für zehn Euro
Mon bébé, elle mérite autre chose
Mein Schatz, du verdienst etwas Besseres
Que des chiens de la casse, que le règne animal
Als Hunde vom Schrottplatz, als das Tierreich
Elle m'a nourri en ouvrant la bouche
Sie hat mich gefüttert, indem sie ihren Mund öffnete
J'ai fondu en larmes dans la douche
Ich brach in Tränen in der Dusche aus
J'ai tout vu en touchant la souche
Ich sah alles, als ich den Stumpf berührte
Et j'ai compris en bouffant la foudre
Und ich verstand, als ich vom Blitz getroffen wurde
On est devenu des hommes en mangeant de la merde et en fumant du shit
Wir wurden zu Männern, indem wir Scheiße aßen und Gras rauchten
Maintenant, on est des, ouais, des chanteurs ou des dessinateurs
Jetzt sind wir, ja, Sänger oder Zeichner
Des Taniguchi, des Kali Uchis
Taniguchis, Kali Uchis
Des winnterzuko, gros des Tezuka
Winnterzukos, dicke Tezukas
Je sors un projet et je me sens comme Marshal
Ich veröffentliche ein Projekt und fühle mich wie Marshal
J'suis dans ta Marshall en mode "Guess who's back?"
Ich bin in deiner Marshall im Modus "Wer ist zurück?"
Je suis un peu gros, mais j'ai encore la dalle
Ich bin ein bisschen dick, aber ich habe immer noch Hunger
J'ai un arbre dans la tête et voilà l'fruit
Ich habe einen Baum im Kopf und hier ist die Frucht
Voilà le fruit de mon imagination
Hier ist die Frucht meiner Fantasie
Et il pousse dans le dur, gros dans une terre sèche
Und sie wächst im Harten, Baby in einem trockenen Land
Gros dans une serre sèche sans climatisation
Baby in einem trockenen Gewächshaus ohne Klimaanlage
Et j'fais des rêves de BTP j'reconstruis la maison d'ma mère
Und ich träume von Bauarbeiten, wo ich das Haus meiner Mutter wieder aufbaue
J'refais l'électricité et j'retire tous les joints moisis
Ich mache die Elektrik neu und entferne all den schimmeligen Putz
Dis bonjour au chien du voisin, comme si un jour, il allait répondre
Sag dem Hund des Nachbarn Hallo, als ob er jemals antworten würde
Moi, je m'effondre quand un mur s'effondre
Ich breche zusammen, wenn eine Wand einstürzt
Pose le couplet, la fleur sur la tempe
Lege den Vers auf, die Blume auf die Schläfe
Ouais, c'est la vraie, vraie, vraie vie
Ja, das ist das echte, echte, echte Leben
Et les chiens ne parlent pas
Und Hunde sprechen nicht
Et les chiens ne parlent pas (et les chiens ne parlent pas)
Und Hunde sprechen nicht (und Hunde sprechen nicht)
Et les chiens ne parlent pas (yeah)
Und Hunde sprechen nicht (ja)
Ouais, c'est la vraie, vraie, vraie vie
Ja, das ist das echte, echte, echte Leben
Et les chiens ne parlent pas
Und Hunde sprechen nicht
Malheureusement, malheureusement
Leider, leider
Ouais, c'est la vraie, vraie, vraie vie
Ja, das ist das echte, echte, echte Leben
Et les chiens ne parlent pas
Und Hunde sprechen nicht
Et les chiens ne parlent pas-pas (et les chiens ne parlent pas)
Und Hunde sprechen nicht-nicht (und Hunde sprechen nicht)
Et les chiens ne parlent pas (yeah)
Und Hunde sprechen nicht (ja)
Ouais, c'est la vraie, vraie, vraie vie
Ja, das ist das echte, echte, echte Leben
Et les chiens ne parlent pas
Und Hunde sprechen nicht
Malheureusement, ma-malheureusement
Leider, ma-leider
Ma-malheureusement
Ma-leider
Ma-malheureusement
Ma-leider





Авторы: Medbanger, San Juliet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.