Gen - Dieu - перевод текста песни на русский

Dieu - Genперевод на русский




Dieu
Бог
J'crois pas en dieu, non j'essaie de faire mon mieux
Я не верю в бога, нет, я стараюсь делать все как можно лучше
Mais j'essaie de faire de mon mieux
Но я стараюсь делать все как можно лучше
J'crois pas en dieu, non avec ou sans je suis pieux
Я не верю в бога, нет, с ним или без него я благочестив
Avec ou sans je suis pieux j'ai pas besoin de
С ним или без него я благочестив, мне не нужно
Quand mon père était p'tit il voulait devenir curé
Когда мой отец был маленьким, он хотел стать священником
Quand il a découvert l'sexe, ça n'a pas duré
Но когда он открыл для себя секс, это быстро закончилось
Il a refusé d'être rassuré
Он отказался быть успокоенным
Va lui chanter des louanges si tu veux le torturer
Пой ему хвалу, если хочешь его замучить
Et moi quand j'étais p'tit on m'a baptisé en cachette
А когда я был маленьким, меня тайно крестили
L'Amérique du Sud, l'évangélisme à la machette
Южная Америка, евангелизм с мачете
L'ostie finit toujours par se coincer dans ma trachée
Причастие всегда застревает у меня в трахее
Papy, mamie est ce qu'une âme ça se rachète?
Пап, мам, можно ли искупить душу?
Quand mon père a décidé d'épouser une juive
Когда мой отец решил жениться на еврейке
Tout juste débarquée d'argentine avec l'accent bien apparent
Только что приехавшей из Аргентины с отчетливым акцентом
Une petite anarchiste qui voulait être artiste
На маленькую анархистку, которая хотела быть художницей
C'était un peu par amour beaucoup pour tuer ses parents
Это было немного из любви, а в основном, чтобы убить своих родителей
Il faut tuer ses parents
Нужно убить своих родителей
Chacun ses affaires
Каждому свое
Si je veux j'pisse dans l'cratère
Если захочу, я пописаю в кратер
Ma matter mon patter reproduire le pattern
Моя манера, мой стиль, воспроизвести шаблон
J'suis l'espoir de la famille carrément j'dois sauver la terre
Я надежда семьи, я должен спасти землю
Dieu m'a donné une mission mais j'aime pas qu'on m'dise quoi faire
Бог дал мне миссию, но мне не нравится, когда мне говорят, что делать
Un peu casse couilles un peu contestaire
Немного упрямый, немного бунтующий
Hypocrite j'avoue j'ai d'jà prié pour ce papel
Лицемерно, признаюсь, я уже молился за эти деньги
Hyprocrite j'avoue j'ai d'jà prié juste au cas
Лицемерно, признаюсь, я уже молился, просто на всякий случай
Mais j'me suis jamais repenti j'veux le beurre et l'argent du beurre
Но я никогда не раскаивался, я хочу и масло, и деньги
La prière c'est le cri du coeur j'ai b'soin d'parler à mon tuteur
Молитва это крик сердца, мне нужно поговорить со своим опекуном
J'suis dans la cabine y a pas d'pudeur
Я в кабине, здесь нет скромности
Est-ce que c'est péché de rapper comme un tueur
Грех ли читать рэп как убийца?
Est ce qu'j'crois en dieu?
Я верю в бога?
Quand mon père était p'tit ça manquait un peu d'magie
Когда мой отец был маленьким, немного не хватало магии
Boxé par son daron tout ça sous les yeux d'Marie
Избитый своим отцом, все это на глазах у Марии
Y a personne pour nous sauver vraiment personne pour nous sauver
Никто не спасет нас, действительно никто не спасет нас
Jeune brebis égarée, j'suis impossible à retrouver
Маленькая заблудшая овечка, меня невозможно найти
Je cherche un peu de foi, je fume le trois fois
Я ищу немного веры, я курю три раза
Chacun sa croix j'porte un business qui s'accroît
У каждого свой крест, я несу бизнес, который растет
j'ai 25 ils vont m'crucifier à 33
Сейчас мне 25, они распнут меня в 33
Y a une couronne et une mort douloureuse pour chaque roi
Для каждого короля есть корона и мучительная смерть
Est ce qu'j'crois en dieu?
Я верю в бога?
Est ce qu'j'crois en dieu?
Я верю в бога?
Est ce qu'j'crois en dieu?
Я верю в бога?
Est ce qu'j'crois en dieu?
Я верю в бога?
Est ce qu'j'crois en dieu?
Я верю в бога?
Non j'essaie de faire mon mieux
Нет, я стараюсь делать все как можно лучше
Mais j'essaie de faire mon mieux
Но я стараюсь делать все как можно лучше
Est ce qu'j'crois en dieu?
Я верю в бога?
Avec ou sans je suis pieux
С ним или без него я благочестив
Mais avec ou sans je suis pieux
Но с ним или без него я благочестив
Est ce que j'ai besoin de
Мне нужно?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.