Gen - Dieu - перевод текста песни на немецкий

Dieu - Genперевод на немецкий




Dieu
Gott
J'crois pas en dieu, non j'essaie de faire mon mieux
Ich glaube nicht an Gott, nein, ich versuche einfach, mein Bestes zu geben
Mais j'essaie de faire de mon mieux
Aber ich versuche, mein Bestes zu geben, Liebes.
J'crois pas en dieu, non avec ou sans je suis pieux
Ich glaube nicht an Gott, nein, mit oder ohne ihn bin ich fromm
Avec ou sans je suis pieux j'ai pas besoin de
Mit oder ohne ihn bin ich fromm, ich brauche dich nicht dafür.
Quand mon père était p'tit il voulait devenir curé
Als mein Vater klein war, wollte er Priester werden
Quand il a découvert l'sexe, ça n'a pas duré
Als er das Sexuelle entdeckte, dauerte es nicht lange
Il a refusé d'être rassuré
Er weigerte sich, beruhigt zu werden
Va lui chanter des louanges si tu veux le torturer
Sing ihm ruhig Loblieder, wenn du ihn quälen willst
Et moi quand j'étais p'tit on m'a baptisé en cachette
Und als ich klein war, wurde ich heimlich getauft
L'Amérique du Sud, l'évangélisme à la machette
Südamerika, der Evangelismus mit dem Machete
L'ostie finit toujours par se coincer dans ma trachée
Die Hostie steckt immer in meiner Luftröhre fest
Papy, mamie est ce qu'une âme ça se rachète?
Opa, Oma, kann man eine Seele wieder gutmachen?
Quand mon père a décidé d'épouser une juive
Als mein Vater beschloss, eine Jüdin zu heiraten
Tout juste débarquée d'argentine avec l'accent bien apparent
Gerade aus Argentinien gekommen, mit einem deutlichen Akzent
Une petite anarchiste qui voulait être artiste
Eine kleine Anarchistin, die Künstlerin werden wollte
C'était un peu par amour beaucoup pour tuer ses parents
Es war ein bisschen aus Liebe, vielmehr um seine Eltern zu töten
Il faut tuer ses parents
Man muss seine Eltern töten
Chacun ses affaires
Jeder hat seine eigenen Angelegenheiten
Si je veux j'pisse dans l'cratère
Wenn ich will, pinkle ich in den Krater
Ma matter mon patter reproduire le pattern
Meine Worte, mein Stil, das Muster reproduzieren
J'suis l'espoir de la famille carrément j'dois sauver la terre
Ich bin die Hoffnung der Familie, ich muss die Erde retten
Dieu m'a donné une mission mais j'aime pas qu'on m'dise quoi faire
Gott hat mir eine Mission gegeben, aber ich mag es nicht, wenn man mir sagt, was ich tun soll
Un peu casse couilles un peu contestaire
Ein bisschen halsstarrig, ein bisschen rebellisch
Hypocrite j'avoue j'ai d'jà prié pour ce papel
Heuchlerisch, ich gebe zu, ich habe schon für dieses Papier gebetet
Hyprocrite j'avoue j'ai d'jà prié juste au cas
Heuchlerisch, ich gebe zu, ich habe schon gebetet, nur für den Fall
Mais j'me suis jamais repenti j'veux le beurre et l'argent du beurre
Aber ich habe mich nie bereut, ich will die Butter und das Geld dazu
La prière c'est le cri du coeur j'ai b'soin d'parler à mon tuteur
Das Gebet ist der Schrei des Herzens, ich muss mit meinem Vormund sprechen
J'suis dans la cabine y a pas d'pudeur
Ich bin in der Kabine, es gibt keine Scham
Est-ce que c'est péché de rapper comme un tueur
Ist es eine Sünde, wie ein Mörder zu rappen?
Est ce qu'j'crois en dieu?
Glaube ich an Gott?
Quand mon père était p'tit ça manquait un peu d'magie
Als mein Vater klein war, fehlte es ein bisschen an Magie
Boxé par son daron tout ça sous les yeux d'Marie
Von seinem Vater verprügelt, alles unter den Augen von Marie
Y a personne pour nous sauver vraiment personne pour nous sauver
Niemand wird uns wirklich retten, wirklich niemand wird uns retten
Jeune brebis égarée, j'suis impossible à retrouver
Junges Schaf, verirrt, ich bin unmöglich zu finden
Je cherche un peu de foi, je fume le trois fois
Ich suche ein bisschen Glauben, ich rauche dreimal
Chacun sa croix j'porte un business qui s'accroît
Jeder sein Kreuz, ich trage ein Geschäft, das wächst
j'ai 25 ils vont m'crucifier à 33
Jetzt bin ich 25, sie werden mich mit 33 kreuzigen
Y a une couronne et une mort douloureuse pour chaque roi
Es gibt eine Krone und einen schmerzhaften Tod für jeden König
Est ce qu'j'crois en dieu?
Glaube ich an Gott?
Est ce qu'j'crois en dieu?
Glaube ich an Gott?
Est ce qu'j'crois en dieu?
Glaube ich an Gott?
Est ce qu'j'crois en dieu?
Glaube ich an Gott?
Est ce qu'j'crois en dieu?
Glaube ich an Gott?
Non j'essaie de faire mon mieux
Nein, ich versuche einfach, mein Bestes zu geben
Mais j'essaie de faire mon mieux
Aber ich versuche, mein Bestes zu geben, Liebes.
Est ce qu'j'crois en dieu?
Glaube ich an Gott?
Avec ou sans je suis pieux
Mit oder ohne ihn bin ich fromm
Mais avec ou sans je suis pieux
Aber mit oder ohne ihn bin ich fromm
Est ce que j'ai besoin de
Brauche ich das?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.